background image

6

Remarque sur la sécurité 

•  La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système 

d‘exploitation indiqué.

•  La locomotive ne peut pas être alimentée électriquement par 

plus d‘une source de courant à la fois.

•  Il est impératif de tenir compte des remarques sur la 

sécurité décrites dans le mode d‘emploi de votre système 

d‘exploitation.

•  Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventionnel, la 

voie de raccordement doit être déparasitée. A cet effet, utili-

ser le set de déparasitage réf. 611 655. Le set de déparasitage 

ne convient pas pour l’exploitation en mode numérique. 

•  Seul le décodeur Trix peut être enfi ché dans l’interface à 21 pôles. 
Les travaux d‘entretien occasionnels à effectuer en exploitation 

normale sont décrits plus loin. Pour toute réparation ou rempla-

cement de pièces, adressez-vous à votre détaillant-spécialiste 

Trix. 

Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une de-

mande de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées par Trix 

sont intégrées dans les produits Trix et / ou si les produits Trix sont trans-

formés et que les pièces d’autres fabricants montées ou la transformation 

constituent la cause des défauts et/ou dommages apparus. C’est à la 

personne et / ou la société responsable du montage / de la transformation 

ou au client qu’incombe la charge de prouver que le montage des pièces 

d’autres fabricants sur des produits Trix ou la transformation des produits 

Trix n’est pas à l’origine des défauts et ou dommages apparus. 

Fonction 

Cette locomotive possède les propriétés et équipements 

suivants : 
•  Le modèle réduit est destiné à être utilisé sur tous les réseaux 

à deux rails à courant continu (voies selon normes NEM) avec 

des transformateursrégulateurs traditionnels délivrant du 

courant continu (12 V).

•  Cette locomotive est équipée d’une Trix jonction sérielle 

électrique pour l’exploitation et peut bénéfi cier par la suite du 

Trix décodeur de véhicules 66849.

•  Feux de signalisation s‘inversant selon le sens de marche.
•  Sélection possible des feux de grande portée en fonction du 

décodeur utilisé.

•  Ne pas faire marcher les véhicules motorisés Trix sur des 

dispositifs numériques sans avoir installé auparavant un 

décodeur de locomotive (le moteur peut être endommagé!). 

ATTENTION !

 Ce produit contient des aimants. L’ingestion de 

plusieurs aimants peut être mortelle. 
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

 Ce produit contient des aimants. L’ingestion de 

plusieurs aimants peut être mortelle. 
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

 Ce produit contient des aimants. L’ingestion de 

plusieurs aimants peut être mortelle. 
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

 Ce produit contient des aimants. L’ingestion de 

plusieurs aimants peut être mortelle. 
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

 Ce produit contient des aimants. L’ingestion de 

plusieurs aimants peut être mortelle. 
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

!

plusieurs aimants peut être mortelle. 

plusieurs aimants peut être mortelle. 

Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

!

plusieurs aimants peut être mortelle. 

plusieurs aimants peut être mortelle. 

Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

!

plusieurs aimants peut être mortelle. 
Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.

Содержание 141 Hectorrail

Страница 1: ...Modell der Baureihe Litt 141 Hectorrail 22643...

Страница 2: ...e rechange 18 Inhoudsopgave Pagina Informatie van het voorbeeld 3 Veiligheidsvoorschriften 7 Werking 7 Aanvullende toebehoren 12 Onderhoud en handhaving 13 Onderdelen 18 Indice de contenido P gina Avi...

Страница 3: ...Hector initially tested one locomotive and later bought all three units from the BB Informations concernant la locomotive r ele Apr s de longues n gociations les chemins de fer f d raux autrichiens re...

Страница 4: ...iter Gleich strom Systemen Gleisen nach NEM mit herk mmlichen Gleichstrom Fahrpulten 12 V vorgesehen Diese Lokomotive ist mit einer Trix Schnittstelle f r Digitalbe trieb ausgestattet und kann mit dem...

Страница 5: ...and features This model is designed for operation with H0 2 rail DC systems track according to NEM standards with conventional DC power packs 12 volts This locomotive is equipped with an Trix interfac...

Страница 6: ...s sur tous les r seaux deux rails courant continu voies selon normes NEM avec des transformateursr gulateurs traditionnels d livrant du courant continu 12 V Cette locomotive est quip e d une Trix jonc...

Страница 7: ...Werking De locomotief beschikt over de volgende eigenschappen en mogelijkheden Dit model is geschikt voor het gebruik op tweerail gelijk stroom systemen rails volgens NEM en kan met gebruikelijke rij...

Страница 8: ...sticas y equipamientos siguientes El funcionamiento de este modelo est previsto para v as H0 de dos carriles norma NEM de corriente continua con transformadores conventionales 12 V Esta locomotora ti...

Страница 9: ...namento su sistemi H0 a due rotaie in corrente continua binari secondo norme NEM con i preesistenti regolatori di marcia per corrente continua 12 V Questa locomotiva equipaggiata con un interfaccia el...

Страница 10: ...sk rpult 12 V p H0 tv ledarlikstr mssystem sp r enligt NEM Detta lok har utrustats med elektriskt Trix gr nssnitt och kan efter t f rses med Trix fordonsdecoder 66849 K rriktningsberoende frontbelysni...

Страница 11: ...EM med konvensjonelle likestr mskj repulter 12 V Dette lokomotivet er utstyrt med et Trix grensesnitt for digital drift og Trix vogndekoderen 66849 kan ettermonteres Innebygd kj reretningsavhengig fro...

Страница 12: ...ail parts Poser les attelages et les pi ces de nition Koppelingen of extra delen bevestigen Encajar los enganches o los accesorios suplementarios Innesto dei ganci o di parti di completamento Koppling...

Страница 13: ...13 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Страница 14: ...tion after approximately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di fun...

Страница 15: ...ner cuidado al colocar la carcasa Attenzione durante il montaggio della sovrastruttura Var f rsiktig n r du s tter p huset Huset skal s ttes p med forsigtighed Haftreifen auswechseln Changing traction...

Страница 16: ...catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne a rienne Omschakeling op bovenleiding Conmutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkoppl...

Страница 17: ...tors m glich Trix motor vehicles must not be operated on digital systems without an in built engine decoder Motor can be damaged Ne pas faire marcher les v hicules motoris s Trix sur des dispositifs n...

Страница 18: ...lung k nnen von dem Modell abweichen 1 2 5 5 6 7 3 5 6 6 7 7 4 4 17 16 14 12 11 27 24 22 21 20 19 30 26 26 28 25 25 29 34 35 35 31 29 23 31 32 33 34 32 33 9 8 9 10 7 6 17 16 12 11 22 24 20 19 23 21 15...

Страница 19: ...Schraube 120 972 16 Schneckenwelle 120 944 17 Halteklammer 125 806 18 Verkleidung Rahmen 149 305 19 Puffer links 149 311 20 Puffer rechts 149 309 21 Bremsleitung links kurz 120 946 Bremsleitung rechts...

Страница 20: ...Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stuttgarter Str 55 57 D 73033 G ppingen www trix de 148223 0209 HaSk nderungen vorbehalten by Trix GmbH Co KG...

Отзывы: