background image

Maintenance

Engine

Refer to the Engine Operator’s Manual.

Shave Plate and Skid Shoes

The shave plate and skid shoes on the bottom of the snow 
thrower are subject to wear. They should be checked periodically 
and replaced when necessary.

NOTE: 

Deluxe skid shoes have two wear edges. When one side 

wears out, they can be rotated 180° to use the other edge.
To remove the skid shoes:

Remove the four carriage bolts and hex flange nuts which 

1. 

secure them to the snow thrower.
Reassemble the new skid shoes with the four carriage bolts 

2. 

(two on each side) and hex flange nuts. Refer to Fig. 6-1.

To remove the shave plate:

Remove the carriage bolts and hex nuts which attach it to 

1. 

the auger housing.
Reassemble new shave plate, making sure heads of 

2. 

carriage bolts are to the inside of housing. Tighten securely. 
Refer to Fig. 6-1.

Lubrication

Gear Shaft

The gear (hex) shaft should be lubricated at least once a season 
or after every twenty-five (25) hours of operation.

Run fuel tank dry, then carefully pivot the snow thrower up 

1. 

and forward so that it rests on the auger housing. 

Remove the frame cover from the underside of the snow 

2. 

thrower by removing the self-tapping screws which secure 
it. Refer to Fig 6-2.

Apply a light coating of engine oil (or 3-in-1 oil) to the hex 

3. 

shaft. See Fig. 6-3.

NOTE: 

When lubricating the hex shaft, be careful not to get 

any oil on the aluminum drive plate or the rubber friction 
wheel. Doing so will hinder the snow thrower’s drive 
system. Wipe off any excess or spilled oil.

NOTE: 

Augers not shown for clarity

Figure 6-1

NOTE: 

Tracks removed for clarity

Figure 6-2

Gear (Hex) Shaft

Friction Wheel

Figure 6-3

Maintenance & Adjustments

6

16

Содержание Storm Tracker 2690

Страница 1: ...p Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Form No 769 07126 May 02 2011 Track Drive Snow Thrower Storm Tracker 2690XP ...

Страница 2: ...llustrated in this manual may not be applicable to all models We reserve the right to change product specifications designs and equipment without notice and without incurring obligation If you have any problems or questions concerning the machine phone a authorized Troy Bilt service dealer or contact us directly Troy Bilt s Customer Support telephone numbers website address and mailing address can...

Страница 3: ...he eyes Do not operate without wearing adequate winter outer 2 garments Do not wear jewelry long scarves or other loose clothing which could become entangled in moving parts Wear footwear which will improve footing on slippery surfaces Use a grounded three wire extension cord and receptacle 3 for all machines with electric start engines Adjust auger housing height to clear gravel or crushed rock 4...

Страница 4: ...g Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area 5 Engine exhaust contains carbon monoxide an odorless and deadly gas Do not operate machine while under the influence of 6 alcohol or drugs Muffler and engine become hot and can cause a burn Do 7 not touch Keep children away Exercise extreme caution when operating on or crossing 8 gravel surfaces Stay alert for hidden hazards or traffic ...

Страница 5: ...ere 10 there is an open flame spark or pilot light such as a water heater furnace clothes dryer etc Always refer to the operator s manual for proper 11 instructions on off season storage Check fuel line tank cap and fittings frequently for cracks 12 or leaks Replace if necessary Do not crank engine with spark plug removed 13 According to the Consumer Products Safety Commission 14 CPSC and the U S ...

Страница 6: ...et near rotating parts in the auger impeller housing or chute assembly Contact with the rotating parts can amputate hands and feet WARNING THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw objects which can cause serious personal injury WARNING GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling WARNING CARBON MONOXIDE Never run an engine indoors or in a poorly ven...

Страница 7: ...nked Secure the handle by tightening the plastic knob located 4 on both the left and right sides of the handle Remove and discard any rubber bands if present They are for packaging purposes only Chute Assembly Remove cotter pin wing nut and hex screw from chute 1 control head Remove clevis pin and bow tie cotter pin from chute support bracket See Fig 3 3 Figure 3 1 Chute Control Head Chute Chute S...

Страница 8: ...r on the joystick and rotate the chute by 4 hand to face forward The holes in the chute control input will be facing up See Fig 3 6 NOTE The chute will not rotate without squeezing the trigger on the joystick Rotate the joystick to the one o clock position so that the 5 silver indicator arrow on the pinion gear below the control panel faces upward See Fig 3 7 NOTE The joystick will be angled sligh...

Страница 9: ...gear See Fig 3 8 NOTE The chute control rod will fit snuggly into the pinion gear Support the rear of the dash panel with one hand while inserting the rod with your other hand to ensure the rod is inserted all the way into the pinion gear NOTE The hole is a reference for aligning the rod with the indicator arrow on the pinion gear and will be visible after the rod has been inserted Push the chute ...

Страница 10: ...rower and surrounding property For close snow removal on a smooth surface raise the skid shoes higher on the auger housing Use a middle or lower position when the area to be cleared is uneven such as a gravel driveway NOTE If you choose to operate the snow thrower on a gravel surface keep the skid shoes in position for maximum clearance between the ground and the shave plate To adjust the skid sho...

Страница 11: ...the throttle control in the FAST rabbit position and 5 the auger control in the disengaged up position walk to the front of the machine Confirm that the auger has completely stopped rotating 6 and shows NO signs of motion IMPORTANT If the auger shows ANY signs of rotating immediately return to the operator s position and shut off the engine as instructed in the Engine Operator s Manual Wait for AL...

Страница 12: ...ow thrower has six forward F speeds with position number one 1 being the slowest Reverse Your snow thrower has two reverse R speeds with position number one 1 being the slowest NOTE Always release the drive control before changing speeds Headlight The headlight is located on top of the handle panel and is automatically turned on when the engine is started Heated Grip Caution It is recommended that...

Страница 13: ... Squeeze the control grip against the handle to engage the augers and start snow throwing action Release to stop Augers When engaged the augers rotate and draw snow into the auger housing Chute Assembly Snow drawn into the auger housing is discharged out the chute assembly Track Steering Controls The left and right track steering controls are located on the underside of the handles and they are us...

Страница 14: ... before unclogging The chute clean out tool is conveniently fastened to the rear of the auger housing with a mounting clip Should snow and ice become lodged in the chute assembly during operation proceed as follows to safely clean the chute assembly and chute opening Release both the Auger Control and the Drive Control 1 Stop the engine as instructed in the Engine Operator s 2 Manual Remove the ke...

Страница 15: ... To Steer With the drive control engaged squeeze the right steering trigger control to turn right Squeeze the left steering trigger control to turn left Engage Heated Grips To activate the heated grips move the switch found on the rear of the dash panel into the ON position See Fig 5 1 Caution It is recommended that you wear gloves when using the heated grip If the heated grip becomes too hot turn...

Страница 16: ...e heads of 2 carriage bolts are to the inside of housing Tighten securely Refer to Fig 6 1 Lubrication Gear Shaft The gear hex shaft should be lubricated at least once a season or after every twenty five 25 hours of operation Run fuel tank dry then carefully pivot the snow thrower up 1 and forward so that it rests on the auger housing Remove the frame cover from the underside of the snow 2 thrower...

Страница 17: ...er Control Refer to the Assembly and Set up section for instructions on adjusting the auger control cable Skid Shoes Refer to the Assembly and Set up section for instructions on adjusting the skid shoes Track Tension Over time the track can stretch Adjust the track tension as follows See Fig 6 6 Loosen the hex nuts on the front track idler wheels on each 1 side of the snow thrower Tighten the flan...

Страница 18: ...ule with pliers and tighten the jam nut against the ferrule Rotate the coupling end of the cable counterclockwise to 4 provide more slack or clockwise to decrease the slack in the cable Retighten the hex jam nut See Fig 6 7 5 Check the adjustment of the drive control as described 6 above to verify proper adjustment has been achieved Chute Directional Control To adjust the chute control rod proceed...

Страница 19: ...the key to avoid unintended starting Remove the plastic belt cover at the front of the engine by 2 removing the two self tapping screws See Fig 7 1 Tip the snow thrower up and forward so that it rests on its 3 auger housing Remove the frame cover from the underside of the snow 4 thrower by removing the self tapping screws which secure it See Fig 7 2 Roll the auger belt off the engine pulley See Fi...

Страница 20: ... plastic belt cover on the front of the engine by 2 removing the two self tapping screws Ref Fig 7 1 Carefully pivot the snow thrower up and forward so that it 3 rests on the auger housing Remove the frame cover from the underside of the snow 4 thrower by removing self tapping screws which secure it Ref Fig 7 2 To remove the belt from the pulleys proceed as follows 5 Roll the auger belt off the en...

Страница 21: ...king are found Allow the engine to run until it is out of fuel Do not 1 attempt to pour fuel from the engine Tip the snow thrower up and forward so that it rests on the 2 housing Remove the self tapping screws from the frame cover 3 underneath the snow thrower Using a 4 3 4 wrench to hold the gear shaft remove the hex bolt and bell washer on the left end of the gear shaft See Fig 7 8 and 7 9 Move ...

Страница 22: ...red with equal force between 6 ft lbs and 9 ft lbs NOTE Make sure the shift lever pin is in place in the bearing housing See Fig 7 9 inset Position the friction wheel assembly up onto the pin of 10 the shift rod assembly and slide the shaft through the assembly See Fig 7 9 Reassemble in reverse order NOTE Make sure to install the gear shaft through the sprocket shown in Fig 7 7 If the sprocket fel...

Страница 23: ...ighten spark plug wire 1 Remove ice and snow from gas cap Be 2 certain vent hole is clear Excessive vibration Loose parts or damaged auger 1 Stop the engine immediately and disconnect 1 the spark plug wire Tighten all bolts and nuts If vibration continues have the snow thrower serviced by an authorized service dealer Snow Thrower fails to propel itself Drive control cable in need of adjustment 1 D...

Страница 24: ...12 Volt 738 04124A Shear Pin 1 50 714 04040 Bow tie Cotter Pin 790 00091 Skid Shoe Deluxe 931 2643 Chute Clean out Tool 790 00121 Shave Plate 26 731 05632 Key 951 10292 Spark Plug Phone 800 828 5500 to order replacement parts or a complete Parts Manual have your full model number and serial number ready Parts Manual downloads are also available free of charge at www troybilt com Replacement Parts ...

Страница 25: ...information regarding compatibility price and availability have your full model number and serial number ready Model Number Description OEM 390 679 Drift Cutter Kit OEM 390 995 Snow Thrower Protective Cover 490 241 0010 Polymer Skid Shoe Kit 490 241 Y014 Snow Thrower Maintenance Kit Attachments Accessories 10 25 ...

Страница 26: ...itter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty b Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure c Service completed by someone other than an authorized service dealer d Troy Bilt does not extend any warranty for products so...

Страница 27: ...onfiguración Funcionamiento Mantenimiento Servicio Solución de problemas Garantía ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Formulario No 769 07126 Mayo 2 2011 Máquina quitanieve de dos etapas Storm Tracker 2690XP ...

Страница 28: ... los modelos Reservamos el derecho de modificar las especificaciones de los productos los diseños y el equipo estándar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo Si tiene algún problema o duda respecto a la unidad llame a un distribuidor de servicio Troy Bilt autorizado o póngase en contacto directamente con nosotros Los números de teléfono dirección del sitio w...

Страница 29: ...a ajusta o repara Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves No opere la máquina sin la vestimenta adecuada para 2 estar al aire libre en invierno No utilice alhajas bufandas largas u otras prendas sueltas que podrían enredarse en las partes móviles Utilice un calzado especial para superficies resbaladizas Use un prolongador y un tomacorriente de tres cables con 3 c...

Страница 30: ... de la máquina es riesgosa y puede ocasionar lesiones Las palancas de control deben funcionar bien en ambas 3 direcciones y regresar automáticamente a la posición de desengrane cuando se las suelta Nunca opere la máquina si falta un montaje del canal o si 4 el mismo está dañado Mantenga todos los dispositivos de seguridad en su lugar y en funcionamiento Nunca encienda el motor en espacios cerrados...

Страница 31: ...congele la barrena impulsor Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible 10 en un espacio cerrado donde haya fuego chispas o luz piloto como por ejemplo calentadores de agua hornos secadores de ropa etc Consulte siempre el manual del operador para obtener 11 instrucciones adecuadas para el almacenamiento fuera de temporada Verifique frecuentemente la línea de combustible el 12 tanque e...

Страница 32: ...en el alojamiento de taladro aspa o asamblea de tolva Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENCIA Esta máquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar la herida personal seria GASOLINA DE ADVERTENCIA ES INFLAMABLE Permita que el motor se enfríe al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible ADVERTENCIA MONÓXIDO DE CARBONO N...

Страница 33: ...ente y no apretado o torsión Asegure la manija ajustando la perilla de plástico situada 4 en los lados izquierdo y derecho de dicha manija Retire y descarte todos las bandas elásticas si las hubiera Únicamente se utilizan para el empaque Montaje del canal Retire la clavija Cotter ala tuerca y el tornillo hexagonal de 1 la tolva de control de la cabeza y horquilla y la clavija de proa alfiler de co...

Страница 34: ...uerca en este momento Vea la Fig 3 5 Aprieta el gatillo en el mando y girar la tolva de la mano a 4 la cara hacia adelante Los orificios de la tolva de entrada de control será hacia arriba Vea la Fig 3 6 Nota La tolva de no rotar sin apretar el gatillo sobre el joystick Gire el joystick hacia la posición de una manera que la 5 flecha que indica la plata en el piñón artes debajo del panel de contro...

Страница 35: ...xagonal de piñón artes si es necesario Consulte la página 44 para tolva de Control Rod ajustes Finalizar asegurar el control de la cabeza a la tolva tolva de 8 soporte con tuerca de mariposa horquilla alfiler y arco tie Cotter pines eliminado en el paso 1 Vea la Fig 3 3 Compruebe que todos los cables están correctamente a 9 través de la guía de cable en la parte superior del motor Vea la Fig 3 10 ...

Страница 36: ...os que la rodean Si desea quitar nieve al ras del suelo eleve más las zapatas antideslizantes en la caja de la barrena Use las posiciones media o baja cuando la superficie que desea limpiar es despareja tal como un camino de grava NOTA Si tiene que usar la máquina quitanieve sobre grava mantenga las zapatas antideslizantes en la posición más elevada para lograr una separación máxima entre el piso ...

Страница 37: ...e la barrena Repita esta operación varias veces Con la válvula de control en el FAST conejo y la posición 5 de control en la barrena desembragado arriba y a pie de la parte frontal de la máquina Confirme que la barrena ha dejado de rotar y no muestra 6 signos de movimiento IMPORTANTE Si la barrena se muestra ningún signo de la rotación inmediatamente volver a la posición del operador y apagar el m...

Страница 38: ...cción de desplazamiento Es posible moverla a ocho posiciones diferentes Marcha directa Su máquina quitanieve tiene seis velocidades de avance F siendo la posición número uno 1 la más lenta Marcha atrás Su máquina quitanieve tiene dos velocidades de retroceso R siendo la posición número uno 1 la más lenta NOTA Suelte siempre el control de la transmisión antes de cambiar de velocidad Faro delantero ...

Страница 39: ...gas Control de la barrena El control de la barrena está ubicado en la manija izquierda Apriete la empuñadura de control contra la manija para engranar las barrenas y empiece a quitar nieve Suelte para que se detenga Barrenas Cuando están engranadas las barrenas giran y mandan la nieve hacia el interior de la caja de la barrena Montaje del canal La nieve empujada al interior de la caja de la barren...

Страница 40: ...viles se hayan detenido La herramienta de limpieza del canal está ajustada convenientemente a la parte posterior de la caja de la barrena con un pasador de ensamblado Si se acumulan nieve y hielo en el canal de descarga durante la operación proceda como se indica a continuación para limpiar de manera segura el montaje del canal y la abertura del canal Suelte el control de la barrena y el control d...

Страница 41: ...enas Dirección de la oruga Presione el control de la oruga derecha cuando gire a la derecha y el control izquierdo cuando gire a la izquierda Agarre térmico si está equipado Para activar los agarres térmicos mueva el interruptor que se encuentra en la parte posterior del panel de instrumentos a la posición ON conectado Vea la Fig 5 1 caución Se recomienda que usted usa guantes al usar el apretón h...

Страница 42: ... encuentren del lado interior de la caja Ajuste bien Consulte la Fig 6 1 Lubricación Eje de engranaje El eje de engranaje hexagonal se debe lubricar al menos una vez por temporada o después de cada lapso de 25 horas de operación Haga funcionar hasta vaciar el tanque de combustible 1 luego gire con cuidado la máquina quitanieve hacia arriba y hacia adelante para que quede apoyada sobre la caja de l...

Страница 43: ...onfiguración para ver las instrucciones de ajuste del cable de control de la barrena Zapatas antideslizantes Consulte la sección Montaje y Configuración para ver las instrucciones de ajuste de las zapatas antideslizantes Tensión de orugas Con el transcurso del tiempo las orugas se estiran Para regular la tensión de las orugas como sigue vea la Fig 6 6 Afloje las tuercas hexagonales en las ruedas l...

Страница 44: ... atasco de la virola Gire el acoplamiento extremo del cable en sentido de 4 proporcionar más holgura Reapretar la tuerca hexagonal de mermelada Ver fig 6 7 5 Pierre Auger repetir los ensayos de control para verificar el 6 buen ajuste que se ha logrado Control direccional del canal Para ajustar la varilla de control del canal proceda de la siguiente manera Extraiga el pasador de chaveta del orifici...

Страница 45: ...a cubierta plástica de la correa ubicada en el frente 2 del motor retirando los dos tornillos autorroscantes Vea la Fig 7 1 Incline la máquina quitanieve hacia arriba y hacia delante 3 de manera que quede apoyada sobre la caja de la barrena Saque la cubierta del marco desde debajo de la máquina 4 quitanieve retirando los tornillos autorroscantes que la sujetan Vea la Fig 7 2 Saque la correa de la ...

Страница 46: ... motor retirando los dos tornillos autorroscantes Ref Fig 7 1 Gire con cuidado la máquina quitanieve hacia arriba y hacia 3 adelante de manera que quede apoyada sobre la caja de la barrena Saque la cubierta del marco desde debajo de la máquina 4 quitanieve retirando los tornillos autorroscantes que la aseguran Ref Fig 7 2 Para quitar la correa de las poleas haga lo siguiente 5 Saque la correa de l...

Страница 47: ...ecta signos de desgaste o grietas Drene la gasolina de la máquina quitanieve 1 Incline la máquina quitanieve hacia arriba y hacia adelante 2 de manera que quede apoyada sobre la caja Saque los tornillos autorroscantes de la cubierta del marco 3 ubicada debajo de la máquina quitanieve Sujetando el eje de engranaje con una llave de 4 3 4 extraiga el perno hexagonal y la arandela de campana que están...

Страница 48: ...ambios está en su sitio en el alojamiento del cojinete Ubique el montaje de la rueda de fricción sobre el pasador 10 del montaje de la varilla de cambio y deslice el eje a través del montaje Vea la Fig 7 9 Vuelva a armar en orden inverso NOTA Asegúrese de instalar el eje del engranaje de la rueda dentada a través de la Fig 7 7 Reemplazo de los Pasadores de Cuchilla Las barrenas están ajustadas al ...

Страница 49: ...la bujía Ajuste todos los pernos y las tuercas Si continúa la vibración haga revisar la unidad por un centro de servicio autorizado para realizar el mantenimiento Pérdida de potencia El cable de la bujía está flojo 1 El orificio de ventilación del tapón de 2 combustible está obstruido Conecte el cable de la bujía 1 Retire el hielo y la nieve del tapón de 2 combustible Compruebe que el orificio de ...

Страница 50: ...uchilla 1 50 714 04040 Pasador de chaveta con unión curva 790 00091 Zapata antideslizante Deluxe 931 2643 Herramienta de limpieza del canal 790 00121 Placa de raspado 26 731 05632 Llave 951 10292 Bujía Llame por teléfono al 800 828 5500 para solicitar piezas de reemplazo o un Manual de Piezas de Repuesto completo tenga el número de modelo y número de serie de su máquina a mano En www troybilt com ...

Страница 51: ...bilidad el precio y la disponibilidad tener su número de modelo completo y número de serie Número de modelo Descripción OEM 390 679 Lleve Juego de Cortador 490 241 0010 Juego Zapata Antideslizante de Polímero OEM 390 995 Cubierta Protectora de Máquina Quitanieve 490 241 Y014 Mantenimiento Juego de Máquina Quitanieve Aditamentos y Accesorios 10 51 ...

Страница 52: ...tdcanada com Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos a Las bombas válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garantía separada de un año b Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas sincroni zación del motor los ajustes de los frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal ...

Отзывы: