background image

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA

GDOC-100020 REV. A

La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con 

respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados 

Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited 

con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá 

y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, 

respectivamente, “Troy-Bilt”).
“Troy-Bilt” garantiza este producto (excluidas las

 Piezas y Accesorios 

con Desgaste Normal 

 según se describe más abajo) contra defectos 

en los materiales y mano de obra por un período de dos (2) años 

a partir de la fecha de compra original y, a su opción, reparará o 

reemplazará, sin costo alguno, cualquier pieza que presente defectos 

en los materiales o de mano de obra. Esta garantía limitada sólo se 

aplicará si el producto ha sido operado y mantenido de acuerdo con 

las instrucciones del Manual del Operador que se proporciona con el 

producto y no ha sido sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, 

abandono, accidente, mantenimiento incorrecto, alteración, 

vandalismo, robo, incendio, inundación o algún daño debido a otro 

peligro o desastre natural. El daño resultante por la instalación o el 

uso de piezas, accesorios o aditamentos no aprobados por Troy-Bilt 

para su uso con el(los) producto(s) incluido(s) en este manual 

anulará la garantía en lo que respecta a esos daños.
Se garantiza que las 

Piezas con Desgaste Normal 

están libres 

de defectos en los materiales y mano de obra por un período de 

treinta (30) días a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas 

a desgaste normal incluyen pero no se limitan a: baterías, correas, 

cuchillas, adaptadores para cuchillas, dientes, bolsas para pasto, 

ruedas, ruedas para la plataforma de la podadora tractor, asientos, 

zapatas antideslizantes, ruedas de fricción, placas de raspado, gomas 

helicoidales y neumáticos.

Accesorios — 

Troy-Bilt garantiza que los accesorios de este producto 

están libres de defectos de material y mano de obra durante un 

período de un (1) año a partir de la fecha de compra o arrendamiento 

original del accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a 

elementos tales como:  colectores de césped y kits para abono.
CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO:  El servicio de 

la garantía está disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a 

través de su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para 

localizar al distribuidor de su zona:

En Estados Unidos de América

Consulte las páginas amarillas, o póngase en contacto con Troy-Bilt 

LLC en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 

1-866-840- -6483, o visite nuestro sitio web en www.troybilt.com.

En Canadá

Póngase en contacto con MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 

4J1, llame al 1-800-668-1238 ó visite nuestro sitio web en www.

mtdcanada.com.
Esta garantía limitada

 no 

suministra cobertura en los siguientes 

casos:
a.  El motor o las piezas que lo componen. Estos productos pueden 

tener garantía del fabricante por separado. Consulte los términos y 

condiciones de la garantía aplicable del fabricante.

b.  Las bombas, válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una 

garantía separada de un año.

c.  Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina como 

por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, sincroni-

zación del motor, los ajustes de los frenos, del embrague o de la 

plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al 

uso o exposición.

d.  Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio 

autorizado.

e.  Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos 

vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América 

y/o Canadá, y sus respectivas posesiones y territorios, excepto 

para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de 

distribución de exportaciones de Troy-Bilt.

f.  Piezas de reemplazo que no son piezas originales de Troy-Bilt.
g.  Gastos de transporte y visitas técnicas.
h.  Troy-Bilt no garantiza este producto para uso comercial.

No existe ninguna garantía implícita, incluyendo cualquier 

garantía implícita de comerciabilidad o adaptabilidad para un 

propósito en particular, una vez transcurrido el período aplicable 

de garantía escrita según lo antedicho en relación con las piezas 

identificadas. Ninguna otra garantía expresa, ni oral ni escrita, 

excepto la mencionada anteriormente, extendida por personas 

reales o jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas 

con respecto a cualquier producto, obligará a Troy-Bilt. Durante el 

plazo de la garantía el único recurso es la reparación o reemplazo 

del producto como se indicó anteriormente.
Las disposiciones de esta garantía cubren el recurso de reparación 

única y exclusiva que surge de la venta. Troy-Bilt no se hará 

responsable de ninguna pérdida o daño incidental o resultante, 

incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para los servicios 

de mantenimiento del césped, o los gastos de arrendamiento para 

reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantía.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y 

perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duración 

de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones 

mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicación.
En ningún caso se obtendrá una compensación de ningún tipo por un 

monto mayor al precio de compra del producto vendido. La alteración 

de las características de seguridad del producto anulará esta garantía. 

Usted asume el riesgo y la responsabilidad de las pérdidas, daños 

o lesiones que sufran usted y sus bienes y/u otras personas y sus 

bienes como resultado del uso incorrecto o de la falta de capacidad 

para usar este producto.
Esta garantía limitada cubre solamente al comprador original, o a la 

persona que recibió el producto de regalo.

CÓMO SE RELACIONA LA LEGISLACIÓN ESTATAL 

CON ESTA GARANTÍA: 

 Esta garantía limitada le otorga 

derechos legales específicos y usted también puede tener otros 

derechos que varían de un estado a otro.

IMPORTANTE:  

El propietario debe presentar comprobante de 

compra original para obtener la cobertura de la garantía.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Teléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 

MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; teléfono 1-800-668-1238

Содержание 860 series

Страница 1: ...Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THES...

Страница 2: ...and or illustrated in this manual may not be applicable to all models We reserve the right to change product specifications designs and equipment without notice and without incurring obligation If yo...

Страница 3: ...and pets at least 75 feet from mower while it is in operation Stop machine if anyone enters area Always wear safety glasses or safety goggles during 9 operation and while performing an adjustment or...

Страница 4: ...25 adjustment while the engine is running Only use parts and accessories made for this machine by 26 the manufacturer Failure to do so can result in personal injury When starting engine pull cord slo...

Страница 5: ...requent 3 intervals for proper tightness Also visually inspect blade for damage e g bent cracked worn Replace blade with the original equipment manufacture s O E M blade only listed in this manual Use...

Страница 6: ...al combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest covered brush covered or grass covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting ap...

Страница 7: ...jury keep hands and feet away Do not operate unless discharge cover or grass catcher is in its proper place If damaged replace immediately DANGER BYSTANDERS Do not mow when children or others are arou...

Страница 8: ...a guide to determine slopes where you may not operate safely WARNING Do not operate your lawn mower on such slopes Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees a rise of approximately 2...

Страница 9: ...Figure 3 1 Locate the hairpin clip on the weld pin on each side of 2 lower handle Remove hairpin clip from this hole Using a pair of a pliers insert hairpin clip into the hole on pin closest to the b...

Страница 10: ...at it rests on the grass catcher Hold blade control against upper handle a Pull starter rope out of the engine Release blade b control Slip starter rope into rope guide c Tighten wing nut d Grass Catc...

Страница 11: ...oline is extremely flammable and the vapors are explosive Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish cigarettes cigars pipes and other sources of ignition WARNING...

Страница 12: ...Figure 4 1 Recoil Starter Blade Control Drive Control Cutting Height Adjustment Lever Mulch Plug Speed Control 1 2 3 4 Recoil Starter The recoil starter is attached to the right upper handle Stand be...

Страница 13: ...erating the mower or while performing any adjustments or repairs on it Once the engine is running squeeze the drive control 1 against the upper handle to propel mower To change speed move speed contro...

Страница 14: ...ts on the rear 3 discharge door and side mulch plug periodically with light oil to prevent rust See Fig 6 1 The transmission is pre lubricated and sealed at the factory 4 and does not require lubricat...

Страница 15: ...w and press 1 flap in on either side to remove from hole See Fig 6 2 Remove screw and flap from opposite hole and replace 2 with new flap in the opposite order and manner of removal Adjustments Variab...

Страница 16: ...uctions Store mower in a dry clean area Do not store next to corrosive materials such as fertilizer When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed care should be...

Страница 17: ...r cleaner 5 Unit running with CHOKE if equipped 6 applied Connect and tighten spark plug boot 1 Clean fuel line fill tank with clean fresh 2 gasoline Clear vent 3 Drain fuel tank Refill with fresh fue...

Страница 18: ...on 1 if equipped with individual height adjusters Sharpen or replace blade 2 Mower will not self propel Debris clogging drive operation 1 Belt not installed properly 2 Damaged or worn belt 3 Stop engi...

Страница 19: ...el Tank Cap Briggs Stratton Model 111P02 0693 F1 734 04014B Wheel Front 934 04404 Wheel Rear 964 04101 Grass Bag 731 04177 Side Discharge Chute 942 0741A Mulching Blade 954 04176A V Belt Phone 800 800...

Страница 20: ...nty Refer to applicable manufactur er s warranty for terms and conditions b Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty c Routine maintenance items such as lubricants fil...

Страница 21: ...uraci n Funcionamiento Mantenimiento Servicio Soluci n de problemas Garant a ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPETA E...

Страница 22: ...ables a todos los modelos Troy Bilt LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos los dise os y el equipo est ndar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obl...

Страница 23: ...iliarizado con estas reglas de seguridad para la operaci n deber n usar esta m quina Inspeccione minuciosamente el rea en donde utilizar 4 el equipo Saque todas las piedras palos cables huesos juguete...

Страница 24: ...ue el motor se ha apagado Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el rea de la cuchilla hasta que est seguro que la cuchilla ha detenido su movimiento rotatorio Nunca opere la cortadora sin las guar...

Страница 25: ...ientras el motor est caliente o en marcha Deje que el motor se enfr e por lo menos dos minutos antes de volver a cargar combustible Nunca recargue el tanque de combustible Llene el tanque 9 no m s de...

Страница 26: ...buidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mec nicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste Si no lo hace pueden producirse accidentes lesio...

Страница 27: ...ceptor de hierba est n en su lugar apropiado De ser da ado sustituya inmediatamente PELIGRO ESPECTADORES No siegue cuando los ni os o los otros est n alrededor PELIGRO CORTE DE PIE Guarde manos y pies...

Страница 28: ...a podadora en movimiento podr a voltearse y causar lesiones severas Opere las podadoras MONTABLES arriba y abajo de las pendientes nunca cruzando el frente de las pendientes Opere las podadoras QUE SE...

Страница 29: ...la manija Apriete las perillas manuales que sujetan la manija b superior a la manija inferior Aseg rese de que el bul n de carro est apropiadamente asentado en la manija A B B Figura 3 1 Localice el...

Страница 30: ...ivote b Suelte la puerta de descarga de modo que descanse sobre el colector de c sped Sostenga el control de la cuchilla contra la manija a superior Jale lentamente la cuerda de arranque para sacarla...

Страница 31: ...m quina en interiores o mientras el motor est caliente o en funcionamiento Apague cigarrillos cigarros pipas y otras fuentes de combusti n ADVERTENCIA Nunca opere la podadora a menos que los ganchos d...

Страница 32: ...misi n Control de cuchilla Palanca de ajuste de altura de corte Control de la Velocidad 1 2 3 4 Clavija Para Abono El adaptador para abono se utiliza nicamente para prop sitos de abono En vez de recol...

Страница 33: ...podadora o mientras la ajusta o la repara Una vez que el motor est funcionando apriete el control de 1 transmisi n contra la manija superior para propulsar la podadora Para cambiar la velocidad libere...

Страница 34: ...nsmisi n estado prelubricada y sellada en la f brica y 4 no requiere lubricaci n Siga el manual adjunto del motor para conocer las 5 instrucciones y el programa de lubricaci n del mismo Cuidado de la...

Страница 35: ...or temporada Consulte el manual del motor para conocer las especificaciones para el tipo de buj a y la distancia disruptiva correctas Limpie el motor regularmente con un trapo o cepillo Mantenga limpi...

Страница 36: ...enamiento correcto del mismo Almacene la unidad en una zona limpia y seca No la almacene cerca de materiales corrosivos como por ejemplo fertilizantes Cuando almacene cualquier tipo de equipo motoriza...

Страница 37: ...a l nea del combustible est tapada o el 2 combustible es viejo La ventilaci n en la tapa del combustible 3 est obstruida Agua o suciedad en el sistema del 4 combustible El filtro de aire est sucio 5 L...

Страница 38: ...a realizar el corte a la altura deseada o siga una ruta de corte m s estrecha Afile o cambie la cuchilla 3 Corte desigual La posici n de las ruedas no es correcta 1 La cuchilla de la cortadora no est...

Страница 39: ...Notas 9 19...

Страница 40: ...a aplicable del fabricante b Las bombas v lvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garant a separada de un a o c Los art culos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubric...

Отзывы: