background image

Pruebas de glucosa en la sangre

1. FDA Public Health Notification: Use of Fingerstick Devices on More than 
One Person Poses Risk for Transmitting Blood Borne Pathogens. Obtenido 
el 21 de junio de 2012 de https://www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-
DevicesBGM.html.
© 2018 Trividia Health, Inc. TRUEbalance y el logotipo de Trividia Health son 
marcas comerciales de Trividia Health, Inc.
H4TVH08 Rev. 41

Atención al Cliente,

Inglés o español, Lunes - Viernes, 8AM - 8PM 

EST, 1-800-803-6025

www.trividiahealth.com

Fabricado por:

Paso 6

Después de la cuenta regresiva, 

aparece el resultado de la glucosa 

con la fecha y la hora. Saque la tira 

de prueba y deséchela. El medidor se 

apaga. El resultado de la prueba se 

almacena en la memoria del medidor. 

Paso 1

Lávese las manos con 

agua tibia y jabón. 

Séquela bien. No use 

alcohol.

Paso 4

Haga una punción en la yema 

del dedo con la lanceta. Deje que 

se forme una gota. Consulte las 

Instrucciones de uso del dispositivo 

de punción para obtener 

instrucciones detalladas.

Paso 2

Reúna sus materiales y 

prepare el dispositivo 

de punción. Retire la tira 

de prueba del envase y 

ciérrelo de inmediato.

Paso 3

Con el medidor apagado, 

introduzca el  extremo de 

contacto de la tira de prueba 

(contactos hacia arriba) 

en el puerto de prueba. El 

medidor se enciende.

Paso 5

Espere hasta que el símbolo de 

gota aparezca en el visor. Con la 

tira aún en el medidor, toque la 

punta de la tira para que haga 

contacto con la gota de sangre. 

Deje que la sangre penetre 

en la tira. Retire la tira de 

prueba de la gota de sangre 

inmediatamente después 

de que el medidor emita un 

pitido y comience la cuenta 

regresiva en la pantalla.

Información adicional

Después de la prueba

 Guarde SIEMPRE las tiras de prueba en el envase original con la tapa bien cerrada.

 Mantenga SIEMPRE la tapa del envase de las tiras de prueba bien cerrado.

  No transfiera NUNCA las tiras de prueba de un envase a otro. No las exponga al calor o a la humedad.

  No compare NUNCA su medidor con otros medidores. 

  No sumerja NUNCA su medidor o tiras de prueba en líquidos ni coloque líquidos sobre el medidor o 

dentro del puerto de prueba.

 Guarde el TRUEbalance® sistema en un lugar seco a temperaturas entre 36°F - 86°F. NO LO 

REFRIGERE NI CONGELE.

 Deseche las tiras de prueba y lancetas utilizadas de acuerdo con las normativas locales.

•  Una vez utilizado el sistema de monitoreo de glucosa en la sangre, TODAS las piezas podrían transmitir patógenos contenidos en la sangre, incluso 

después de su limpieza y desinfección.

1

•  La limpieza y desinfección del instrumento de punción y el medidor destruye la mayoría de los patógenos contenidos en la sangre, pero no 

necesariamente todos.

•  Lávese bien las manos con agua tibia y jabón antes y después de manipular el medidor, el instrumento de punción, las lancetas o las tiras de 

prueba, ya que el contacto con la sangre representa un riesgo de infección.

•  Si el medidor es operado por otra persona que proporciona asistencia con la prueba, el medidor y el instrumento de punción deben ser 

desinfectados antes de su uso por la persona que ofrece asistencia.

•  Es importante mantener el medidor y el instrumento de punción limpios y desinfectados. Para obtener instrucciones sobre cómo limpiar y 

desinfectar el medidor y el instrumento de punción, consulte Limpieza y desinfección del medidor y Limpieza y desinfección del instrumento de 

punción en el Manual del propietario.

Sistema de monitoreo de glucosa en la sangre

La Guía de Referencia

Antes de la prueba

 Contacte a su médico o a un profesional 

de la salud para determinar la frecuencia 

con la que debe realizarse la prueba de 

glucosa y cuál es su escala objetivo para 

los resultados de glucosa.

 Lea SIEMPRE el manual del usuario antes de 

probar el producto por primera vez y antes 

de utilizar esta guía de referencia rápida.

¡ADVERTENCIA!

 

Al abrir el envase de las tiras reactivas, examine el producto en busca de piezas 

faltantes, dañadas o rotas. Asegúrese de que la tapa del frasco de las tiras reactivas esté bien 

cerrada. Si el producto está dañado o la tapa delfrasco no está cerrada, NO use las tiras reactivas 

para la prueba; el producto puede dar resultados inexactos. Comuníquese con el departamento 

de atención al cliente de Trividia Health al 1-800-803-6025 para obtener reemplazo y asistencia.

¡ADVERTENCIA!

 

NUNCA vuelva a utilizar las tiras de prueba. NUNCA limpie las tiras 

de prueba con agua, alcohol o limpiadores. NO intente eliminar la muestra de sangre 

o de control de las tiras de prueba, ni las limpie para volver a usarlas. Si vuelve a usar 

las tiras de prueba, los resultados pueden ser inexactos. NUNCA añada una segunda 

gota de muestra a la tira. Agregar más muestra genera un mensaje de error.

¡PRECAUCIÓN!

 

Dejar la punta para 

la muestra en la gota de sangre 

demasiado tiempo después de que 

el medidor comience la prueba 

puede generar resultados inexactos.

NOTA:

 

Deseche la tira de prueba  si el medidor no inicia la prueba 5 

segundos después de apoyar la punta para la muestra de la tira de 

prueba en la gota de sangre. Repita la prueba con una tira nueva y 

una muestra de sangre nueva. Si el problema continúa, consulte la 

sección Solución de problemas de la Libreta del propietario.

Compartimiento

   para la pila

Medidor y La Tira de Prueba

Parte 

Posterior

Pantalla

Puerto de 

prueba

Extremo de contacto 

(bloques)

Extremo para 

muestra (punta)

Frente

Etiqueta

del medidor

X

X

X X

Paso 2 Consejos

Paso 3 Consejos

Paso 5 Consejos

Puerto 

de 

prueba

Extremo

de contacto

(bloques)

Extremo 

para muestra 

(punta)

Quite y deseche la 

etiqueta transparente 

protectora del visor del 

medidor.

Retire una tira de prueba 

del envase. A continuación, 

presione con firmeza la tapa del 

envase para cerrar. Consulte las 

condiciones de almacenamiento 

adicionales a continuación. 

Con el medidor apagado, 

inserte la tira de prueba en 

el puerto de prueba con el 

extremo de contacto (bloques). 

El medidor se encenderá.

NO coloque la tira 

de prueba al revés.

Con la tira aún en 

el medidor, toque 

la punta de la tira 

para que haga 

contacto con la 

gota de sangre.

NO coloque sangre en 

la tira de prueba 

antes de insertar la 

tira de prueba en el 

puerto de prueba del 

medidor.

NO coloque la gota de sangre 

en la parte superior de la tira de 

prueba o en ningún otro lugar 

que no sea la punta para la 

muestra de la tira de prueba.

Отзывы: