Trix H0 BR 01 Скачать руководство пользователя страница 26

26

Kolbenstangenschutzrohr einsetzen

How to install the cylinder rot protector

Insérer le tube de protection de la lige de piston

Beschermbuis cilinderstang plaatsen

Colocar el tubo protector de la biela

Installazione del tubetto di protezione per l’asta dello stantuffo

Kolvstångsskyddsröret monteras

Cylinderstang-beskyttelsesør indsættes

Radius > 500 mm

Содержание H0 BR 01

Страница 1: ...Modell der BR 01 22028...

Страница 2: ...die Sicht auf die Strecke Einige Lokomotiven der BR 01 existieren heute noch als Muse umsmaschinen Information about the Prototype The two cylinder class 01 locomotives were delivered starting in 192...

Страница 3: ...u du v hicule La visibilit pour le m canicien s en trouva am lior e Certaines locomotives de la s rie 01 BR 01 existent encore aujourd hui comme machines mus e Informatie van het voorbeeld Als eerste...

Страница 4: ...C bzw 31 Selectrix Beim ersten Betrieb in einem Digital System Selectrix oder DCC muss der Decoder auf dieses Digital System eingestellt werden Dazu ist der Decoder einmal in diesem Digitalsystem zu p...

Страница 5: ...r 28 128 bit 2 DCC Betrieb mit Bremsstrecke DCC Selectrix und Gleichstrombetrieb bit 5 Adressumfang 7 bit 14 bit Wert 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 bit 0 Motorumpolung bit...

Страница 6: ...n set 28 DCC and 31 Selectrix The rst time the locomotive is used in a digital system Selec trix or DCC the decoder must be set for this digital system To do this the decoder must be programmed once i...

Страница 7: ...r 28 128 bit 2 DCC Operation with braking Block DCC Selectrix and DC power Operation bit 5 Adress size 7 bit 14 bit Value 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 bit 0 Motor polarit...

Страница 8: ...roduits Trix n est pas l origine des d fauts et ou dommages apparus Equipement technique Electronique int gr e pour exploitation au choix avec transformateur r gulateur conventionnel d livrant du cour...

Страница 9: ...e 14 ou 28 128 bit 2 Exploitation DCC avec zone de freinage DCC Selectrix et courant continu bit 5 taille d adresse 7 bit 14 bit Vaieur 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 bit 0...

Страница 10: ...CC oftewel 31 Selectrix Voor het eerste bedrijf met een digitaal systeem Selectrix of DCC moet de decoder op dat digitale systeem worden ingesteld Daarvoor moet de decoder nmaal met dat digitale syste...

Страница 11: ...8 bit 2 DCC bedrijf met afremtraject DCC Selectrix en gelijkstroombedrijf bit 5 adresbereik 7 bit 14 bit Waarde 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 bit 0 motorompoling bit 1 omp...

Страница 12: ...il montaggio di componenti estranei o che ha apportato modi che non autorizzate Equipamiento t cnico Electr nica incorporada para un funcionamiento a discreci n en corriente continua convencional m x...

Страница 13: ...14 o 28 128 bit 2 DCC Funciono freno DCC Selectrix y corriente continua Bit 5 capacidad de c digos 7 bit 14 bit Valor 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 Bit 0 inversi n de la p...

Страница 14: ...el cliente responsable del montaje o modi caci n ser el responsable de probar y alegar que el montaje de piezas ajenas o la modi caci n en de productos Trix no son las causas de los desperfectos y o d...

Страница 15: ...14 o 28 128 Bit 2 DCC sistemi freni DCC Selectrix e corrente continua Bit 5 Estensione dell indirizzo 7 bit 14 bit Valore 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 Bit 0 inversione di...

Страница 16: ...03 DCC Antal inst llda k rsteg 28 DCC respektive 31 Selectrix Vid f rsta k rningen p ett digital system Selectrix eller DCC s m ste dekodern st llas in f r just detta digital system D rf r m ste man...

Страница 17: ...k rsteg 14 eller 28 128 Bit 2 DCC Driftsystem bromser DCC Selectrix och likstr m Bit 5 Adressomf ng 7 bit 14 bit V rde 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 Bit 0 Polv ndning av...

Страница 18: ...taldrift p dette lokomotiv Indstillet antal k retrin 28 DCC hhv 31 Selectrix Ved f rste drift i et Digitalsystem Selectrix eller DCC skal dekoderen p dette Digitalsystem indstilles Dertil skal deko de...

Страница 19: ...Antal k retrin 14 eller 28 128 Bit 2 DCC driftssystemer med bremse DCC selectrix og J vnstr m Bit 5 Adresseomfang 7 bit 14 bit V rdi 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6 51 Bit 0 Mo...

Страница 20: ...mo se puede colocar posteriormente Inserto fumogeno sostituibile Kan kompletteras med r ksats R gaggregat kan eftermonteres Kontaktfeder Lok Contact spring on the locomotive Ressort de contact locomot...

Страница 21: ...peut se trouver dans le g n rateur fumig ne Le c ble de raccordement raccord la face inf rieure du fumig ne doit poss der un contact s r avec le ressort de connexion dans le ch ssis de la locomotive E...

Страница 22: ...n caso di necessit si regoli il conduttore di alimentazione in modo corrispondente al disegno che si trova qui accanto Potentiella felk llor p r kgeneratorn R kgeneratorn f r maximalt fyllas till h lf...

Страница 23: ...stable Attelage court r glable entre locomotive et tender Kortkoppeling tussen loc en tender is verstelbaar El enganche corto ajustable entre locomotora y t nder Aggancio corto regolabile tra locomoti...

Страница 24: ...sage parcimonieux de la vis sans n Apr s avoir graiss la vis sans n recoller le l et le conducteur exible l aide d une bande adh sive Wormwiel spaarzaam smeren Na het smeren van het wormwiel de draden...

Страница 25: ...approximately 20 hours of Graissage apr s environ 20 heures de marche Smering na ca 20 bedrijfsuren Engrase a las 20 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 20 ore di funzionamento Sm rjning...

Страница 26: ...r Ins rer le tube de protection de la lige de piston Beschermbuis cilinderstang plaatsen Colocar el tubo protector de la biela Installazione del tubetto di protezione per l asta dello stantuffo Kolvst...

Страница 27: ...lung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortko...

Страница 28: ...tart of bend Rail de transition mont e et d but de courbe Overgangsrail Steiging en boogbegin V a de transici n cuesta e inicio de la curva Binario di raccordo pendenza ed inizio della curva verg ngsr...

Страница 29: ...n auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsring...

Страница 30: ...30 3 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Страница 31: ...x ls lors de la mise en place de la superstructure de la loco Let op de draden bij het terugplaatsen van de lockap Al colocar la carcasa de la locomotora tener presentes los cables In fase di applicaz...

Страница 32: ...20 21 26 25 24 31 29 28 32 33 34 35 36 37 39 38 41 42 56 46 47 48 50 51 61 66 65 64 68 71 72 73 74 74 75 45 43 57 61 62 59 60 63 1 4 12 16 17 22 23 30 40 49 52 53 55 67 69 70 54 3 11 17 18 27 70 70 45...

Страница 33: ...rung 130 343 27 Schleiferfeder 103 822 28 Leiterplatte 109 196 29 Schmierpumpe 219 529 30 Luftpumpe 31 Speisewasserpumpe 32 Pumpentr ger 33 Hauptluftbeh lter links 109 189 34 Hauptluftbeh lter rechts...

Страница 34: ...34 77 76 78 79 82 80 81 3 83 96 26 86 85 87 88 89 90 91 93 95 94 97 96 98 98 99 99 100 92 84 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 35: ...3 000 76 Tender Aufbau komplett 128 181 77 Kohlenkasten 128 184 78 Leiter links 109 063 79 Leiter rechts 109 061 80 B hne 219 663 81 Griffstange 219 668 82 Laterne 219 671 83 Senkschraube 786 790 84 L...

Страница 36: ...1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stut...

Отзывы: