Tritton Ark100 Скачать руководство пользователя страница 10

EQ Modes

Modes d’égalisation / Verschiedene EQ Modus

Active / Passive Mode Switch

Mode actif/passif  / Aktiver/Passiver Modus

EN

FR

DE

IT

ES

  
SV

PT

RU  

If you run out of battery then you can still use the headset by moving the switch on the back of the headset to passive mode.  In this mode 

audio and the microphone will still function but no controls will be operative.
Si votre batterie est déchargée, vous pouvez toujours utiliser le casque en passant en mode passif grâce au switch situé à l’arrière.  Dans ce 

mode audio, le microphone fonctionnera encore, mais les contrôles seront inactifs.
Wenn die Batterie nicht mehr genügend Leistung liefert, können Sie das Headset immer noch benutzen: Schalten Sie mit Hilfe der Taste an der 

Rückseite des Headsets um in den passiven Modus.  In diesem Modus funktionieren Audio und Mikrofon immer noch, die Kontrollen sind jedoch 

dann nicht mehr in Betrieb.
Se la batteria si scarica è possibile continuare a utilizzare le cuffie spostando l'interruttore sul retro delle cuffie su modalità passiva. In tal modo 

l'audio e il microfono continueranno a funzionare, tuttavia nessun comando sarà operativo.
Si te quedas sin batería puedes seguir usando los auriculares poniendo el interruptor de la parte trasera de los mismos en modo pasivo. En este 

modo el sonido y el micrófono seguirán funcionando, pero los controles no.
Om ditt batteri tar slut kan du fortfarande använda hörlurarna genom att flytta knappen på baksidan av headset till passivt läge. I det här läget 

fungerar både ljud och mikrofon fortfarande, men inga reglage är i bruk.
Se ficar sem bateria, ainda pode usar o headset ao mover o interruptor na parte de trás do headset para o modo passivo. Neste modo, o áudio 

e o microfone ainda vão funcionar, mas os controlos não estarão ativos.

Если

 

заряд

 

аккумулятора

 

заканчивается

вы

 

можете

 

продлить

 

время

 

использования

 

гарнитуры

переведя

 

переключатель

 

на

 

задней

 

части

 

в

 

пассивный

 

режим

В

 

таком

 

режиме

 

вы

 

сможете

 

пользоваться

 

микрофоном

 

и

 

наушниками

но

 

функции

 

управления

 

будут

 

недоступны

.

EN

FR

DE

IT

ES

SV

PT

RU

Press the EQ button to cycle 

through the EQ modes:
Optimal 

( O )

, Bass Boost 

( BB )

 

and Treble Boost 

( TB )

 EQ 

Modes

Appuyer sur le bouton 

d’égalisation pour naviguer dans 

les différents modes 

d’égalisation
Modes d’égalisation Optimal, 

Boost des basses et Boost des 

aigus

Drücken Sie die EQ-Taste, um 

sich die verschiedenen 

EQ-Modus anzusehen
Optimal, Bassanhebung und 

Höhenanhebung EQ Modus

Premere il pulsante EQ per 

scorrere le modalità EQ
Modalità EQ ottimale, Bass 

Boost e Treble Boost

Pulsa el botón EQ para cambiar 

entre los modos EQ
Modos de EQ opcionales: 

óptimo, mejora de agudos y 

mejora de bajos

Tryck på EQ-knappen för att gå 

igenom dessa EQ-lägen
Optimal, bas- och 

diskantförstärkning EQ-lägen

Prima o botão EQ para passar 

pelos modos EQ
Modos EQ Ótimo, Bass Boost e 

Treble Boost 

Нажимайте

 

кнопку

 «

Эквалайзер

» 

для

 

переключения

 

между

 

режимами

Режимы

 

эквалайзера

оптимальный

усиление

 

баса

 

и

 

усиление

 

высоких

 

частот

c

( BB )

( O )

( TB )

d

h

........

....

...

...

...

....

....

...

...

...

...

...

..

..

..

..

...

...

.....

........

....

...

...

...

....

....

...

...

...

...

...

..

..

..

..

...

...

.....

PlayStation®4 – PlayStation®Network

Connect To/Connexion à /Conexión a /Anschluss an

PA G E   9

Содержание Ark100

Страница 1: ...100 Stereo Wired Stereo Filaire Stereo Verdrahtet ARK M A N U A L M A N U E L H A N D B U C H ULTIMATE GAMING AUDIO C O V E R...

Страница 2: ...ajar volumen Volym ned Baixar o volume a EN DE FR IT ES SV PT RU EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ c EN DE FR IT ES SV PT RU Volume Up Lautst rke lauter Augmentation du volume Alza volume Subir volumen Volym up...

Страница 3: ...rtement RVB Comportamento RGB Comportamiento RGB RGB beteende Comportamento RGB RGB EN DE FR IT ES SV PT RU Mic Mute Mikrofon stumm Fonction mute du microphone Silenzia microfono Silenciar micr fono M...

Страница 4: ...Setup Configuration Einstellung AAA AAA i ii iii 2 2 1 2 3 PA G E 3...

Страница 5: ...1 2 3 f f f RGB Color Brightness Couleur RVB et brillance RGB Farbe Helligkeit Help Assistance Hilfe www trittonaudio com video PA G E 4...

Страница 6: ...hting modes EN FR Atem Herzschlag Farbzyklus Zuf lliger Farbzyklus Einzelne Farbe Dr cken Sie die Taste f r das RGB Verhalten um sich die verschiedenen Lichtmodus DE Respiro Battito cardiaco Palette S...

Страница 7: ...egarder Tryck och h ll RGB beteende knappen och luta h rlurarna f r att ndra cykelhastighet Sl pp knappen f r att spara Dr cken und halten Sie die Taste f r das RGB Verhalten und neigen Sie das Headse...

Страница 8: ...rte a trav s de los auriculares SVM ger dig m jligheten att h ra sj lv via h rlurarna O SVM permite lhe ouvir se a si mesmo atrav s do headset SVM EN FR DE IT ES SV PT RU 1 SVM 1 2 x2 2 SVM e e e 2 2...

Страница 9: ...conomie d nergie Strom Sparen EN FR DE IT ES SV PT RU 25 hours 25 Stunden 25 heures 25 ore 25 horas 25 timmar 25 horas 25 10 EN FR DE IT ES SV PT RU 8 10 hours 8 10 Stunden 8 10 heures 8 10 ore 8 10 h...

Страница 10: ...endo el interruptor de la parte trasera de los mismos en modo pasivo En este modo el sonido y el micr fono seguir n funcionando pero los controles no Om ditt batteri tar slut kan du fortfarande anv nd...

Страница 11: ...stellung anzupassen DE 1 Sulla PS4 andare su Impostazioni Dispositivi Dispositivi audio Uscita per cuffie 2 Selezionare Tutto l audio 3 Vai a Riproduci l audio tramite cuffie e regolare il volume al m...

Страница 12: ...merce ou des marques d pos es de Mad Catz Interactive Inc de ses filiales et soci t s affili es La forme et le design de ce produit est un caract ristique de la marque Mad Catz Interactive Inc de ses...

Отзывы: