Triton 2000 Series Скачать руководство пользователя страница 18

18

F

TABLE DES MATIERES

SPECIFICATIONS

Référence: 

WCA201

Applications: 

La plupart des scies circulaires (185mm - 235mm)

Coupes: 

Longitudinale, ongulaire (onglet), Longitudinale, biseautée à    

 

45°, transversale, transversale biseautée, onglet combiné 

Longueur coupe longitudinale: 

0 - 620mm

Largeur maximum coupe transversale: 

500mm 

Dimensions: 

Scie déployée: environ 900mm x 600mm x 1300mm 

Dimensions: 

Scie repliée: environ 350mm x 440mm x 1000mm

Caractéristiques standards:  

Rapporteur 3 faces (réglages 45˚à 0˚à 45˚), guide longitudinal  

 

avec face biseautée à 45˚, jambes repliables, boîtier de  

 

 

commutateur avec arrêt sécurité, protège-lame avec orifice   

 

d'évacuation de poussière et protection contre le  

 

retour en arrière, fixations de scie à libération rapide,  

 

 

protection latérale de scie, guide de coupe transversale,  

 

 

poussoir de sécurité et doigt de pression latérale 

Accessoires en option: 

Rallonge de table coulissante, table de défonceuse, kit de scie  

 

à découper, fraiseuse à lamelles, abouteuse par entures  

 

 

multiples, kit de fixation de raboteuse, collecte de  

 

poussière, guide de coupe longitudinale biseautée,  

 

 

enroulement en hauteur, roues rétractables 

Protégez votre audition

Utilisez toujours une protection appropriée de l'audition lorsque le bruit émis par l'outil dépasse 85dB.

Ce produit possède de nombreuses caractéristiques exceptionnelles. Même si vous connaissez déjà cet établi 

Workcentre, veuillez lire ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement profit de sa remarquable conception.

Conservez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs de cet outil ont lu et 

parfaitement compris ces instructions.

Table des matières / Spécifications

Spécifications

  

  18

Liste des pièces

 

  19

Sécurité

 

  20

Symboles 

 

  22

Montage de la scie Triton 

  

22

Garantie 

  

26

Déclaration de conformité CE

 

  54

WCA201 Manual_new1.indd   18

21/6/10   17:24:05

Содержание 2000 Series

Страница 1: ...ES Série Workcentre 2000 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET CONSIGNES DE SECURITE Reihe Workcentre 2000 BEDIENUNGS SICHERHEITSANWEISUNG Serie Workcentre 2000 ISTRUZIONI PER L USO E LA SICUREZZA Serie Workcentre 2000 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD www tritontools com WCA201 Manual_new1 indd 1 21 6 10 17 21 17 ...

Страница 2: ...able jigsaw kit biscuit joiner finger jointer planer attachment kit dust collection bevel ripping guide height winder retractable wheels Protect your hearing Always use proper hearing protection when tool noise exceeds 85dB Thank you for purchasing this Triton tool These instructions contain information necessary for safe and effective operation of this product This product has a number of unique ...

Страница 3: ...IN FASTENER BAG a Leg locking pin 4 b M8 x 16 bolt 4 c M8 flange nut 4 d 8mm washer 20 e M8 nyloc nut 8 f M8 x 50 bolt 8 g Push stick hanger 2 p Angled foot 4 q Trigger strap 1 r Fence hanger 2 s Tube spanner 1 u Scale pointer labels 1 h M5 nyloc nut 3 i M5 x 8 screw 2 j M5 x 25 screw 1 k Saw locators 4 l Clamping knobs 4 m M6 x 40 screw 4 n M6 flange nut 4 M Guided push stick side pressure finger...

Страница 4: ...not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid acciden...

Страница 5: ...n the manner intended for the particular type of power tool taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is...

Страница 6: ...sharp knife Fit the saw locators in the slots shown using 4 M6 x 40 screws m and M6 Flange nuts n The straight edges should be against the baseplate but spaced away from it slightly to allow for final saw adjustment Use a spatula blade or a piece of cardboard or metal about 1mm thick as a spacer Firmly tighten the screws Screw the knobs on they cut their own thread until they just scrape against t...

Страница 7: ...ps one turn beyond when they first scrape on the baseplate The saw is now set up and is available at any time for hand held use by simply loosening each knob half a turn and lifting the saw straight up If the locators are correctly fitted the saw will go back into exactly the right spot each time Fitting the side guard Slide the two sections of the Side Guard K together until they fit between the ...

Страница 8: ...e the Guard Support from its shipping position Fit the support to the centre table slot using the cut outs at the end Ensure the saw blade is adjusted to its maximum depth then position the support about 12mm behind the blade and lock it in by pressing the locking lever down Lubricate the entry if it s a tight fit Check the guard support is reasonably square to the table and adjust it if necessary...

Страница 9: ...ect your cuts Fitting The Triton Saw Warranty Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 12 MONTHS from the date of original purchase Triton will repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to n...

Страница 10: ...n zijdrukvinger Optionele accessoires uitschuiftafel freestafel decoupeerzaagset lamellenfrees finger jointer schaafmontageset stofverzameling afschuiningsgeleider hoogtedraaistelling intrekbare wielen Bescherm uw gehoor Draag altijd geschikte gehoorbescherming bij gereedschap dat een geluidsniveau van meer dan 85dB produceert Dit product heeft een aantal unieke kenmerken Lees deze handleiding a u...

Страница 11: ... met bevestigingsmiddelen a Pootvergren delingspen 4 b M8 x 16 bout 4 c M8 flensmoer 4 d 8mm sluitring 20 e M8 nyloc moer 8 f M8 x 50 bout 8 g Duwstokhanger 2 p Schuine voet 4 q Trekkerband 1 r Geleiderhanger 2 s Slangsleutel 2 u Etiketten schaalwijzer 2 h M5 nyloc moer 3 i M5 x 8 schroef 2 j M5 x 25 schroef 1 k Zaaglocaties 4 l Klemknoppen 4 m M6 x 40 schroef 4 n M6 flensmoer 4 M Geleide duwstok ...

Страница 12: ...neemt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok f Als elektrische gereedschap toch in een vochtige omgeving moet worden gebruikt beveilig de stroomvoorziening...

Страница 13: ...ruikers f Onderhoud elektrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen beïnvloeden Indien het elektrische gereedschap beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektris...

Страница 14: ...ties k en knoppen l uit de boom en verwijder eventuele bramen met een scherp mes Breng de zaaglocaties in de aangeduide sleuven aan met vier kruiskopschroeven m en flensmoeren n De rechte kanten moeten tegen de basisplaat zitten maar met een kleine tussenruimte om een laatste bijstelling van de zaag mogelijk te maken Gebruik het blad van een spatel of een stuk karton of metaal van ongeveer 1 mm di...

Страница 15: ...ai de vier knoppen een paar slagen los Stel vast dat de zaag helemaal niet zijwaarts kan bewegen en dat alle schroeven goed zijn aangedraaid Draai de knoppen weer aan misschien een extra slag verder dan wanneer ze voor het eerst de basisplaat raken De zaag is nu opgesteld en kan op elk moment als handgereedschap worden gebruikt door elke knop een halve slag te draaien en de zaag recht omhoog te ti...

Страница 16: ... steun Maak de knop op de bovenafscherming J los om de afschermingsteun uit de transportpositie te verwijderen Monteer de steun op de middelste gleuf in de tafel met de uitsnedes aan het eind Zorg ervoor dat het zaagblad op maximale diepte is afgesteld en plaats de steun vervolgens ongeveer 12 mm achter het zaagblad en zet hem vast door de vergrendelingshendel omlaag te duwen Smeer de verbinding z...

Страница 17: ... is normaal en moet geen invloed hebben op de zaagsnede Om uw garantie te registreren gaat u naar onze website op www tritontools com en voert u uw gegevens in Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist tenzij u anders aangeeft voor informatie over nieuwe producten De ingevulde gegevens worden aan geen enkele andere partij beschikbaar gesteld AANKOOPGEGEVENS Datum van aankoop ___ ___ ____ M...

Страница 18: ...t doigt de pression latérale Accessoires en option Rallonge de table coulissante table de défonceuse kit de scie à découper fraiseuse à lamelles abouteuse par entures multiples kit de fixation de raboteuse collecte de poussière guide de coupe longitudinale biseautée enroulement en hauteur roues rétractables Protégez votre audition Utilisez toujours une protection appropriée de l audition lorsque l...

Страница 19: ...iseautée 2 D Jambes 4 Sac de fixations a Goupille de verrouillage de jambes 4 b 16 boulons M8 4 c Ecrou à embase M8 4 d Rondelles 8mm 20 e Ecrou nyloc M8 8 f 50 boulons M8 8 g Support de poussoir 2 p Pied incliné 4 q Sangle de déclenchement 1 r Support de grille 2 s Serre tube 1 u Etiquettes d Indication d échelle 1 h Ecrou nyloc M5 3 i 8 vis M5 2 j 25 vis M5 1 k Positionneurs de scie 4 l Boutons ...

Страница 20: ...a le risque de choc électrique d N exercez pas d effort excessif sur le cordon N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenez le cordon loin de la chaleur de l huile des arrêtes tranchantes ou des pièces mobiles Des cordons endommagés ou embrouillés augmenteront le risque de choc électrique e Lorsque vous utilisez un outil électrique en extérieur util...

Страница 21: ...d un démarrage accidentel de l outil électrique d Rangez les outils électriques hors de portée des enfants et interdisez l utilisation de l outil électrique aux personnes ne le connaissant pas ou ne connaissant pas ces instructions Les outils électriques sont dangereux entre les mains de personnes non entraînées e Débranchez toujours votre outil électrique lorsque vous le laissez sans surveillance...

Страница 22: ...ts dans les fentes du profilé Faites glisser le châssis vers le panneau arrière et les autres roulements s abaisseront Pulvérisez dans les fentes du profilé du produit RP7 ou WD40 pour que le châssis coulisse régulièrement Installation de la scie triton Débranchez votre scie de la prise électrique Vérifiez que la lame est réglée sur 0 et sur la profondeur maximum de coupe Installez les cames d ali...

Страница 23: ...nant le dispositif de réglage angulaire de la lame et réglez l angle de la lame Resserrez l écrou En utilisant la clé de la scie ou le serre tube s faites tourner les cames jusqu à ce que les parties avant et arrière de la lame touchent juste le guide lorsqu il est sur la position 0mm Une fois que la position obtenue est correcte serrez les vis de came d alignement Dévissez la poignée avant de la ...

Страница 24: ...sangle de déclenchement q vérifiez toujours que la scie est débranchée de l alimentation électrique et que le commutateur sur le panneau avant du poste de travail est sur la position OFF ouvert Enroulez la sangle de déclenchement q autour de la poignée le côté fourré étant tourné vers l extérieur Faites passer la sangle à travers la boucle jusqu à ce que la boucle de sécurité ait passé à travers S...

Страница 25: ...n avant de brancher l alimentation électrique afin de vous assurer que la lame ne touche rien Vérifiez toujours que la lame est à la hauteur maximum que la protection est installée et que la table est verrouillée sur les panneaux d extrémité avant de brancher l alimentation électrique secteur Vérifiez que les dents de votre lame sont tournées dans la même direction que les symboles gravés sur la p...

Страница 26: ...sur le site dans les 30 jours Acceptation des conditions Cela n affecte pas vos droits légaux Pour enregistrer votre garantie visitez notre site internet à www tritontools com et entrez vos détails Nous ajouterons vos détails à notre liste d abonnés sauf indication contraire afin de vous tenir informés de nos nouveautés Les détails fournis ne seront communiqués à aucune tierce partie INFORMATIONS ...

Страница 27: ...usziehtisch oberfräsentisch stichsägenzubehör flachdübelfräse zinkenfräse hobelmaschinenzubehör staubfang längs schräg Winkel führung höhenverstellungssystem radsatz Gehörschutz Es muss stets ein passender Gehörschutz benutzt werden wenn der Lärm eines Gerätes mehr als 85 dB beträgt Dieses Produkt verfügt über eine Reihe einzigartiger Funktionen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung auch dann ...

Страница 28: ...ngsstift 4 b M8 x 16 Schraube 4 c M8 Flanschmutter 4 d 8 mm Unterlegscheibe 20 e M8 Nyloc Mutter 8 f M8 x 50 Schraube 8 g Schieberhänger 2 p Pied incliné 4 q Sangle de déclenchement 1 r Support de grille 2 s Serre tube 1 u Etiquettes d Indication d échelle 1 h Ecrou nyloc M5 3 i 8 vis M5 2 j 25 vis M5 1 k Positionneurs de scie 4 l Boutons de fixation 4 m 40 vis M6 4 n Ecrou à embase M6 4 M Geführt...

Страница 29: ...t werden Falls in ein Elektrowerkzeug Wasser eindringt erhöht sich die Gefahr eines elektrischen Schocks d Das Kabel nicht für andere Zwecke missbrauchen Das Elektrowerkzeug darf auf keinen Fall am Kabel getragen gezogen oder ausgesteckt werden Das Kabel von Hitzequellen Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fernhalten Durch beschädigte oder verhedderte Kabel erhöht sich die Gefahr eines elek...

Страница 30: ...Elektrowerkzeug unbeabsichtigt eingeschaltet wird d Elektrowerkzeuge müssen wenn sie nicht benutzt werden vor dem Zugriff durch Kinder oder andere Personen die mit dem Elektrowerkzeug bzw diesen Anleitungen nicht vertraut sind geschützt werden Elektrowerkzeuge stellen in den Händen von unerfahrenen und ungeschulten Personen eine Gefahr dar e Wenn Sie Ihr Elektrowerkzeug unbeaufsichtigt lassen muss...

Страница 31: ...ühen Sie RP7 oder WD40 auf die Profile um eine reibungslose Bewegung des Schlittens zu gewährleisten Montieren der triton säge Trennen Sie Ihre Säge vom Netz Überprüfen Sie ob das Sägeblatt auf 0 und volle Schnitttiefe eingestellt ist Montieren Sie die Sägeführungsnocke o von unten dabei die Unterseiten in den rechtwinkligen Schlitzen halten und hineinschrauben Die Gewinde sind selbstschneidend Da...

Страница 32: ...r Rohrschlüssel s die Nocken drehen bis Vorderseite und Rückseite des Sägeblattes knapp am Anschlag anliegen das heißt bei 0 mm Abstand Wenn Sie mit der Stellung zufrieden sind die Schrauben für die Führungsnocke festziehen Den vorderen Griff der Säge abschrauben um besseren Zugang auf die vordere Nocke zu erhalten Das Sägeblatt senken um Zugang zur hinteren Nocke zu erhalten Abschliessendes fests...

Страница 33: ...e mit der die beiden Hälften zusammengehalten werden festziehen Montieren des triggerbandes Vor dem Montieren des Triggerbandes q muss sichergestellt werden dass die Säge vom Netz getrennt ist und der Schalter am vorderen Feld des Workcenters in der AUS Stellung ist Das Triggerband q um den Handgriff wickeln mit der haarigen Seite nach außen Das Band durch die Schnalle führen bis die Sicherheitssc...

Страница 34: ...cherzustellen dass es nichts berührt Vor dem Einschalten muss stets sichergestellt werden dass das Sägeblatt voll angehoben der Schutz montiert und der Tisch an den Endfeldern arretiert ist Überprüfen ob die Zähne am Sägeblatt in die gleiche Richtung zeigen wie die am Schutz eingeätzten Symbole Falls dies nicht der Fall ist haben Sie das Sägeblatt an Ihrer Säge falsch montiert Anschliessen am netz...

Страница 35: ...h Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten Ihre gesetzlich festgelegten Rechte werden hierdurch nicht beeinträchtigt Zur Registration Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www tritontools com und geben Sie dort Ihre Details ein Diese werden dann in unserer Postversandliste aufgenommen wenn nicht anders angegeben damit wir Sie über zukünftige Neueinführungen...

Страница 36: ...rolunga banco per fresatrice verticale kit per seghetto alternativo fresatrice per linguette fresa per finger joint Kit di montaggio pialletto sistema di raccolta trucioli guida per il taglio longitudinale inclinato regolazione dell altezza della lama ruote retrattili Proteggere l udito Indossare sempre adeguate protezioni per le orecchie quando il rumore dell utensile supera gli 85 dB Questo prod...

Страница 37: ...pale elementi di fissaggio a Perno di arresto gambe 4 b Bulloni M8 x 16 4 c Dado flangia M8 4 d Rondella 8mm 20 e Dado nyloc M8 8 f Bulloni M8 x 50 8 g Staffa spingipezzo 2 p Piede angolato 4 q Cinghietta di innesto 1 r Staffa guida 2 s Chiave a tubo 1 u Etichette scala graduata 1 h Dado nyloc M5 3 i Viti M5 x 8 2 j Viti M5 x 25 1 k Localizzatori della sega 4 l Pomelli di serraggio 4 m Viti M6 x 4...

Страница 38: ...calore benzina e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Quando si usa un elettroutensile all esterno usare cavi di prolunga omologati per l uso in ambienti esterni Un cavo idoneo all uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Quando l utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è...

Страница 39: ... preso visione di queste istruzioni Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Staccare sempre la corrente dall elettroutensile quando l area non è presidiata Queste misure preventive di sicurezza riducono il rischio di un avvio accidentale dell elettroutensile da parte di persone non addestrate f Mantenere gli elettroutensili in buone condizioni o...

Страница 40: ...ella sega Staccare i localizzatori della sega k e le manopole l dal relativo stampo e rimuovere l eccesso di plastica nei punti di rottura con un coltellino affilato Montare i quattro localizzatori della sega nei fori utilizzando le 4 viti Phillips m e i dadi flangia n I bordi dritti dovranno essere quasi a contatto della piastra base ma distanziati leggermente per consentire la regolazione finale...

Страница 41: ...re saldamente le viti delle camme di allineamento Svitare l impugnatura anteriore della sega per un accesso più facile alla camma anteriore Abbassare la lama per accedere più facilmente a quella posteriore Fissaggio finale della sega Ricontrollare la corretta posizione della sega bloccando la guida su 0mm Controllare manualmente che la lama giri all indietro I denti dovrebbero graffiare leggerment...

Страница 42: ...fibbia accertandosi che passi anche l anello di sicurezza Se la sega ha un pulsante di sicurezza lock out premerlo e stringere la cinghietta finche il pulsante si accende ON Avvolgere la parte terminale della cinghietta attorno all impugnatura Con la maggior parte delle seghe sul mercato la cinghietta potrà essere infilata e sfilata dal pulsante della sega senza doverla stringere ogni volta Non la...

Страница 43: ...iano di lavoro sia fissato ai pannelli alle estremità prima di mettere in tensione la macchina Controllare che i denti della lama siano puntati nella stessa direzione dei simboli incisi sulla protezione In caso contrario la lama sarà stata montata in modo errato nella sega Collegamento dell alimentazione Accertarsi che l interruttore sia spento OFF Collegare la spina della sega alla scatola di com...

Страница 44: ...tichetta del motore Conservare lo scontrino come prova dell acquisto GARANZIA Triton Precision Power Tools garantisce al proprietario di questo prodotto che se dovessero essere riscontrati difetti di materiali o lavorazione entro 12 MESI dalla data dell acquisto originale effettuerà gratuitamente la riparazione o a propria discrezione la sostituzione dei componenti difettosi Questa garanzia non è ...

Страница 45: ... de seguridad y dedo de presión lateral Accesorios opcionales Mesa de extensión deslizante mesa de buriladora kit de sierra de vaivén ensamblador de bizcochos empalmador de dedos kit de sujeción de aplanador colector de polvo guía de rasgado de bisel embobinador de altura ruedas retraíbles Protéjase los oídos Use siempre protección acústica adecuada cuando el ruido de la herramienta supere los 85d...

Страница 46: ... de cierre a Pasador de bloqueo de la pata 4 b 16 pernos M8 4 c Tuerca con pestaña M8 4 d Rondella 8mm 20 e Tuerca nyloc M8 8 f 50 pernos M8 8 g Soporte colgante de empujador 2 p Pie inclinado 4 q Correa del disparador 1 r Soporte colgante de la cerca 2 s Llave de tubo 1 u Etiquetas indicadoras de escala 1 h Tuerca nyloc M5 3 i 8 tornillos M5 2 j 25 tornillos M5 1 k Localizadores de sierra 4 l Per...

Страница 47: ...les dañados o enredados aumentan el riesgo de electrochoque e Al utilizar la herramienta eléctrica en el exterior use un cable de prolongación adecuado para este uso El uso de un cable de prolongación adecuado para el exterior reduce el riesgo de electrochoque f En caso de tener que usar la herramienta eléctrica en un sitio húmedo utilice una fuente de alimentación protegida por un dispositivo de ...

Страница 48: ...ompruebe si hay mala alineación o agarrotamiento de las piezas móviles rotura de piezas o cualquier otro problema que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas Si se daña haga que la reparen antes de volver a usarla Muchos accidentes son consecuencia de un mantenimiento defectuoso g Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien mantenidas...

Страница 49: ...los hasta que se hundan ligeramente Montaje de los localizadores y perillas de la sierra Monte la sierra en el chasis con las levas de alineación en los agujeros de la placa base Rompa o corte los localizadores k y perillas l de la sierra del árbol de moldura recortando con cuidado las rebabas con un cuchillo afilado Ponga los localizadores de la sierra en las ranuras que se indican con 4 tornillo...

Страница 50: ...e todo el tiempo que necesite Cuando la posición de la sierra sea la que desee vuelva a situar los localizadores totalmente contra el borde de la placa base de la siguiente manera sujete cada perilla para que no gire y afloje el tornillo media vuelta o una vuelta entera Ponga el localizador en su sitio mediante presión y apriete firmemente el tornillo Vuelva a poner la sierra boca arriba y afloje ...

Страница 51: ...e delantera de la sierra debe quedar hacia el panel delantero extremo de la caja de interruptores Haga descender la mesa A sobre la cuchilla con las cuatro ranuras en T más próximas al panel posterior Alinee las flechas que hay en los bordes de la mesa con los punteros de escala que hay en la parte superior de los paneles extremos Presione los sujetadores de la mesa para ponerlos en la posición LO...

Страница 52: ...rra Asegúrese de que el interruptor esté en la posición OFF apagado enchufe la sierra en la caja de interruptores y conecte la corriente a través de un cable alargador del grosor adecuado Pulse el interruptor blanco con el dedo para ponerlo en la posición ON encendido Dé un golpecito en la placa de parada con la mano o rodilla para ponerlo en la posición OFF Encienda la corriente y fíjese en la cu...

Страница 53: ...u recibo como prueba de compra GARANTÍA Triton Precision Power Tools garantiza al comprador de este producto que si alguna pieza resulta ser defectuosa a causa de materiales o de mano de obra defectuosos dentro de los 12 MESES a partir de la fecha de la compra original Triton reparará o a su discreción sustituirá la pieza defectuosa sin cargo Esta garantía no se aplica al uso comercial ni se ampli...

Страница 54: ...ÉS VDE ENDROIT DE LA DÉCLARATION Offenbach Germany KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Name des Unterzeichners Mr Philip Ellis Bevollmächtiger TRITON Declare that BAUART SERIENNUMMER 330185 NAME DER GERÄTETYP Reihe Workcentre 2000 PASST SICH AN DIE FOLGENDEN RICHTLINIEN AN DIN 02851 5 VDE 0281 TELLS 2002 09 HD21 5S3 1994 A1 1999 A2 2001 EN61058 1 1992 A1 TECHN UNTERLAGEN HINTERLEGT BEI TRITON BENNANTE STELLE VD...

Отзывы: