Trix Baureihe 290 (V90) Скачать руководство пользователя страница 6

6

Fonction

Cette locomotive possède les propriétés et équipements 

suivants:

• Le modèle réduit est destiné à être utilisé sur tous les 

réseaux à deux rails à courant continu (voies selon 

normes NEM) avec des transformateursrégulateurs 

traditionnels délivrant du courant continu (12 V).

• Cette locomotive est équipée d’une Trix jonction sérielle 

électrique pour l’exploitation et peut bénéficier par la 

suite du Trix décodeur de véhicules 66839.

• Eclairage des feux de signalisation dépendant 

dusens de marche et de la grandeur de la tension 

d’alimentation.

Les travaux d’entretien dus à un usage normal sont 

décrits ci-dessous. Adressez-vous à votre revendeur Trix 

pour les réparations et les pièces de rechange.

Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à 
une demande de dommages-intérêt est exclu si des pièces non 
autorisées par Trix sont intégrées dans les produits Trix et / ou 
si les produits Trix sont transformés et que les pièces d’autres 
fabricants montées ou la transformation constituent la cause des 
défauts et/ou dommages apparus. C’est à la personne et / ou 
la société responsable du montage / de la transformation ou au 
client qu’incombe la charge de prouver que le montage des pièces 
d’autres fabricants sur des produits Trix ou la transformation des 
produits Trix n’est pas à l’origine des défauts et ou dommages 
apparus.

Werking

De locomotief beschikt over de volgende eigen-schappen 

en mogelijkheden:

• Dit model is geschikt voor het gebruik op tweerail- ge-

lijkstroom systemen (rails volgens NEM) en kan met 

gebruikelijke rijregelaars  

(12 V =) bestuurd worden.

• De locomotief beschikt over een Trix stekkerverbinding 

voor digitaaldecoders en kan met de Trix decoder 

66839 omgebouwd worden.

• Rijrichting en rijspanning afhankelijke frontverlichting.
De bij normaal gebruik noodzakelijke onderhoudspunten 

worden verderop beschreven. Voor reparaties en onder-

delen kunt zich tot Uw Trix handelaar wenden.

Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitgesloten, 
wanneer in Trix-producten niet door Trix vrijgegeven vreemde on-
derdelen ingebouwd en / of Trix-producten omgebouwd worden en 
de ingebouwde vreemde onderdelen resp. de ombouw oorzaak van 
nadien opgetreden defecten en / of schade was. De aantoonplicht 
en de bewijslijst daaromtrent, dat de inbouw van vreemde onder-
delen in Trix-producten of de ombouw van Trix-producten niet de 
oorzaak van opgetreden defecten en / of schade is geweest, berust 
bij de voor de inbouw en / of ombouw verantwoordelijke persoon 
en / of firma danwel bij de klant.

Содержание Baureihe 290 (V90)

Страница 1: ...Modell der Baureihe 290 V90...

Страница 2: ...y warnings in the instructions for your operating system Remarques importantes sur la s curit La locomotive ne peut tre mise en service qu avec un syst me d exploitation ad quat La locomotive ne peut...

Страница 3: ...so tempo con pi di una sorgente di potenza Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avver tenze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro sistema di funzionamento S kerhetsanvisnin...

Страница 4: ...g a train heating system From 1968 on this locomotive was designated by the DB as the class 290 Informations concernant la locomotive r ele A la n de la traction vapeur la Deutsche Bundesbahn se vit o...

Страница 5: ...d oder Umbau verantwortliche Person und oder Firma bzw der Kunde Function This locomotive has the following equipment and fea tures This model is designed for operation with H0 2 rail DC systems track...

Страница 6: ...arge de prouver que le montage des pi ces d autres fabricants sur des produits Trix ou la transformation des produits Trix n est pas l origine des d fauts et ou dommages apparus Werking De locomotief...

Страница 7: ...o da os surgidos Funzionamento Questa locomotiva possiede i seguenti equipaggiamenti e caratteristiche Tale modello previsto per il funzionamento su sistemi H0 a due rotaie in corrente continua binar...

Страница 8: ...resp kund som r ansvarig f r in och eller ombyggnaden Funktion Disse lokomotiver har f lgende udstyr og egenskaber Modellen er beregnet til anvendelse p H0 toleder j vnstr mssystemer spor if lge NEM...

Страница 9: ...9 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af 2 1 1...

Страница 10: ...operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjning efter ca 40 drif...

Страница 11: ...otor nicht len Do not oil the motor Ne pas huiler le moteur Motor niet oli n Por favor no engrase el motor Si prega di non lubri care il motore V g sm rj ej motorn De bedes ikke sm re motoren 1 TRIX 6...

Страница 12: ...auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe...

Страница 13: ...13 Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del pat n Sostituzione del pattino Sl psko byts Sl besko udskiftes 204 535...

Страница 14: ...tauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortkoblingen...

Страница 15: ...n mogen niet op digitale installaties zonder ingebouwde locdecoders worden gebruikt De motor kan beschadigt worden Las locomotoras y automotores Trix que no tengan montado el decoder no deben circular...

Страница 16: ...TRIX Modelleisenbahn GmbH Co KG Postfach 4924 D 90027 N rnberg www trix de nderungen vorbehalten by TRIX GmbH Co KG 612 163 08 05 ma ef www maerklin com api...

Отзывы: