background image

15

Märklin 7154

Haftreifen auswechseln
Changing traction tires
Changer les bandages d’adhérence
Antislipbanden vervangen
Cambio de los aros de adherencia
Sostituzione delle cerchiature di aderenza
Slirskydd byts
Friktionsringe udskiftes

Содержание G 1205

Страница 1: ...Lokomotive der Reihe G 1205 ...

Страница 2: ...Strecken genauso wie auf dem 546 km um fassenden Privatnetz der EH zu Hause Information about the Prototype The class G 1204 locomotive was developed at the beginning of the 1990s by the firm Maschinenbau GmbH Kiel for the firm Eisenbahn und Häfen EH and was built in large numbers The basis for this lo comotive was the proven design for the class G 1203 from the 1980s The models delivered to the f...

Страница 3: ...lation 521 à 528 et 531 à 534 roulent couramment sur les voies de la DB et bien sûr sur les 546 km de voies de son réseau privé Informatie over het voorbeeld De locomotief van de serie G 1204 werd aan het begin van de jaren 90 door Maschinenbau GmbH Kiel voor de firma Eisenbahn und Häfen EH ont wikkeld en in grotere aantallen gebouwd Basis was de beproefde constructie van de serie G 1203 uit de ja...

Страница 4: ...e sind ausgeschlossen wenn in Trix Produkten nicht von Trix freigegebene Fremd teile eingebaut werden und oder Trix Produkte umgebaut werden und die eingebauten Fremdteile bzw der Umbau für sodann aufgetretene Mängel und oder Schäden ursächlich war Die Darlegungs und Beweislast dafür dass der Einbau von Fremd teilen oder der Umbau in bzw von Trix Produkten für aufgetretene Mängel und oder Schäden ...

Страница 5: ...anufactured nor approved by Trix have been installed in Trix products or where Trix products have been converted in such a way that the non Trix parts or the conversion were causal to the defects and or damage arising The burden of presenting evidence and the burden of proof thereof that the installation of non Trix parts or the conversion in or of Trix products was not cau sal to the defects and ...

Страница 6: ...t exclu si des pièces non autorisées par Trix sont intégrées dans les produits Trix et ou si les produits Trix sont transformés et que les pièces d autres fabricants montées ou la transformation constituent la cause des défauts et ou dommages apparus C est à la personne et ou la société responsable du montage de la transformation ou au client qu incombe la charge de prouver que le montage des pièc...

Страница 7: ...n Trix producten niet door Trix vrijgegeven vreemde onderdelen ingebouwd en of Trix producten omgebouwd worden en de ingebouwde vreemde onderdelen resp de ombouw oorzaak van nadien opgetreden defecten en of schade was De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent dat de inbouw van vreemde onderdelen in Trix producten of de ombouw van Trix producten niet de oorzaak van opgetreden defecten en of sc...

Страница 8: ...gio sui prodotti Trix di componenti non espressamente approvati dalla ditta Trix altresì non risponde in caso di modi fiche al prodotto qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso siano stati causati da modifiche non autorizzate o dal montaggio di componente esterni da lei non approvati L onere della prova che i com ponenti montati e le modifiche apportate non sono state la causa del dann...

Страница 9: ...e indemnización sobre aquellos productos Trix en los que se hubieran montado piezas ajenas no autorizadas por Trix y o sobre aquellos productos Trix que hayan sido modificados cuando la piezas ajenas montadas o la modificación sean las causas de los desperfectos y o daños posteriormente surgi dos La persona y o empresa o el cliente responsable del montaje o modificación será el responsable de prob...

Страница 10: ...elar används i Trix produkter som inte har godkänts av Trix och eller om Trix produkter har modifierats och de inbyggda främmande delarna resp modifieringen var upphov till de därefter upp trädande felen och eller skadorna Bevisbördan för att inbyggnaden av främmande delar i eller om byggnaden av Trix produkter inte är upphovet till de uppträdande felen och eller skadorna bär den person och eller ...

Страница 11: ...ukket hvis der indbygges frem meddele i Trixprodukter der ikke er frigivet dertil af Trix og eller hvis Trixprodukter bygges om og de indbyggede fremmeddele hhv ombygningen var årsag til sådanne opståede mangler og eller skader Det påhviler kunden hhv den person og eller det firma der er ansvarlig for ind og eller ombygnin gen at påvise hhv bevise at indbygningen af frem meddele i eller ombygninge...

Страница 12: ...nehmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijderen Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva Tag av lokkåpan Aftag lokomotivets overdel ...

Страница 13: ...Support de tête d attelage échangeable De koppeling opnameschacht kan vervangen worden door een afdekplaat El porta enganche se puede sustituir por el tablón quita piedras Portaganci sostituibile con carenatura frontale Koppelupptagning kan bytas ut mot frontspoiler Koblingsarrangement kan udskiftes med frontskørt 701 630 ...

Страница 14: ...onnection for digital decoder Interface pour décodeur digital Stekker voor digitaal decoder Punto de intersección interface para decoder Digital Interfaccia per Decoder Digital Gränssnitt för digitaldekoder Kontaktsokkel for Digitaldecoder ...

Страница 15: ...aftreifen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adhérence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe udskiftes ...

Страница 16: ...se a las 40 horas de funcionamiento Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento Smörjning efter ca 40 driftstimmar Smøring efter ca 40 driftstimer Motor bitte nicht ölen Do not oil the motor Ne pas huiler le moteur Motor niet oliën Por favor no engrase el motor Si prega di non lubrificare il motore V g smörj ej motorn De bedes ikke smøre motoren TRIX 66625 Märklin 7149 ...

Страница 17: ...riebe schmieren Greasing the gear drive Graisser la transmission Aandrijving smeren Engrasar los engranes Lubrificazione dei meccanismi Utväxlingen smörjes Bevægelige dele skal smøres TRIX 66625 Märklin 7149 ...

Страница 18: ...18 Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del patín Sostituzione del pattino Släpsko byts Slæbesko udskiftes 212 808 ...

Страница 19: ...n mogen niet op digitale installaties zonder ingebouwde locdecoders worden gebruikt De motor kan beschadigt worden Las locomotoras y automotores Trix que no tengan montado el decoder no deben circular en instalaciones Digital puede dañar el motor I mezzi di trazione Trix non devono essore impiegati sugli impianti Digital senza un Decoder da locomotive incorporato puo vorificarsi un dannegiamento d...

Страница 20: ...TRIX Modelleisenbahn GmbH Co KG Postfach 4924 D 90027 Nürnberg www trix de 610 158 01 04 na Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: