Trix 22228 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Informationen zum Vorbild

Im Zweiten Weltkrieg stand bereits 1941 eine Kriegsdampflok 

mit 18 t Radsatzfahrmasse, dem Kessel der Baureihe 44 und 

dem Fahrwerk der Baureihe 50 für den Einsatz auf Strecken 

in der Ostmark (Österreich) und den besetzten Gebieten in 

Russland zur Diskussion. Aus 20 Projektvorschlägen für diese 

sogenannte „Dritte Kriegsdampflok“ (KDL 3) wurden schließ-

lich zwei favorisiert. Danach sollten von dem als Baureihe 42 

bezeichneten Typ zunächst 8.000 Maschinen (wenig später 

reduziert auf 5.000) gebaut werden. 

Im Gegensatz zu den aus der Baureihe 50 hervorgegangenen 

Kriegsloks der Baureihe 52 handelte es sich bei den 42ern 

um eine komplette Neukonstruktion. Äußerlich besaßen sie 

die schlichte Bauart der Kriegsloks mit geschlossenem Füh-

rerhaus und nur einem Seitenfenster, einfachen Degenkolb 

Windleitblechen und Scheibenvorlaufrädern. Doch mit den 

im Zylinderblock integrierten Laternen und dem kurzen, zu 

den Zylindern abfallenden Umlaufblech boten sie einen mar-

kanten Anblick. Domanordnung und -verkleidung entspra-

chen ebenfalls nicht dem üblichen Bild.

Die ursprünglich vorgesehenen Stückzahlen wurden wegen 

des Krieges nicht verwirklicht, insgesamt lieferte die Indus-

trie 865 der 80 km/h schnellen und rund 1.800 PS starken Ma-

schinen. Durch Nachbauten nach dem Zweiten Weltkrieg in 

Polen und Wien-Floridsdorf wuchs die Stückzahl schließlich 

auf 1.063 Maschinen an. In den Westzonen verblieben noch 

701 Loks, viele davon allerdings nicht betriebsfähig. Die DB 

trennte sich recht schnell von ihnen, die letzte wurde am  

27. März 1956 abgestellt. 

Information about the Prototype

In World War II there was already discussion in 1941 about 

a wartime steam locomotive with an 18 metric ton axle load, 

the boiler of the class 44, and the running gear of the class 50 

for use on lines in the Eastern March (Austria) and the occu-

pied areas in Russia. Two projects were finally favored from 

the 20 project suggestions for this so-called “Third Wartime 

Steam Locomotive” (KDL 3). After that, 8,000 units (a little 

later reduced to 5,000) were to be built of the class 42. 

The class 42 units were a completely new design compared 

to the predecessor class 52 wartime locomotives derived 

from the class 50. Externally they had the simple construc-

tion of the wartime locomotives with an enclosed cab and 

only one side window, simple Degenkolb smoke deflectors, 

and solid wheels on the pilot truck. Yet they offered a striking 

appearance with the lanterns built into the cylinder block and 

the short running boards falling to the cylinders. The dome 

arrangement and the dome sheathing was also unusual.

The originally planned quantities were not achieved be-

cause of the war. The industry delivered all total 865 of these 

80 km/h / 50 mph fast and approximately 1,800 horsepower 

units. Subsequent production after World War II in Poland 

and Vienna-Floridsdorf increased the quantity in the end to 

1,063 units. In the western zones, there were still 701 loco-

motives left, many of them not operational however. The DB 

distanced itself rather quickly from them. The last was put 

into storage on March 27, 1956. 

Содержание 22228

Страница 1: ...Modell der Güterzug Dampflokomotive BR 42 22228 ...

Страница 2: ...s 7 Complementary accessories 14 Service and maintenance 18 Spare Parts 24 Sommaire Page Informations concernant la locomotive réelle 5 Remarques importantes sur la sécurité 8 Information importante 8 Fonctionnement 8 Accessoires complémentaires 14 Entretien et maintien 18 Pièces de rechange 24 Inhoudsopgave Pagina Informatie van het voorbeeld 5 Veiligheidsvoorschriften 9 Belangrijke aanwijzing 9 ...

Страница 3: ...vvertenze importanti 11 Funzioni 11 Accessori complementari 14 Manutenzione ed assistere 18 Pezzi di ricambio 24 Innehållsförteckning Sidan Säkerhetsanvisningar 12 Viktig information 12 Funktioner 12 Ytterligare tillbehör 14 Underhåll och reparation 18 Reservdelar 24 Indholdsfortegnelse Side Vink om sikkerhed 13 Vigtige bemærkninger 13 Funktioner 13 Ekstra tilbehør 14 Service og reparation 18 Rese...

Страница 4: ...llerdings nicht betriebsfähig Die DB trennte sich recht schnell von ihnen die letzte wurde am 27 März 1956 abgestellt Information about the Prototype In World War II there was already discussion in 1941 about a wartime steam locomotive with an 18 metric ton axle load the boiler of the class 44 and the running gear of the class 50 for use on lines in the Eastern March Austria and the occu pied area...

Страница 5: ...La DB s en sépara assez rapidement la dernière fut réformée le 27 mars 1956 Informatie van het voorbeeld In de Tweede Wereldoorlog stond al in 1941 een oorlogs stoomlocomotief met 18 t wielstelbelasting met een ketel van de serie 44 en een onderstel van de serie 50 voor gebruik op trajecten in de Oostmark Oostenrijk en de bezette gebieden in Rusland ter discussie Uit 20 projectvoorstellen voor de ...

Страница 6: ...Weitergabe des Produktes mitgegeben werden Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Trix Fachhändler Entsorgung www maerklin com en imprint html Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde Funktionen Das Modell ist für den Betrieb auf H0 Zweileiter Gleich strom Systemen Gleisen nach NEM mit herkömmlichen Gleichstrom Fahrpulten vorgesehen Dieses Modell ...

Страница 7: ...nalog max 15 Volts DC digital max 22 volts AC This model must not be supplied with power from more than one power pack Please make note of the safety notes in the instructions for your operating system The feeder track must be equipped to prevent interference with radio and television reception when the model is to be run in conventional operation The 611 655 interference suppression set is to be ...

Страница 8: ... avec le produit Pour toute réparation ou remplacement de pièces adressez vous à votre détaillant spécialiste Trix Elimination www maerklin com en imprint html Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci joint Fonctionnement Le modèle réduit est destiné à être utilisé sur tous les ré seaux à deux rails à courant continu voies selon normes NEM avec des transf...

Страница 9: ...enen derhalve bewaard en meegeleverd te worden bij het doorgeven van het product Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot uw Trix hande laar wenden Afdanken www maerklin com en imprint html Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde garantiebewijs Functies Dit model is geschikt voor het gebruik op twee rail gelijkstroom systemen rails volgens NEM en kan met gebruikelijke rijregelaars...

Страница 10: ...con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro En caso de precisar una reparación o piezas de recambio rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix Eliminación www maerklin com en imprint html Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta Funciones El funcionamiento de este modelo está previsto para vías H0 de dos carriles norma NEM de corriente ...

Страница 11: ...nto venire conservati nonché consegnati insieme in caso di ulteriore cessione del prodotto Per le riparazioni o le parti di ricambio contrattare il rivenditore Trix Smaltimento www maerklin com en imprint html Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all acclu so certificato di garanzia Funzioni Tale modello è previsto per il funzionamento su sistemi H0 a due rotaie in corrente continua bi...

Страница 12: ...l av produk ten och måste därför sparas och alltid medfölja produkten Kontakta din Trix handlare för reparationer eller reservdelar Hantering som avfall www maerklin com en imprint html Garantivillkor framgår av bifogade garantibevis Funktioner Denna modell är avsedd för körning med traditionella lik strömskörpult på H0 tvåledarlikströmssystem spår enligt NEM Denna modell är utrustade med ett Trix...

Страница 13: ...age hører til produktet og skal derfor gemmes og medfølge hvis produktet gives videre til andre Angående reparationer eller reservedele bedes De hen vende Dem til Deres Trix forhandler Bortskafning www maerklin com en imprint html Garanti ifølge vedlagte garantibevis Funktioner Modellen er beregnet til anvendelse på H0 toleder jævnstrømssystemer spor ifølge NEM med almindelige jævnstrøms styrepult...

Страница 14: ...14 7226 0 2 ml ...

Страница 15: ...zen Notfalls Anschlussdraht entsprechend nebenstehender Zeichnung justieren Causes d erreurs potentielles avec le générateur fumigène Le générateur fumigène ne peut pas être rempli de liquide fumigène au delà de la moitié du tube Aucune bulle d air ne peut se trouver dans le générateur fumigène Le câble de raccordement raccordé à la face inférieure du fumigène doit posséder un contact sûr avec le ...

Страница 16: ...ngstråden justeras enligt teckningen bredvid I nödfall måste anslutningstråden justeras enligt teckningen bredvid Potentielle fejlkilder ved røggeneratoren Røggeneratoren må maksimalt være halvt fyldt med røgo lie Der må ikke være nogen luftbobler i røggeneratoren Der skal være en god og sikker kontakt mellem tilslut ningstråden på undersiden af røggeneratoren og tilslut ningsfjederen i lokomotive...

Страница 17: ...17 Radius 500 mm ...

Страница 18: ...18 1 2 3 ...

Страница 19: ...19 1 2 3 ...

Страница 20: ...r is adjustable Attelage court réglable entre locomotive et tender Kortkoppeling tussen loc en tender is verstelbaar El enganche corto ajustable entre locomotora y ténder Aggancio corto regolabile tra locomotiva e tender Kortkopplet mellan lok och tender kan regleras Kortkobling mellem lok og tender indstillelig ...

Страница 21: ...21 a a b b nur für die Vitrine only for display use pour la vitrine alleen voor in de vitrine sólo para la vitrina soltanto per la vetrina av modellen i monter vitrin kun til udstilling ...

Страница 22: ...22 40h Trix 66626 20h ...

Страница 23: ...23 21 1 2 3 4 ...

Страница 24: ...24 5 6 6 12 10 13 19 18 27 27 27 23 24 20 21 22 20 20 24 24 24 16 26 3 8 4 1 2 1 7 9 6 15 14 24 24 20 20 22 21 20 14 17 11 25 Details der Darstel lung können von dem Modell abweichen ...

Страница 25: ...25 29 30 31 31 33 34 35 36 36 37 37 34 14 32 28 29 29 34 34 Details der Darstel lung können von dem Modell abweichen ...

Страница 26: ...E265 236 18 Laufgestell E265 238 19 Schraube E750 180 20 Sechskantansatzschraube E499 840 21 Sechskantansatzschraube E223 431 22 Distanzring E189 381 23 Haftreifen 7 153 24 Kuppelstangen E265 224 25 Zugstange E248 757 26 Bolzen E298 020 27 Schraube E786 790 28 Leiterplatte Brückenstecker E132 526 29 Griffstange Lichtkörper Leiter E265 226 30 Kurzkupplung E701 630 31 Tritte Schienenräumer E264 551 ...

Страница 27: ... reparatie in het Märklin service centrum hersteld vervangen worden Nota algunas piezas están disponibles sólo sin o con otro color Las piezas que no figuran aquí pueden repararse únicamente en el marco de una reparación en el servicio de reparación de Märklin Avvertenza Alcuni elementi vengono proposti solo senza o con differente colorazione I pezzi che non sono qui spe cificati possono venire ri...

Страница 28: ...ary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incurred for this Gebr Märklin Cie GmbH Stuttgarter Straße 55 57 73033 Göppingen Germany www trix de 276227 0617 Sm1Ef Änderungen vorbehalten Gebr Märklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html ...

Отзывы: