Trix 22277 Скачать руководство пользователя страница 17

17

Dans la mesure où votre centrale les supporte, désactivez y 

aussi les protocoles numériques non nécessaires.

Lorsque deux ou plusieurs protocoles numériques sont 

identifiés au niveau de la voie, le décodeur reprend automa-

tiquement le protocole numérique à bit de poids fort, p. ex. 

mfx/DCC. Le protocole numérique mfx est donc repris par le 

décodeur.

Indication :

 remarquez que toutes les fonctions ne peuvent 

pas être actionnées dans tous les protocoles numériques. 

Sous mfx et sous DCC, il est possible de procéder à 

quelques paramétrages de fonctions devant être actives 

dans le cadre de l’exploitation analogique. 

Remarques relatives au fonctionnement en mode digital 

•   En ce qui concerne la procédure de réglage des divers 

paramètres, veuillez vous référer au mode d‘emploi de 

votre centrale de commande multitrain. 

•   Les valeurs paramétrées d’usine sont choisies pour 

mfx de manière à garantir le meilleur comportement de 

roulement possible.  

Pour d’autres systèmes d’exploitation, ces valeurs 

devront éventuellement être adaptées. 

•   Les valeurs paramétrées d’usine sont choisies de ma-

nière à garantir le meilleur comportement de roulement 

possible.

•  L’exploitation avec courant continu de polarité inverse 

dans les sections de freinage n’est pas possible avec 

le réglage d’usine. Si cette propriété est désirée, il faut 

alors renoncer à l’exploitation conventionnelle en cou-

rant continu (CV 29/Bit 2 = 0). 

Protocole mfx

Adressage 

•  Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit tou-

tefois une identification unique et non équivoque (UID).

•  Avec son UID, le décodeur indique automatiquement 

à une station centrale ou à une station mobile qu’il est 

connecté.

Programmation

•  Les caractéristiques peuvent être programmées par 

l’intermédiaire de la couche graphique de la station cen-

trale, voire en partie aussi au moyen de la station mobile. 

•  Toutes les configurations variables (CV) peuvent être lues 

et programmées de façon réitérée.

•  La programmation peut être réalisée soit sur la voie 

principale, soit sur la voie de programmation. 

•  Les paramétrages par défaut (paramétrages usine) 

peuvent être rétablis.

•  Mappage des fonctions : les fonctions peuvent être 

affectées à de quelconques touches de fonction au 

moyen de la station centrale (60212) (restreinte) et avec 

la station centrale 60213/60214/60215 (voir Aide au niveau 

de la station centrale).

Protocole DCC

Adressage

•  Adresse brève – adresse longue – adresse de traction.

•  Champ d’adresse :    

1 – 127 adresse brève, adresse de traction 

1 – 10239 adresse longue

Содержание 22277

Страница 1: ...Modell der schweren Erzlok Reihe El 12 22277 D GB F USA NL...

Страница 2: ...tionen 9 Parameter Register 10 Betriebshinweise 26 Wartung und Instandhaltung 27 Ersatzteile 32 Table of Contents Page Information about the prototype 4 Safety Notes 11 Important Notes 11 Multi Protoc...

Страница 3: ...nctions commutables 19 Param tre Registre 20 Remarques sur l exploitation 26 Entretien et maintien 27 Pi ces de rechange 32 Inhoudsopgave Pagina Informatie van het voorbeeld 5 Veiligheidsvoorschriften...

Страница 4: ...ned only as reserve locomotives They were re tired between 1987 and 1992 Road numbers El 12 2113 2115 and 2119 2120 remain preserved as museum locomotives Information zum Vorbild Zur Bef rderung der s...

Страница 5: ...furent plus gard es que comme locomotives de r serve Leur r forme eut lieu entre 1987 et 1992 La El 12 2113 2115 et la 2119 2120 furent conserv es comme locomotives mus e Informatie van het voorbeeld...

Страница 6: ...w maerklin com en imprint html Der volle Funktionsumfang ist nur unter Trix Systems DCC und unter mfx verf gbar Eingebaute fahrtrichtungsabh ngige Stirnbeleuchtung Im Digitalbetrieb schaltbar Befahrba...

Страница 7: ...erforderlich jeder Decoder erh lt eine einmalige und eindeutige Kennung UID Der Decoder meldet sich an einer Central Station oder Mobile Station mit seiner UID automatisch an Programmierung Die Eigens...

Страница 8: ...tes Die Defaulteinstellungen Werkseinstellungen k nnen wieder hergestellt werden 14 bzw 28 126 Fahrstufen einstellbar Alle Funktionen k nnen entsprechend dem Funktions mapping geschaltet werden Weite...

Страница 9: ...unktion f5 Funktion f5 F hrerstandsbeleuchtung 1 Funktion 6 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Rangierhorn Funktion 7 Funktion f7 Funktion f7 F hrerstandsbeleuchtung 2 Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8...

Страница 10: ...CV 29 Bit 5 1 128 19 Traktionsadresse 0 255 0 21 PoM Funktionen F1 F8 bei Traktion 0 255 0 22 PoM Funktionen F9 F15 und Licht bei Traktion 0 255 0 29 PoM Bit 0 Umpolung Fahrtrichtung Bit 1 Anzahl Fah...

Страница 11: ...e decoder automatically takes on the highest order digital protocol example mfx DCC the decoder takes on the mfx digital protocol Safety Notes This locomotive is only to be used with the operating sys...

Страница 12: ...Station or also partially with the Mobile Station All of the Configuration Variables CV can be read and programmed repeatedly The programming can be done either on the main track or the programming tr...

Страница 13: ...nctions can be controlled according to the function mapping see CV description See the CV description for the DCC protocol for additional information We recommend that in general programming should be...

Страница 14: ...f5 Engineer s cab lighting 1 Function 6 Function f6 Function f6 Sound switching horn Function 7 Function f7 Function f7 Engineer s cab lighting 2 Function 8 Function f8 Function f8 Sound effect Squeal...

Страница 15: ...ufacturer Recognition 8 131 13 PoM Functions F1 F8 in analog operation 0 255 0 14 PoM Functions F9 F15 and lights in analog operation 0 255 1 17 Extended address upper part CV 29 Bit 5 1 192 18 Extend...

Страница 16: ...te Trix Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html L int gralit des fonctions est disponible uniquement en e...

Страница 17: ...possible L exploitation avec courant continu de polarit inverse dans les sections de freinage n est pas possible avec le r glage d usine Si cette propri t est d sir e il faut alors renoncer l exploit...

Страница 18: ...ns le tableau des CVs La programmation sur la voie principale PoM doit tre support e par votre centrale voir mode d emploi de votre appareil Les param trages par d faut param trages usine peuvent tre...

Страница 19: ...ion f5 Eclairage de la cabine de conduite 1 Fonction 6 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Trompe de man uvre Fonction 7 Fonction f7 Fonction f7 Eclairage de la cabine de conduite 2 Fonction 8 Fonction f...

Страница 20: ...it 5 1 128 19 Adresse traction 0 255 0 21 PoM Fonctions F1 F8 pour traction 0 255 0 22 PoM Fonctions F9 F15 et clairage traction 0 255 0 29 PoM Bit 0 Inv polarit Sens de marche Bit 1 Nombre de crans d...

Страница 21: ...CC of met mfx bedrijf Ingebouwde rijrichtingsafhankelijke frontverlichting is in het digitaalsysteem schakelbaar Minimale te berijden radius 360 mm Multiprotocolbedrijf Analoogbedrijf De decoder kan o...

Страница 22: ...an bij het Central Station of Mobile Station met zijn UID Programmering De eigenschappen kunnen m b v het grafische scherm op het Central Station resp deels ook met het Mobile Station geprogrammeerd w...

Страница 23: ...worden 14 28 resp 126 rijstappen instelbaar Alle functies kunnen overeenkomstig de functiemapping geschakeld worden zie CV beschrijving Voor verdere informatie zie de CV tabel DCC protocol Het is aan...

Страница 24: ...Functie 5 Functie f5 Functie f5 Cabineverlichting 1 Functie 6 Functie f6 Functie f6 Geluid rangeerhoorn Functie 7 Functie f7 Functie f7 Cabineverlichting 2 Functie 8 Functie f8 Functie f8 Geluid piepe...

Страница 25: ...19 tractieadres 0 255 0 21 PoM functies F1 F8 in tractie 0 255 0 22 PoM functies F9 F15 en licht in tractie 0 255 0 29 PoM Bit 0 ompolen rijrichting Bit 1 aantal rijstappen 14 of 28 128 Bit 2 DCC bedr...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 1 2...

Страница 28: ...28 40h Trix 66626...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen 18 19 14 13 3 19 26 21 7 22 21 22 21 27 12 17 16 25 23 15 22 20 20 21 22 21 21 13 28 11 4 4 5 1 2 8 6 6 9 10 12 16 18 26...

Страница 33: ...Schaltschieberfeder 7 194 13 Kupplungsdeichsel E185 313 14 Kupplung Zwischenst ck E310 070 15 Laufgestellrahmen E190 022 16 Puffer E197 737 17 Schneepflug E185 314 18 Druckfeder E214 330 19 Haftreife...

Страница 34: ...reparatie in het M rklin service centrum hersteld vervangen worden Nota algunas piezas est n disponibles s lo sin o con otro color Las piezas que no figuran aqu pueden repararse nicamente en el marco...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...nt legal requirements regarding electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA witho...

Отзывы: