background image

DE

EN

FR

IT

NL

ES

PT

TROTEC

®

 GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg

Tel.: +49 2452 962-400 • Fax: +49 2452 962-200
www.trotec.com • E-Mail: info@trotec.com

TR

T-

BA

-T

TK

70

S

-T

C

-0

02

-I

N

T

Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 70 S ................ A - 1

Operating Manual – Dehumidifier TTK 70 S........................... B - 1

Manuel d'utilisation – Déshumidificateur TTK 70 S .............. C - 1

Istruzioni per l'uso – Deumidificatore TTK 70 S .................... D - 1

Bedieningshandleiding – Luchtontvochtiger TTK 70 S.........  E - 1

Manual de instrucciones – Deshumidificador TTK 70 S .......  F - 1

Manual de instruções – Desumidificador TTK 70 S .............. G - 1

TTK 70 S

Содержание TTK 70 S

Страница 1: ...C 002 INT Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 70 S A 1 Operating Manual Dehumidifier TTK 70 S B 1 Manuel d utilisation D shumidificateur TTK 70 S C 1 Istruzioni per l uso Deumidificatore TTK 70 S...

Страница 2: ...bnahme durch nicht autorisierte Personen sind von der Gew hrleistung ausgeschlos sen Das Ger t entspricht den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der einschl gigen EU Bestimmungen u...

Страница 3: ...tegrierten Ablaufstutzen in den darunter befindlichen Kondensatbeh lter 5 Dieser ist zur Messung des F llstandes mit einem Schwimmer aus gestattet Das Ger t ist zur Bedienung und Funktionskontrolle mi...

Страница 4: ...ve Luftfeuchtigkeit 49 100 Luftleistung max 150 m h Elektroanschluss 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme max 400 W Absicherung bauseits 10 A Kondensatbeh lter 4 l K ltemittel R134a K ltemittelmenge 170 g Ge...

Страница 5: ...Wassersch den durch Rohrbruch oder berschwemmungen Bestimmungsgem e Verwendung Verwenden Sie das Ger t TTK 70 S ausschlie lich zum Trocknen und Entfeuchten der Raumluft unter Einhaltung der technische...

Страница 6: ...ach jedem Transport 1 Stellen Sie das Ger t nach dem Transport auf recht auf 2 Schalten Sie das Ger t erst nach einer Stunde ein Lagerung Bei Nichtbenutzung lagern Sie das Ger t wie folgt trocken unte...

Страница 7: ...b CONTINUOUS Betriebsart Kleidertrocknung DRY CLOTHES Betriebsart Luftreinigung AIR CLEAN Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet s Pos 19 22 13 Taste TIMER Jeder Tastendruck wechselt die verbleibend...

Страница 8: ...der Kondensatbeh l ter leer und richtig eingesetzt ist Andernfalls funktioniert das Ger t nicht 2 Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungs gem abgesicherte Netzsteckdose 3 ffnen Sie den oberen Lu...

Страница 9: ...etrocknet Zus tzlich dient diese Betriebsart zum Trocknen von kleineren Ecken oder Nischen mit z B abgestellten feuchten Schuhen Betriebsart Luftreinigung In dieser Betriebsart wird die Raumluft umgew...

Страница 10: ...Ber hren Sie den Netzstecker nicht mit feuchten oder nassen H nden 3 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteck dose 4 Entleeren Sie den Kondensatbeh lter und wi schen Sie ihn mit einem sauberen Tuc...

Страница 11: ...muss entsprechend der Luftfeuchtigkeit im Auf stellraum gew hlt sein Dr cken Sie ggf mehr mals die Taste MODE 12 bis der Automatikbetrieb 22 gew hlt ist berpr fen Sie die Luftfilter am seitlichen Luft...

Страница 12: ...gungen pr fen X Befestigungsschrauben pr fen X X Probelauf X Wartungs und Pflegeintervall 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ansaug und Ausblas ffnungen auf Ver schmutzungen und Fremdk rper pr fen...

Страница 13: ...1 Entfernen Sie den Luftfilter siehe Kapitel Reinigung der Lufteinl sse und des Luftfilters 2 Leuchten Sie mit einer Taschenlampe in die ff nungen des Ger tes 3 Pr fen Sie das Ger teinnere auf Versch...

Страница 14: ...dass der Luftfilter we der abgenutzt noch besch digt ist Die Ecken und Kanten des Luftfilters d rfen nicht verformt und nicht abgerundet sein Vergewissern Sie sich vor dem Wieder einsetzen des Luftfi...

Страница 15: ...DE Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 70 S A 14 Seitlicher Lufteinlass Vorsicht Vergewissern Sie sich vor dem Wieder einsetzen des Luftfilters dass dieser unbesch digt und trocken ist B C A...

Страница 16: ...n case 17 nut 18 motor 19 metal grid 20 fan 21 side air outlet flap of case 22 side air outlet vent grid 23 right part of case 24 upper air outlet panel 25 right air outlet panel 26 cushion Nr Ersatzt...

Страница 17: ...n Entsorgen Sie das im Ger t befindliche K ltemittel l Gemisch sachgerecht ent sprechend der nationalen Gesetzgebung im Sinne der EG Richtlinie Niederspannung 2006 95 EG Anhang III Abschnitt B und der...

Страница 18: ...by unauthorised people are excluded from the war ranty The device complies with the fundamental health and safety requirements of the applicable EU regulations and was tested at the factory for perfec...

Страница 19: ...ugh the integrated drain nozzle into the condensation tank 5 below This is fitted with a float to measure the fill level The device has a control panel 6 for operating and controlling the functions On...

Страница 20: ...idity 49 100 Volume of airflow max 150 m h Electric connection 230 V 50 Hz Power consumption max 400 W Fuse home 10 A Condensation tank 4 l Refrigerant R134a Amount of refrigerant 170 g Weight 12 4 kg...

Страница 21: ...ages from burst pipes or flooding Intended use Use the device TTK 70 S only for drying and dehumidifying room air while adhering to and follo wing the technical data Intended use encapsulates drying a...

Страница 22: ...Set the device in an upright position after transport 2 Wait one hour before switching the device on Storage When out of use store the device as follows dry with a roof overhead in an upright position...

Страница 23: ...hes operation mode DRY CLOTHES Air clean operation mode AIR CLEAN The corresponding indicator light is lit see 19 22 13 TIMER button Each press of the button changes the amount of remaining operating...

Страница 24: ...tion tank is empty and inserted correctly Otherwise the device will not operate 2 Insert the mains plug into a properly secured mains power socket 3 Open the upper air outlet 2 and or the side air out...

Страница 25: ...aster This operation mode can also be used for drying small corners or alcoves where e g damp sho es may be stored Air clean operation mode In this operation mode the room air is circulated so as to r...

Страница 26: ...apter Operating elements 2 Do not touch the mains plug with wet or damp hands 3 Remove the mains plug from the mains socket 4 Empty the condensation tank and wipe it dry with a clean cloth Check for d...

Страница 27: ...priate for the humidity of the room where the device is positioned Press the button MODE 12 a number of times until Automatic operation is selected Check the air filter is not dirty by inspecting the...

Страница 28: ...lace air filter X check for damages X check attachment screws X X carry out a test run X Maintenance and care interval 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 check air inlets and outlets for dirt and...

Страница 29: ...sual check for dirt in the inside of the device 1 Remove the air filter see chapter Cleaning the air inlets and the air filter 2 Shine a torch through the opening of the device 3 Check the inside of t...

Страница 30: ...ear air inlet Caution Ensure that the air filter is not worn or damaged The corners and edges must not be rounded or misshaped Before reinserting the air filter ensure that it is dry and is not damage...

Страница 31: ...EN Operating manual Dehumidifier TTK 70 S B 14 Side air inlet Caution Before reinserting the air filter ensure that it is dry and is not damaged B C A...

Страница 32: ...nut 18 motor 19 metal grid 20 fan 21 side air outlet flap of case 22 side air outlet vent grid 23 right part of case 24 upper air outlet panel 25 right air outlet panel 26 cushion No Spare part 27 sp...

Страница 33: ...ter Technical Data Dispose of the refrigerant oil mixture approp riately and according to the national regulations in accordance with the EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Annex III Section B and th...

Страница 34: ...n form es ou par la mise en ser vice par des personnes non autoris es est exclu de la garantie L appareil r pond aux consignes de base d hygi ne et de s curit des conventions europ ennes s y rap porta...

Страница 35: ...ration des condensats 5 qui se trouve juste en dessous en passant par la tubulure d vacua tion int gr e Le r servoir d r cup ration des condensats comprend un flotteur pour mesurer le ni veau de remp...

Страница 36: ...ce 49 100 D bit d air max 150 m h Alimentation lectrique 230 V 50 Hz Puissance absorb e max 400 W Protection constructive 10 A R servoir de r cup ration des condensats 4 l R frig rant R134a Quantit de...

Страница 37: ...Il y a un risque d infection L appareil n est pas adapt l ass chement de pi ces et de surfaces suite des d g ts d eau provoqu s par une rupture de tuyau ou des crues Utilisation conforme Veuillez util...

Страница 38: ...gn e 3 Videz le r servoir de r cup ration des condensats Veillez au gouttes d eau qui tombent durant l absence du r servoir Veuillez respecter les consignes suivantes apr s cha que transport 1 Install...

Страница 39: ...e mode comme suit Mode de fonctionnement Fonctionnement automatique AUTOMATIC Mode de fonctionnement Fonctionnement continu CONTINUOUS Mode de fonctionnement S che v tements DRY CLOTHES Mode de foncti...

Страница 40: ...condensats soit vide et correctement install Sinon l appareil ne fonctionne pas 2 Raccordez la fiche de l appareil une prise de courant prot g e selon les r gles de l art 3 Ouvrez la sortie d air sup...

Страница 41: ...et niches p ex o sont d pos es des chaus sures mouill es Mode de fonctionnement Purificateur d air Ce mode de fonctionnement permet de brasser l air ambiante pour diminuer le taux p ex de peluches de...

Страница 42: ...che d alimentation avec des mains humides ou mouill es 3 Retirez la fiche d alimentation de la prise secteur 4 Videz le r servoir de r cup ration des condensats et essuyez le l aide d un chiffon sec V...

Страница 43: ...s lectionn en fonction de l humidit d air comprise dans la pi ce d installa tion Le cas ch ant appuyez plusieurs reprises sur la touche MODE 12 jusqu ce que le Fon ctionnement automatique 22 soit s le...

Страница 44: ...cas ch ant X X Remplacer le filtre air X Contr ler pour d tecter des endommagements X Contr ler les vis de fixation X X Marche d essai X Intervalle de maintenance et d entretien 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 45: ...encrassements 1 Retirez le filtre air voir chapitre Nettoyage des entr es d air et du filtre air 2 Munissez vous d une lampe de poche pour clai rer l int rieur de l appareil 3 Examinez l int rieur de...

Страница 46: ...t Veuillez vous assurer que le filtre air ne soir ni us ni endommag Les coins et les ar tes du filtre air ne doivent tre ni d form s ni arrondis Avant de remettre en place le filtre air veuillez vous...

Страница 47: ...FR Manuel d utilisation D shumidificateur TTK 70 S C 14 Entr e d air lat rale Avertissement Avant de remettre en place le filtre air veuillez vous assurer que celui ci est intact et sec B C A...

Страница 48: ...ver 16 fan case 17 nut 18 motor 19 metal grid 20 fan 21 side air outlet flap of case 22 side air outlet vent grid 23 right part of case 24 upper air outlet panel 25 right air outlet panel 26 cushion N...

Страница 49: ...iques Il faut vacuer le m lange de r frig rant huile compris dans l appareil de mani re appropri e et conform ment la l gislation nationale en vigueur conform ment la directive europ enne basse ten si...

Страница 50: ...siti indicati dalle direttive dell UE concernenti la salute e la sicurezza ed stato testato pi volte dall azienda per verificarne il funzionamento senza difetti Dovessero ciononostante insorgere dei d...

Страница 51: ...e si trova sotto di essa Questo contenitore provvisto di un galleggian te per la misurazione del livello di riempimento L apparecchio dotato di un pannello di comando 6 per comandare e controllare le...

Страница 52: ...ia 49 100 Potenza dell aria max 150 m h Collegamento elettrico 230 V 50 Hz Potenza assorbita max 400 W Sicurezza lato costruzione 10 A Contenitore del condensato 4 l Refrigerante R134a Quantit refrige...

Страница 53: ...lo di infezione L apparecchio non adatto ad asciugare gli ambienti interni e le superfici dopo danni causati dall acqua di una rottura di un tubo o di inondazioni Uso conforme alla destinazione Utiliz...

Страница 54: ...un appa recchio difettoso L apparecchio dotato di una maniglia per esemplifi carne il trasporto Osservare le indicazioni seguenti prima di ogni trasporto 1 Spegnere l apparecchio tramite l interruttor...

Страница 55: ...re le distanze dalle fonti di calore Durante l installazione dell apparecchio e in par ticolare in ambienti bagnati come lavanderie bagni o simili assicurare l apparecchio sul posto tramite un impiant...

Страница 56: ...a il 60 70 15 Spia luminosa di controllo umidit dell aria LO Si accende in caso di umidit dell aria fino al 60 16 Spia luminosa di controllo umidit dell aria HI Si accende in caso di umidit dell aria...

Страница 57: ...a deumidificazione dell aria In caso di una relativa umidit dell aria inferiore al 60 circa l igrostato installato spegne l apparecchio Il ventilatore continua a girare in modo che l umidit dell aria...

Страница 58: ...simo di riempimento del contenitore del condensato o se il contenitore del condensato non stato inserito cor rettamente si accende la spia luminosa di controllo rossa del contenitore del condensato 17...

Страница 59: ...di rete con mani umide o bagnate 3 Estrarre la spina di rete dalla presa di rete 4 Svuotare il contenitore del condensato e asciugarlo con un panno pulito Fare attenzione al condensato che gocciola a...

Страница 60: ...umidit dell aria nel luogo di installazione Eventualmente premere ripetutamente il tasto MODE 12 finch non viene selezionato il Fun zionamento automatico 22 Controllare che non ci sia sporcizia sui fi...

Страница 61: ...re o sostituire X X Sostituire il filtro dell aria X Controllare che non ci siano danneggiamenti X Controllare le viti di fissaggio X X Corsa di collaudo X Intervallo di manutenzione 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 62: ...erno dell apparecchio 1 Rimuovere il filtro dell aria vedi capitolo Pulitura delle entrate dell aria e del filtro dell aria 2 Con una torcia fare luce nelle aperture dell appa recchio 3 Controllare ch...

Страница 63: ...ne Assicurarsi che il filtro dell aria non sia consumato o danneggiato Gli angoli e i bordi del filtro dell aria non devono essere deformati o arrotondati Prima di reinserire il filtro dell aria as si...

Страница 64: ...D 15 Istruzioni per l uso Deumidificatore TTK 70 S IT Entrata laterale dell aria Attenzione Prima di reinserire il filtro dell aria as sicurarsi che non sia danneggiato e che sia asciutto B C A...

Страница 65: ...er 16 fan case 17 nut 18 motor 19 metal grid 20 fan 21 side air outlet flap of case 22 side air outlet vent grid 23 right part of case 24 upper air outlet panel 25 right air outlet panel 26 cushion N...

Страница 66: ...Dati tecnici Smaltire il refrigerante la mi scela dell olio presenti nell apparecchio in modo ap propriato e in conformit con la legislatura nazionale vigente ai sensi della direttiva CE Bassa Tension...

Страница 67: ...eerde personen is uitgesloten van de garantie Het apparaat voldoet aan de van toepassing zijnde fundamentele eisen voor wat betreft de veiligheid en gezondheid volgens de EU bepalingen en is in de fab...

Страница 68: ...erde afvoeraansluiting in het daaronder geplaatste condensreservoir 5 Deze is uitgerust met een vlotter voor het meten van het vul peil Het apparaat is voorzien van een bedieningspaneel 6 voor de bedi...

Страница 69: ...ochtigheid 49 100 Ventilatiecapaciteit max 150 m h Elektrische aansluiting 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen max 400 W Gebouwzekering 10 A Condensreservoir 4 l Koudemiddel R134a Koudemiddelhoeveelheid 17...

Страница 70: ...en van ru imten en oppervlakken na waterschade door leidingb reuk of overstromingen Bedoeld gebruik Gebruik het apparaat TTK 70 S uitsluitend voor het drogen en ontvochtigen van de ruimtelucht volgens...

Страница 71: ...van de netvoeding 2 Sluit een defect apparaat niet weer aan op de netaansluiting Het apparaat is voorzien van een handgreep voor een voudig transport V r elk transport de volgende instructies opvolge...

Страница 72: ...houd voldoende afstand t o v warmtebronnen Vooral bij het opstellen van het apparaat in natte omgevingen zoals spoelkeukens zwembaden en dergelijke het apparaat in de gebouwinstallatie volgens de voo...

Страница 73: ...je brandt zie pos 18 14 Controlelampje luchtvochtigheid MED Brandt bij een luchtvochtigheid tussen 60 70 15 Controlelampje luchtvochtigheid LO Brandt bij een luchtvochtigheid tot maximaal 60 16 Contro...

Страница 74: ...ch geregeld Bij een relatieve vochtigheid van minder dan ca 60 schakelt de ingebouwde hygrostaat het apparaat uit De ventilator blijft draaien zodat de luchtvochtigheid in de ruimte nog steeds wordt g...

Страница 75: ...ervoir Is het maximale vulpeil van het condensreservoir be reikt of is het condensreservoir niet juist geplaatst brandt het controlelampje van het condensreservoir 17 rood en klinkt een repeterende si...

Страница 76: ...t werkbereik van het apparaat ligt tussen 5 en 35 C Controleer of de relatieve luchtvochtigheid ove reenkomt met de technische gegevens min 49 Controleer de ingestelde bedrijfsmodus Deze moet gekozen...

Страница 77: ...en controleren X Bevestigingsbouten controleren X X Werkingstest X Onderhouds en verzorgingsinterval 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Aanzuig en uitblaasopeningen op ver vuilingen en vreemde obj...

Страница 78: ...wendige van het apparaat op vervuilingen 1 Verwijder het luchtfilter zie hoofdstuk Reinigen van de luchtinlaten en het luchtfilter 2 Schijn met een zaklamp in de openingen van het apparaat 3 Controlee...

Страница 79: ...t op Controleer of het filter niet versleten of beschadigd is De hoeken en randen van het luchtfilter mogen niet zijn vervormd of afgerond Controleer voor het weer plaatsen van het luchtfilter of het...

Страница 80: ...E 14 Bedieningshandleiding Luchtontvochtiger TTK 70 S NL Luchtinlaat aan zijkant Let op Controleer voor het weer plaatsen van het luchtfilter of het onbeschadigd en droog is B C A...

Страница 81: ...p cover 16 fan case 17 nut 18 motor 19 metal grid 20 fan 21 side air outlet flap of case 22 side air outlet vent grid 23 right part of case 24 upper air outlet panel 25 right air outlet panel 26 cushi...

Страница 82: ...vens Het in het apparaat aanwe zige koudemiddel oliemengsel vakkundig recyclen volgen de nationale wetgeving In het kader van de EG Laagspanningsrichtlijn bijlage III paragraaf B en de EG richtlijn 20...

Страница 83: ...cua lificado o una puesta en funcionamiento por personas no autorizadas no est n incluidos en la garant a El aparato cumple los requisitos esenciales de segu ridad y salud establecidos en las disposic...

Страница 84: ...del tubo de desag e en el dep sito de agua condensada que se encuentra debajo 5 Este est dotado de un flotador para medir el nivel de carga El aparato est equipado con un cuadro de mando 6 para el ma...

Страница 85: ...jo 49 100 Potencia aire m x 150 m h Conexi n el ctrica 230 V 50 Hz Consumo de potencia m x 400 W Protecci n por parte cliente 10 A Dep sito de agua condensada 4 l Refrigerante R134a Cantidad de refrig...

Страница 86: ...na tuber a o inundaciones Uso adecuado Use el aparato TTK 70 S exclusivamente para secar y deshumidificar el aire ambiental respetando los datos t cnicos Al uso adecuado pertenecen el secado y la desh...

Страница 87: ...nsporte 1 Desconecte el aparato por el interruptor de alimentaci n v ase el cap tulo Elementos de mando 2 Desenchufe la clavija de alimentaci n de la toma de corriente No utilice el cable de alimentac...

Страница 88: ...calor Al colocar el aparato especialmente en zonas h medas como lavaderos ba os o similares el cliente deber proteger el aparato mediante un in terruptor diferencial RCD Residual Current pro tective D...

Страница 89: ...del aire MED Se enciende cuando la humedad del aire est entre 60 y 70 15 L mpara de control de la humedad del aire LO Se enciende cuando la humedad del aire es inferior al 60 16 L mpara de control de...

Страница 90: ...En este modo la deshumidificaci n del aire se regula autom ticamente Cuando la humedad relativa del aire es inferior al 60 el higrostato integrado desconecta el aparato El ventilador sigue funcionando...

Страница 91: ...el dep sito de agua condensada llega al m ximo o el dep sito de agua condensada no ha sido colocado correctamente la l mpara de control del dep sito de agua condensada 17 se enciende en rojo y suena r...

Страница 92: ...fuera necesario El flotador debe poder moverse Controle la temperatura ambiental La gama de trabajo del aparato est entre 5 y 35 C Aseg rese de que la humedad relativa del aire cumple es acorde a los...

Страница 93: ...aire y limpiarlos si fuera necesario X X Cambiar el filtro de aire X Comprobar si hay da os X Revisar los tornillos de fijaci n X X Marcha de prueba X Intervalo de mantenimiento y conservaci n 1 2 3...

Страница 94: ...en el interior del aparato 1 Quite el filtro de aire v ase el cap tulo Limpieza de las entradas de aire y del filtro de aire 2 Alumbre con una linterna el interior de los agu jeros del aparato 3 Compr...

Страница 95: ...Compruebe que el filtro de aire no est desgastado ni da ado Las esquinas y bordes del filtro de aire no pueden estar deformados ni redondeados Cerci rese antes de volver a colocar el filtro de aire q...

Страница 96: ...F 14 Manual de instrucciones Deshumidificador TTK 70 S ES Entrada de aire lateral Atenci n Cerci rese antes de volver a colocar el filtro de aire que ste no presente da os y est seco B C A...

Страница 97: ...top cover 16 fan case 17 nut 18 motor 19 metal grid 20 fan 21 side air outlet flap of case 22 side air outlet vent grid 23 right part of case 24 upper air outlet panel 25 right air outlet panel 26 cus...

Страница 98: ...cos Elimine debidamente la mezcla de refrigerante y aceite que se encuentra en el aparato conforme a las leyes nacionales en el sentido de la Directiva CE de baja tensi n 2006 95 CE Anexo III Secci n...

Страница 99: ...funcionamento por pessoas n o autorizadas s o ex clu dos da garantia O aparelho atende ao requisitos essenciais de segu ran a e de sa de dos regulamentos pertinentes da UE e foi testado na f brica v...

Страница 100: ...o no tanque de condensado 5 Este est equipado para medir o n vel com um flutuador O aparelho fornecido para o comando e o controle de fun o com um painel de controle 6 Quando o n vel m ximo de gua do...

Страница 101: ...r 49 100 M x pot ncia de ar 150 m h Conex o el ctrica 230 V 50 Hz M x consumo de pot ncia 400 W Seguran a a cargo do propriet rio 10 A Tanque do condensado 4 l Refrigerante R134a Quantidade de refrige...

Страница 102: ...a devido a uma ruptura de tubo ou inunda o Uso pretendido Utilize o aparelho TTK 70 S apenas para a secagem e desumidifica o do ar e em conformidade com as especifica es t cnicas Ao uso pretendido per...

Страница 103: ...ada transporte 1 Colocar o aparelho na vertical ap s o transporte 2 S ligue o aparelho depois de uma hora Armazenamento Quando n o estiver em uso guarde o aparelho como se segue seco sob tecto na posi...

Страница 104: ...ar roupa DRY CLOTHES Modo de funcionamento LImpeza do ar AIR CLEAN A respectiva luz de controle se ilumina ver Pos 19 22 13 Tecla TIMER Cada press o de tecla muda o tempo de funcionamento restante O a...

Страница 105: ...eja vazio e correctamente colocado Caso con tr rio o aparelho n o funciona 2 Conecte o cabo de alimenta o a uma tomada de rede devidamente protegida 3 Abrir a sa da de ar superior 2 e ou a sa da de ar...

Страница 106: ...mente por ex roupas tapetes Al m disso este modo utilizado para a secagem de cantos menores ou nichos como por exemplo sapa tos h midos Modo de funcionamento LImpeza do ar Neste modo o ar ambiente cir...

Страница 107: ...Elementos de comando 2 N o toque na ficha de rede com as m os h midas ou molhadas 3 Puxar a ficha de rede da tomada de rede 4 Esvazie o reservat rio de gua condensada e se que o com um pano limpo Obse...

Страница 108: ...deve ser seleccionado de acordo com a humidade do ar no local de instala o Se necess rio pres sionar repetidamente MODE 12 at o Funcio namento autom tico 22 ser seleccionado Controlar o filtro de ar n...

Страница 109: ...bstituir o filtro de ar X Controlar quanto a danos X Controlar os parafusos de fixa o X X Funcionamento de ensaio X Intervalo de manuten o e de tratamento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Contro...

Страница 110: ...role visual do interior do aparelho quanto a sujidades 1 Retire o filtro de ar ver cap tulo Limpar as en tradas de ar e o filtro de ar 2 Iluminar as aberturas do aparelho com uma lan terna 3 Controlar...

Страница 111: ...que o filtro de ar n o esteja gasto nem danificado Os cantos e as bordas do filtro de ar n o devem ser deformados e n o devem estar ar redondados Certifique se antes de substituir o filtro de ar de qu...

Страница 112: ...G 14 Instru es de servi o Humidade de ar TTK 70 S PT Entrada de ar lateral Cuidado Certifique se antes de substituir o filtro de ar de que este n o esteja danificado e esteja seco B C A...

Страница 113: ...p cover 16 fan case 17 nut 18 motor 19 metal grid 20 fan 21 side air outlet flap of case 22 side air outlet vent grid 23 right part of case 24 upper air outlet panel 25 right air outlet panel 26 cushi...

Страница 114: ...ap tulo Dados t cnicos Elimine o refrigerante a mistura de leo mistura que se encontra no aparelho de acordo com a legisla o nacional aplic vel De acordo com a directiva CE de Baixa Tens o 2006 95 CE...

Страница 115: ...TROTEC GmbH Co KG Grebbener Stra e 7 D 52525 Heinsberg Tel 49 2452 962 400 Fax 49 2452 962 200 www trotec com E Mail info trotec com...

Отзывы: