background image

13

Avvertenze per la sicurezza 

•   Tale locomotiva deve venire impiegata soltanto con un 

sistema di esercizio prestabilito a questo scopo. 

•   Impiegare soltanto alimentatori “switching“ e trasforma

-

tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale. 

•   La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso 

tempo con più di una sorgente di potenza.

•   Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avverten

-

ze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro 

sistema di funzionamento. 

•   Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare 

diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata 

umidità dell’aria. 

•   Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il binario 

di alimentazione deve essere protetto dai disturbi. A tale 

scopo si deve impiegare il corredo antidisturbi 611 655. 

Tale corredo antidisturbi non è adatto per il funzionamento 

Digital. 

• 

AVVERTENZA! 

Per motivi funzionali i bordi e le punte 

sono spigolosi.

Funzioni

•   Tale modello è previsto per il funzionamento su sistemi H0 a 

due rotaie in corrente continua (binari secondo norme NEM) 

con i preesistenti regolatori di marcia per corrente continua. 

•  Analogico 14 Volt=, digitale 22 Volt~. 
•   Questa locomotiva è equipaggiata con un’interfaccia Trix 

per funzionamento digitale è può venire in seguito equi-

paggiata con i Decoder Märklin da motrici (60942/60945). 

•   I mezzi di trazione Trix non devono essore impiegati sugli 

impianti Digital senza un Decoder da locomotive incorpo-

rato (puo vorificarsi un dannegiamento del motore!). 

Avvertenze importanti

•   Le istruzioni di impiego e l’imballaggio costituiscono un 

componente sostanziale del prodotto e devono pertanto 

venire conservati nonché consegnati insieme in caso di 

ulteriore cessione del prodotto. 

•   Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il 

rivenditore Trix.

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html 

Trix non fornisce alcuna garanzia, assicurazione e risarcimento danni in 

caso di montaggio sui prodotti Trix di componenti non espressamente 

approvati dalla ditta. Trix altresì non risponde in caso di modifiche al 

prodotto, qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso siano stati causati 

da modifiche non autorizzate o dal montaggio di componente esterni da lei 

non approvati. L‘onere della prova che i componenti montati e le modifiche 

apportate non sono state la causa del danno o del difetto, resta a carico del 

cliente o della persona / ditta che ha effettuato il montaggio di componenti 

estranei o che ha apportato modifiche non autorizzate. 

Содержание 22372

Страница 1: ...Modell der Dampflok BR 042 22372...

Страница 2: ...t Notes 7 Complementary accessories 16 Service and maintenance 19 Spare Parts 25 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r ele 4 Indications relatives la mise en service 5 Remarques import...

Страница 3: ...nzionamento 13 Avvertenze importanti 13 Accessori complementari 16 Manutenzione ed assistere 19 Pezzi di ricambio 25 Inneh llsf rteckning Sida Anvisningar f r k rning med modellen 6 S kerhetsanvisning...

Страница 4: ...7 f r das Bahnbetriebswerk Rheine im Einsatz Information about the Prototype DB Class 042 Freight Train Steam Locomotive The locomotive industry developed the class 41 2 8 2 locomotive for fast freigh...

Страница 5: ...uff es au fioul d sign es comme s rie 042 partir de 1968 par contre affect es au d p t de Rheine rest rent en service jusqu en 1977 fin de la traction vapeur la DB Informatie van het voorbeeld Goedere...

Страница 6: ...el tubetto di protezione per l asta dello stantuffo Kolvst ngsskyddsr ret monteras Cylinderstang beskyttelses r inds ttes Radius 500 mm 19 2 3 213 450 Hinweise zur Inbetriebnahme Notes about using thi...

Страница 7: ...ttelage court r glable entre locomotive et tender Kortkoppeling tussen loc en tender is verstelbaar El enganche corto ajustable entre locomotora y t nder Aggancio corto regolabile tra locomotiva e ten...

Страница 8: ...Trix Schnittstelle f r Digitalbetrieb ausgestattet und kann mit dem M rklin Fahrzeug Decoder 60942 60945 nachger stet werden Trix Triebfahrzeuge d rfen auf Digitalanlagen nicht ohne eingebauten Lokdec...

Страница 9: ...l 22 volts AC This locomotive comes equipped with a Trix connector for digital operation and can have the M rklin locomotive decoder 60942 60945 installed in it Trix motor vehicles must not be operate...

Страница 10: ...volts digital 22 volts Cette locomotive est quip e d une interface Trix pour l exploitation num rique et peut tre quip e ult rieure ment des d codeurs de v hicule M rklin 60942 60945 Ne pas faire marc...

Страница 11: ...Deze locomotief is uitgerust met een Trix stekkerbus voor digitaalbedrijf en kan voorzien worden van een M rklin locdecoder 60942 60945 Trix locomotieven mogen niet op digitale installaties zon der in...

Страница 12: ...tales 22 voltios Esta locomotora est equipada con una interfaz Trix para funcionamiento en Digital y puede equiparse posteriormente con los decoders para veh culos M rklin 60942 60945 Las locomotoras...

Страница 13: ...lt digitale 22 Volt Questa locomotiva equipaggiata con un interfaccia Trix per funzionamento digitale pu venire in seguito equi paggiata con i Decoder M rklin da motrici 60942 60945 I mezzi di trazion...

Страница 14: ...14 Volt digital 22 Volt Dessa lok r utrustade med ett Trix gr nssnitt f r digital drift och kan i efterhand f rses med M rklin fordonsde kodrar 60942 60945 Tr kkende enheder fra Trix m IKKE s ttes i...

Страница 15: ...volt Dette lokomotiv er udstyret med en Trix gr nseflade til digitaldrift og kan udvides med M rklin k ret jsdekoder ne 60942 60945 Trix motorvagnar f r p Digitalanl ggningar ej k ras utan inbyggd lok...

Страница 16: ...des Rauchge nerators muss sicheren Kontakt zur Anschlussfeder im Lokomotiv Fahrgestell besitzen Potential Problems with the Smoke Generator The smoke generator cannot be filled any more than halfway...

Страница 17: ...rtucho El hilo tomacorriente de la base debe tener un buen contacto con el resorte que est en el bastidor de la locomotora Potenziali origini di guasti nel caso dell apparato fumogeno L apparato fumog...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19 1 1 3 2...

Страница 20: ...20 40h...

Страница 21: ...21 Trix 66626 20h...

Страница 22: ...22 1 2...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 1...

Страница 25: ...25 1 1 7 2 3 6 7 5 5 11 9 10 17 8 14 12 12 5 12 6 7 12 12 20 21 12 12 12 29 29 26 25 24 19 22 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 26: ...26 19 13 7 18 11 11 15 15 28 7 4 16 16 27 27 27 27 27 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 27: ...159 15 Schraube E750 230 16 Schleifer E103 828 17 Druckfeder E15 209 700 18 Kurzkupplung E701630 19 Schraube E785200 20 Schraube E786750 21 Schraube E19 708 628 22 Zugfeder E200 330 23 24 Gest nge li...

Страница 28: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Deutschland www trix de 167601 0413 Sm2Ef nderungen vorbehalten by Gebr M rklin Cie GmbH...

Отзывы: