background image

E6

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES

Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este
producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y
mantenimiento y reparación. 

SÍMBOLO

SIGNIFICADO

• SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

Indica peligro, advertencia o precaución. Puede ser utilizado junto con otros 
símbolos o figuras.

• ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR 

Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. 
De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir lesiones graves. 

• USE PROTECCIÓN OCULAR Y AUDITIVA

ADVERTENCIA: La operación de cualquier herramienta electromecánica puede ser el origen del
lanzamiento de objetos y ruidos elevados que pueden causar lesiones oculares graves y pérdida
auditiva. Use siempre gafas de seguridad o protección visual que cumplan con las normas ANSI Z87.1
y protección auditiva, cuando maneje esta unidad. Use una careta completa cuando la necesite.

• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES 

ADVERTENCIA: Mantenga a todos los espectadores, en especial a los niños y animales 
domésticos a por lo menos 50 pies (15 m) del área de corte. 

• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA CAUSAN LESIONES GRAVES

ADVERTENCIA: No opere esta unidad si la protección plástica de la línea no está 
puesta en su lugar. Manténgase lejos del accesorio de corte giratorio

• CULTIVADORES PARA JARDINES – LAS PÚAS GIRATORIAS PUEDEN CAUSAR GRAVES

LESIONES

ADVERTENCIA: Apague el motor y espere que las púas se detengan antes de instalar o quitar los
dientes, o antes de hacer la limpieza o cualquier tipo de mantenimiento.  
Mantenga las manos y los pies lejos de los dientes giratorios. 

NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

Содержание 769-00485A P/N 769-00485A

Страница 1: ...Cultivator TBGC Operator s Manual IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 769 00485A 11 03 ...

Страница 2: ...d service dealer For service call 1 800 520 5520 to obtain a list of authorized service dealers near you For more details about your unit visit our website at www troybilt com If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls operation or maintenance of this unit please call the Customer Support Department DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PU...

Страница 3: ...Ensure the tines are installed correctly and secure Clear the area to be cultivated before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string which can be thrown or become entangled in the cultivator attachment RULES FOR SAFE OPERATION SYMBOL MEANING The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and their explanations des...

Страница 4: ...eep a firm grip on both the front and rear handle or grips Keep hands face and feet at a distance from all moving parts Do not touch or try to stop the tines when they are rotating Do not operate without guards in place Do not operate the engine faster than the speed needed to do the job Do not run the engine at high speed when not in use Always stop the engine motor when operation is delayed or w...

Страница 5: ...and guards in place GARDEN CULTIVATORS ROTATING TINES CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Stop the engine motor and allow the tines to stop before installing or removing tines or before cleaning or performing any maintenance Keep hands and feet away from rotating tines RULES FOR SAFE OPERATION Clean the tines with a hose and water Wipe the tines with a light machine oil to prevent rust Never douse or ...

Страница 6: ...SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS With Cultivator Add On Cultivating sod and light soil Also for cultivating in garden areas around trees etc Hanger Shaft Housing Gearbox Tines Tine Guard Clevis Pin Clips ...

Страница 7: ...g the add on NOTE To make installing or removing the Add On easier place the unit on the ground or on a work bench 1 Remove the hanger from the top of the shaft housing 2 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 1 3 While firmly holding the add on push it straight into the coupler Fig 2 Fig 1 Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing Coupler NOTE Aligning the releas...

Страница 8: ...k of injury when operating this unit Do not wear loose clothing or jewelry Wear eye and ear hearing protection Wear heavy long pants boots and gloves Do not wear short pants sandals or operate barefoot WARNING Clevis Pin Clip Felt Washer Tine Hubs Clevis Pin TINE REMOVAL AND REPLACEMENT Replace all four 4 tines at the same time because they will wear evenly through normal use Work on one side at a...

Страница 9: ...unit indoors in a dry and locked place out of the reach of children For gas powerhead units Allow the unit to cool before storing in any enclosure Drain fuel from unit Never store the unit with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water and space heaters clothes dryers etc TRANSPORTING Allow the unit to cool before transporting Secure the unit whil...

Страница 10: ...ox 361131 Cleveland OH 44136 0019 The limited warranty set forth below is given by Troy Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt LLC warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace free o...

Страница 11: ...Cultiver TBGC Manuel de L utilisateur IMPORTANT LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P N 769 00485A 11 03 ...

Страница 12: ...btenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1 800 520 5520 Pour de plus amples informations à propos de votre appareil visitez www troybilt com NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L AVEZ ACHETÉ TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D ACHAT Avant d assembler votre nouvel équipement repérez la plaque signalétique de l appareil et copiez ses informations dans ...

Страница 13: ...ntement afin de réduire la pression du réservoir Mélangez et ajoutez le carburant dans un endroit aéré et propre en plein air à l abri des étincelles ou des flammes N enlevez lentement le bouchon du réservoir d essence qu après avoir arrêté le moteur Ne fumez pas pendant le remplissage ou le mélange de carburant Essuyez immédiatement tout déversement Évitez de mettre le feu au carburant déversé Ne...

Страница 14: ... peuvent rester logées entre les dents la boîte d engrenages ou le protecteur N utilisez que des pièces de rechange et accessoires d usine pour cet appareil Ils sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé L utilisation de toutes pièces ou de tous accessoires non autorisés peut entraîner des blessures graves ou des dommages à l appareil et l annulation de votre garantie Évitez de démarre...

Страница 15: ...ler ou en retirer ou d entreprendre un nettoyage ou entretien Gardez les mains et les pieds éloignés des dents en rotation CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Laissez le moteur refroidir avant de l entreposer ou de le transporter Attachez bien l appareil pendant le transport Rangez l appareil dans un endroit verrouillé et sec ou élevé et sec hors de portée des enfants pour éviter une ut...

Страница 16: ...à cultiver Sert à cultiver les sols à gazon et à texture légère Peut aussi être utilisé pour cultiver dans les jardins autour des arbres etc Crochet Corps de l arbre Boîte d engrenages Dents Protecteur des dents CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vis à œillet avec dispositif de retenue ...

Страница 17: ...lenchement et maintenez le enfoncé Fig 1 3 En tenant fermement le logement de l arbre supérieur retirez l accessoire cultivateur de jardin du couplage Fig 2 Installation de l accessoire REMARQUE pour faciliter l installation ou le retrait d accessoires placez l appareil au sol ou sur un établi 1 Enlevez le crochet de la partie supérieure du corps de l arbre 2 Dévissez le bouton vers la gauche Fig ...

Страница 18: ... épais et longs des bottes et des gants Ne marchez pas pieds nus et évitez les pantalons courts et les sandales AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves faites très attention lorsque vous faites marche arrière ou que vous tirez l appareil vers vous AVERTISSEMENT RETRAIT ET REMPLACEMENT DES DENTS Vous devez remplacer les 4 dents en même temps parce qu elles s usent de manière égale Commencez ...

Страница 19: ...e refroidir avant de l entreposer dans une enceinte Vidangez tout le carburant de l appareil Ne rangez jamais l appareil avec du carburant dans le réservoir à l intérieur d un bâtiment où se trouvent des sources potentielles d allumage tels que des radiateurs à eau chaude ou indépendants des sécheuses etc TRANSPORT Laissez le moteur se refroidir avant de l entreposer Attachez bien l appareil lors ...

Страница 20: ...Bilt LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par Troy Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ses possessions et territoires Troy Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se réserve le choix de répa...

Страница 21: ...Cultivador TBGC Manual Del Operador IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 769 00485 9 02 ...

Страница 22: ...ciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impresión del manual Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo Copyright 2003 MTD SOUTHWEST INC Todos los derechos reservados INFORMACION DEL SERVICIO El servicio de esta unidad ya sea durante o después del período cubierto por la garantía debe ser realizado s...

Страница 23: ...mbustible Seque todo el combustible que se derrame de la unidad de inmediato NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLO SIGNIFICADO Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos Las instrucciones o advertencias...

Страница 24: ...s se vuelven bastante filosos con el uso Póngase guantes gruesos en todo momento cuando manipule quite instale o limpie los dientes NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Evite crear una fuente de encendido con el combustible derramado No arranque el motor hasta que los gases se hayan disipado Mueva la unidad a por lo menos 30 pies 9 1 m de distancia de la fuente y punto de abastecimiento de combustible...

Страница 25: ...por personas no autorizadas y daños lejos del alcance de los niños Lave los dientes con el agua de la manguera Limpie los dientes con aceite suave para máquinas para que evite la oxidación Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido Mantenga las manijas secas limpias y sin residuos Limpie la unidad luego de cada uso lea las instrucciones de Limpieza y Almacenamiento Guarde es...

Страница 26: ...tos y ruidos elevados que pueden causar lesiones oculares graves y pérdida auditiva Use siempre gafas de seguridad o protección visual que cumplan con las normas ANSI Z87 1 y protección auditiva cuando maneje esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a todos los espectadores en especial a los niños y animales domésticos a por l...

Страница 27: ... cultivador Cultivo de césped y tierra liviana También para cultivar áreas del jardín alrededor de árboles etc Suspensor Bastidor del eje Púas Protección de los dientes Caja de engranajes NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Abrazaderas de Espiga Clevis ...

Страница 28: ...lación o remoción de los accesorios ponga la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo 1 Quite el colgador de encima de la cubierta del eje 2 Apriete el botón girándolo hacia la derecha Fig 1 3 Mientras sostiene el accesorio con firmeza empújelo en línea recta en el acoplador Fig 2 NOTA La alineación del botón de desconexión con la guía ayuda en la instalación Fig 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 INSTR...

Страница 29: ...se pantalones cortos sandalias ni trabaje descalzo ADVERTENCIA Para evitar graves lesiones personales tenga mucho cuidado cuando invierta o gire la unidad hacia usted ADVERTENCIA REMOCION Y REPOSICION DE LAS PUAS Las 4 púas deben cambiarse al mismo tiempo debido a que se desgastarán en forma pareja con el uso normal Trabaje en un lado por vez 1 Coloque el control de encendido y apagado en la posic...

Страница 30: ...trala Asegure la unidad durante su transporte Para unidades a gasolina Drene el combustible de la unidad Apriete la tapa del combustible antes del transporte ACCESORIOS PIEZAS DE REPUESTO Asamblea del diente Izquierdo externo y derecho interno 182729 Asamblea del diente Izquierdo interno y derecho externo 182730 Ensamblaje del sujetador del diente 147473 Use sólo piezas y accesorios de repuesto ge...

Страница 31: ...16 Drive Shaft Housing Assembly 3 791 613300 Flexible Drive Shaft 4 753 04078 Retainer Sleeve 5 753 04266 Guard Mounting Hardware Set 6 753 1216 Guard 7 791 180288 Bolt 8 753 04489 Gear Box Assembly 9 791 147473 Tine Fastener Assembly 10 791 182729 Tine Assembly Left Outer or Right Inner 11 791 182730 Tine Assembly Left Inner or Right Outer 4 9 9 5 5 ...

Страница 32: ... marque el número 1 800 520 5520 Troy Bilt LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 Troy Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 años a partir de la fecha de compra ...

Отзывы: