background image

31

GB

31

IT

ATTENZIONE:

 Non utilizzare questa levigatrice per la levigatura di magnesio.

NB:

 Verificare sempre che la cintura è in buone condizioni.

1.  Collegare lo strumento alla rete di alimentazione
2.  Spremere l’interruttore On / Off a grilletto (9) e permettere al nastro di raggiungere la 

velocità desiderata prima di abbassare il nastro sulla superficie del pezzo

3.  Premere il pulsante di blocco (3) se si richiede il funzionamento continuo
4.  Abbassare l’unità sulla superficie del pezzo e applicare una leggera pressione
5.  Levigare nella direzione delle fibre, in parallelo, tratti sovrapposti
6.  Per rimuovere la vernice o levigare legno molto grezzo, levigare tutto il grano a 45 ° in due 

direzioni, e poi finire nella direzione delle venature

7.  Sollevare la levigatrice via dal pezzo prima di spegnere l’alimentazione
8.  Ricordati di tenere le mani lontano dal nastro in movimento, in quanto continua a funzionare 

per un breve periodo di tempo dopo che la macchina è spenta

NB:

 Per la rimozione della polvere ottimale, svuotare il sacchetto di polvere, quando non è più 

che mezzo pieno.

ATTENZIONE:

 Non utilizzare il sacchetto di polvere durante la levigatura di metallo. Le 

particelle di metallo calde potrebbero causare polvere di legno residuo o la borsa stessa a 
prendere fuoco. Un adattatore  del pulitore può essere utilizzato per collegare un aspirapolvere 
domestica o sistema di aspirazione alla levigatrice. L’adattatore si inserisce nella porta di 
aspirazione (2).

Svuotamento del sacchetto di polvere (se presente)

ATTENZIONE:

 Spegnere sempre e scollegare dalla rete elettrica prima di scollegare il sistema 

di estrazione della polvere.
1.  Per rimuovere il sacchetto di polvere, ruotare verso l’esterno per sganciare la baionetta, poi 

tirarla fuori

2.  Aprire la busta, svuota e rimontarla (vedere ‘Collegamento del sistema di estrazione della 

polvere’)

NB:

 Se la polvere contiene sostanze nocive, come ad esempio le particelle di vecchie pitture, 

vernici, rivestimenti di superficie, ecc. smaltire sempre secondo le leggi ei regolamenti.

ATTENZIONE: 

Per la rimozione della polvere ottimale, svuotare il sacchetto di polvere, quando 

non è più che mezzo pieno.

NB:

 Pulire sempre lo strumento COMPLETAMENTE quando si passa dalla levigatura del legno 

alla levigatura di metalli e viceversa.

Utilizzo del set di morsetti di inversione

La serie di morsetti di inversione permette di utilizzare la levigatrice a nastro di 76 mm Triton in 
una posizione invertita. La levigatrice deve essere utilizzata solo in posizione invertita quando 
fissata saldamente ad una struttura idonea con un solido, piano di lavoro.
1. Spingere la maniglia ausiliaria (1) completamente in avanti
2. Capovolgere la macchina e posizionarla su una superficie solida e piana di lavoro. 

Assicurarsi che la parte inferiore è piatto e che ci sia un accesso sufficiente per contenere 
la lunghezza delle basi a morse G

3. Inserire i morsetti G completamente nelle posizioni di fissaggio della levigatrice. Garantire 

la sezione verticale di ogni morsetto filettato G sia stretto contro il bordo della superficie 
di lavoro

4. Serrare i dadi ad alette in modo che la levigatrice sia bloccata saldamente alla superficie 

di lavoro

5.  Montare il blocco posteriore (17) in posizione con la vite a blocco posteriore (16)
L’arresto può essere fissato in una posizione sollevata o quasi a livello del nastro abrasivo. 
Assicurarsi che l’arresto non è a contatto con il nastro abrasivo
6.  Montare il sistema di estrazione polvere o sacchetto raccogli polvere
7.  Accendere la levigatrice e utilizzare il pulsante di blocco per mantenere la levigatrice in 

esecuzione

8.  Verificare la solidità di fissaggio e l’allineamento del nastro abrasivo durante il 

funzionamento della levigatrice. Se necessario, spegnere e fissare di nuovo la levigatrice. 

Attenzione:

 NON utilizzare la levigatrice invertita a meno che non sia bloccata saldamente 

alla superficie di lavoro

Montaggio del telaio di levigatura opzionale (TBSIS)

Il telaio di levigatura aiuta a controllare la profondità di taglio e previene inclinazione e 
scriccatura
1.  Utilizzare i morsetti di inversione (15) per fissare la levigatrice a nastro su una superficie 

solida, piana, superficie piana in posizione invertita

2.  Posizionare il telaio (18) sopra la levigatrice in modo che, con la superficie liscia del telaio 

superiore, le posizioni di fissaggio del telaio corrispondono alle posizioni di fissaggio sulla 
levigatrice

3.  Inserire le manopole di bloccaggio telaio  (20) sul lato dove ci sono due posizioni di 

fissaggio poi serrare per fissare il telaio, ma consentire una piccola quantità di movimento

4.  Inserire la manopola di bloccaggio piastra di profondità (19) nella posizione di fissaggio 

singola (sul lato opposto alle manopole di bloccaggio del telaio). Allineare le tarature di 
profondità con il puntatore scala nella posizione desiderata 

NB: Per la profondità minima di levigatura, allineare con taratura più lontana dalla superficie 
del telaio (vedi sopra)
5. Utilizzare una livella per verificare che il telaio sia orizzontale, poi serrare le manopole di 

bloccaggio completamente per fissare il telaio pronto per l’uso

Utilizzo del telaio di  levigatura

•  Si consiglia di iniziare la levigatura contro il grano.
•  Avviare la levigatrice con essa rivolta a orario 10 o 11 in punto, e spostarla avanti e indietro 

attraverso il pezzo in lavorazione lentamente. Terminare eseguendo la levigatura parallela 
al grano.

Accessori

•  Una gamma completa nastri abrasivi di diversa grana e altri accessori sono disponibili 

presso i rivenditori Triton. Pezzi di ricambio possono essere ottenuti da toolsparesonline.com

Manutenzione

ATTENZIONE:

 Scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi intervento di 

controllo, manutenzione o pulizia.

Svuotamento del sacchetto di polvere (se presente)

ATTENZIONE:

 Spegnere sempre e scollegare dalla rete elettrica prima di scollegare il sistema 

di estrazione della polvere.
1.  Per rimuovere il sacchetto di polvere, ruotare verso l’esterno per sganciare la baionetta, poi 

tirarla fuori

2.  Aprire la busta, svuotarla e rimontarla (vedi  “Collegamento del sistema di  

estrazione della polvere”)

NB: 

Se la polvere contiene sostanze nocive, come ad esempio le particelle di vecchie pitture, 

vernici, rivestimenti di superficie, ecc. smaltire sempre secondo le leggi ei regolamenti.

ATTENZIONE

: Per la rimozione della polvere ottimale, svuotare il sacchetto di polvere, quando 

non è più che mezzo pieno.

NB: 

Pulire sempre lo strumento COMPLETAMENTE quando si passa dalla levigatura del legno 

alla levigatura di metalli e viceversa.

Ispezione generale

•   Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate. Queste possono vibrare 

allentandosi nel tempo

•   Controllare il cavo di alimentazione dell’utensile, prima di ogni utilizzo, per verificare la 

presenza di danni danni o usura. Le riparazioni devono essere eseguite da un centro di 
assistenza autorizzato Triton. Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con 
questo utensile

Pulizia

•  Tenere l’utensile sempre pulito. Lo sporco e la polvere potrebbero consumare le parti 

interne rapidamente e ridurre la vita in servizio della macchina. 

•  Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto. Mai utilizzare 

alcol, combustibile o prodotti per la pulizia.

•  Non utilizzare mai agenti caustici per pulire parti in plastica.

Lubrificazione 

•  Lubrificare leggermente tutte le parti in movimento a intervalli regolari con un lubrificante 

adatto a spruzzo

Sostituzione della cinghia

NB:

 Una cinghia di trasmissione di ricambio viene fornito con la levigatrice. Ulteriori sostituzioni 

e altri pezzi di ricambio sono disponibili presso i rivenditori Triton o da toolsparesonline.com. 
1.  Usando un cacciavite con testa a croce (Phillips), rimuovere la vite che tiene in posizione il 

copri cinghia (5). 

2.  Rimuovere la cinghia usurata togliendo la puleggia più grande in basso, poi sollevare. 
3.  Pulire via polvere e residui. 
4.  Applicare la nuova cinghia sulla puleggia superiore e spingerla sulla puleggia più grande, 

poi ruotare la cinghia fino a quando è posizionata sulle scanalature di entrambe le pulegge. 

5.   Riapplicare il copri cinghia e serrare bene la vite di chiusura.

Conservazione

•  Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro, asciutto, fuori dalla portata dei 

bambini

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti di potere che non 
sono più funzionali e non sono vitali per la riparazione.
•  Non gettare utensili elettrici o apparecchiature elettriche ed elettroniche di altri rifiuti 

(RAEE), con i rifiuti domestici

•  Contattare l’autorità locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di 

smaltire elettroutensili

330125_Z1MANPRO1.indd   31

17/01/2017   17:26

Содержание 1200BS

Страница 1: ...u es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biz...

Страница 2: ...2 1 4 3 6 2 7 5 11 9 13 10 14 12 8 15 16 17 18 19 20...

Страница 3: ...3 A G D E H F I B J C...

Страница 4: ...by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Long term exposure can lead to a chronic condition If necessary...

Страница 5: ...hat cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changin...

Страница 6: ...ip on the sander squeeze the On OffTrigger 9 and allow the belt to rotate for a short period 6 Whilst the belt is running adjust the Tracking Adjustment Knob 6 to align the belt to the centre of the D...

Страница 7: ...e dust extraction system 1 To remove the Dust Bag 10 rotate outwards to disengage the bayonet then pull off Image A 2 Open the bag empty and refit see Connecting the dust extraction system Note If the...

Страница 8: ...8 GB...

Страница 9: ...hin 30 days Terms conditions apply This does not affect your statutory rights oves to be defecti EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Notified body T V S D Product Service The technical documentation i...

Страница 10: ...n gelezen en volledig hebben begrepen Vertaling van de originele instructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de...

Страница 11: ...onderdelen kan het risico op stofgerelateerde ongelukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschi...

Страница 12: ...et de pijl aan de binnenkant van de band waarbij de punt in dezelfde richting wijst als de pijl aan de zijkant van de schuurmachine 4 Klap de band spanhendel 12 naar links Afb D om de band opnieuw te...

Страница 13: ...Triton handelaar Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar via www toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u enig onderhoud of schoonmaak uitvoert Het leg...

Страница 14: ...14 GB 14 NL...

Страница 15: ...uik of misbruik Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing Keuringsinstantie T V S D Product Service De technische documentatie wordt bijgehouden door Triton Datum 17 01 201...

Страница 16: ...e d entr e 1 200 W Vitesse vide 200 450 tr min Classe de protection Surface de pon age 76 x 150 mm Dimensions de la bande abrasive 76 x 533 mm Poids 4 8 kg Informations sur le niveau d intensit sonore...

Страница 17: ...maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un outil lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage a...

Страница 18: ...ce que la ba onnette soit verrouill e Assurez vous que la fermeture clair du sac soit bien ferm e 2 Pour retirer le sac poussi re d sengagez la ba onnette en la tournant vers l ext rieur puis en tira...

Страница 19: ...u cadre 20 dans les deux trous de fixation pour installer le cadre sur la machine Ne pas les serrer trop fort pour laisser un peu de jeu 3 Introduisez le bouton de r glage de hauteur 19 et alignez l e...

Страница 20: ...20 GB 20 FR...

Страница 21: ...trez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Organisme n...

Страница 22: ...ahmeleistung 1200 W Leerlaufdrehzahl 200 450 min 1 Schutzklasse Schleiffl che 76 mm x 150 mm Schleifbandma e 76 mm x 533 mm Ger tegewicht 4 8 kg Ger usch und Vibrationsinformationen Schalldruckpegel L...

Страница 23: ...e Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetri...

Страница 24: ...Bajonettverschluss zum Abnehmen des Staubbeutels durch Drehen nach au en und ziehen Sie den Beutel dann ab WARNUNG Verwenden Sie den Staubbeutel nicht beim Schleifen von Metall Die hei en Metallparti...

Страница 25: ...ntagepositionen befinden Ziehen Sie die Schrauben an aber lassen Sie dabei noch ein wenig Spiel 4 Setzen Sie die Tiefenschraube 19 in die einzelne Montageposition auf der den Rahmenschrauben gegen ber...

Страница 26: ...26 GB 26 DE...

Страница 27: ...8HZ Gro britannien EG Konformit tserkl rung Name des Unterzeichners Mr Darrell Morris Bevollm chtigt durch Triton Erkl rt hiermit Folgendes Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Erkl...

Страница 28: ...ato Costruzione di classe II doppio isolamento per conferire una protezione ancora maggiore Protezione ambientale I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Nel...

Страница 29: ...rendere in mano o trasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di accide...

Страница 30: ...levigatura di metallo Particelle di metallo calde e le scintille possono incendiare la polvere di legno residua o causare il sacchetto di prendere fuoco Collegare sempre la levigatrice ad un aspirapo...

Страница 31: ...vigatrice in modo che con la superficie liscia del telaio superiore le posizioni di fissaggio del telaio corrispondono alle posizioni di fissaggio sulla levigatrice 3 Inserire le manopole di bloccaggi...

Страница 32: ...32 GB 32 IT...

Страница 33: ...a seguito di incidenti abuso o uso improprio Registrati entro 30 giorni Si applicano termini e condizioni Ci non pregiudica i diritti legali La documentazione tecnica mantenuta da Triton Data 17 01 2...

Страница 34: ...egura y eficaz Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y caracter sticas nicas de su nueva herramienta Conserve este manual a mano y aseg rese de que todas las personas que utilice...

Страница 35: ...uptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido podr a ocurrir un accidente d Retire todas...

Страница 36: ...ados Se recomienda hacer una prueba en un trozo de material desechable para determinar el grado ptimo del papel de lija que utilizar Utilice siempre papel de lija de alta calidad para lograr un acabad...

Страница 37: ...tinuaci n deslice la lijadora lentamente a trav s de la superficie de la pieza de trabajo haciendo movimientos de vaiv n Acabe lijando en sentido al grano de la madera Accesorios Existen gran variedad...

Страница 38: ...38 GB 38 ES...

Страница 39: ...n un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor La documentaci n t cnica se conserva en Triton...

Страница 40: ...ios para isso Consulte as autoridades locais ou seu revendedor para saber como reciclar Cumpre a legisla o e os padr es de seguran a aplic veis Descri o dos s mbolos A placa de identifica o de sua fer...

Страница 41: ...dedo no interruptor ou energizar ferramentas el tricas com o interruptor na posi o ligada propicia acidentes d Remova todas as chaves ou ferramentas de trabalho antes de ligar a ferramenta el trica U...

Страница 42: ...re a lixadeira a um aspirador de p ou sistema de extra o de p de oficina Limpe SEMPRE a ferramenta COMPLETAMENTE quando mudar de lixamento de madeira para lixamento de metal e vice versa Sele o do gra...

Страница 43: ...da lixadeira figura J 3 Insira os Parafusos de trava da moldura 20 no lado onde existem duas posi es de fixa o e ent o aperte para prender a moldura por m permitindo uma certa quantidade de movimento...

Страница 44: ...44 GB 44 PT...

Страница 45: ...do Registre se online dentro de 30 dias ap s a compra Termos e condi es aplic veis Isto n o afeta seus direitos legais Org o notificado T V S D Product Service A documenta o t cnica mantida pela Trito...

Страница 46: ...ikalnych funkcji dlatego te nawet je li jeste zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obs ugi umo liwi Ci pe ne wykorzystanie tego wyj tkowego projektu Przechowuj niniejsze instruk...

Страница 47: ...dczas korzystania z elektronarz dzi b d czujny uwa aj co robisz i zachowaj zdrowy rozs dek Nie u ywaj ich gdy jeste zm czony albo pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lek w Chwila nieuwagi podczas obs...

Страница 48: ...soria za czone do zestawu Ta ma szlifierska o ziarnisto ci 80 zamocowana Zapasowa ta ma szlifierska nie zamieszczona na ilustracji Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Szlifierka ta mowa do obr bki re...

Страница 49: ...r bki 4 Dokr nakr tki motylkowe aby odpowiednio zamocowa szlifierk na powierzchni roboczej 5 Zamocuj ogranicznik tylny 17 za pomoc ruby ogranicznika tylnego 16 6 Mo liwe jest zamocowanie ogranicznika...

Страница 50: ...o o klinowe a nast pnie obracaj go tak aby odpowiednio wsun si on w rowki obu kr k w 5 Ponownie zamocuj pokryw paska nap dowego za pomoc ruby i rubokr tu krzy akowego Przechowywanie Nale y przechowywa...

Страница 51: ...y zakupu Obowi zuj zasady i warunki u ytkowania Powy sze postanowienia nie maj wp ywu na prawa ustawowe klienta Jednostka notyfikowana T V Rheinland Co Ltd Dokumentacja techniczna produktu znajduje si...

Страница 52: ...52 GB E PT E 52 RU II Triton AC DC A mA n0 1 n 2 TA1200BS 220 240 50 1200 200 450 76 x 150 76 x 533 4 8 LPA 90 LWA 101 K 3 ah 2 2 2 K 1 5 2 Triton 85...

Страница 53: ...53 GB E PT E 53 RU 85 EN60745 www osha europa eu 1 a 2 a 3 a 4 a 30 5 a...

Страница 54: ...54 GB E PT E 54 RU 30 1 FFP2 2 3 4 5 6 1960 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 TBSIS 19 20 16 80 2 1 2 Triton 40 40 16 80 100 12 120...

Страница 55: ...55 GB E PT E 55 RU 1 12 2 3 4 12 5 9 6 6 13 1 7 2 1 9 2 3 3 14 1 2 9 3 3 4 5 6 45 7 8 Triton 76 1 1 2 3 4 5 17 16 6 7 8 9 TBSIS 1 15 2 18 3 20 4 19 5...

Страница 56: ...56 GB E PT E 56 RU 45 90 Triton toolsparesonline com 1 2 Triton Triton toolsparesonline com 1 5 2 3 4 5...

Страница 57: ...pany No 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton Tools TA1200BS 76 1200 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN 60745 2 4 2009...

Страница 58: ...ha l tezik ilyen Keresse meg a helyileg illet kes hat s gokat vagy a forgalmaz t az jrafelhaszn l sra vonatkoz tan csok rt A k sz l k megfelel a vonatkoz jogszab lyoknak s biztons gi szabv nyoknak A k...

Страница 59: ...lektromos k ziszersz m valamely mozg alkatr sz n hagyott vill skulcs vagy ll t kulcs szem lyi s r l st okozhat e Ker lje a rendellenes testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens l...

Страница 60: ...rva 2 A porzs k elt vol t s hoz forgassa el a bajonett z rat a kiold shoz majd h zza le a zs kot FIGYELMEZTET S F m csiszol sakor szerelje le s NE HASZN LJA a porzs kot A forr f mr szecsk k s a szikr...

Страница 61: ...zol szalag be ll t s t Amennyiben sz ks ges kapcsolja ki s r gz tse jra a csiszol g pet FIGYELMEZTET S NE HASZN LJA a csiszol g pet ha az laz n van r gz tve a munkafel lethez A k l n rendelhet csiszol...

Страница 62: ...62 GB E PT E PL E PT E 62 HU...

Страница 63: ...ghib sod s ra Regisztr ljon az interneten 30 napon bel l Felt telek s kik t sek vonatkoznak Nincs hat ssal a t rv nyben meghat rozott jogaira Tan s t test let T V S D Product Service A m szaki dokumen...

Страница 64: ...II dvojit izolace pro vy ochranu OCHRANA IVOTN HO PROST ED Nevyhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Za zen odevzdejte k recyklaci V p pad dotaz kontaktujte p slu n ad nebo prodejce V souladu s p s...

Страница 65: ...e ponesete i p ipoj te na zdroj proudu a nebo akumul tor M te li p i no en elektron ad prst na sp na i nebo pokud stroj p ipoj te ke zdroji proudu zapnut m e doj t k raz m d Ne elektron ad zapnete ods...

Страница 66: ...a jemn velikost zrna 120 Hrub stupe pou vejte pro odstran n hrub ch povrch st edn hrubost pro zjemn n hrub ho opracov n a jemn stupe pro kone nou povrchovou pravu Stupe hrubosti brusn ho p su v dy nej...

Страница 67: ...statn p slu enstv je k dispozici u va eho dodavatele Triton N hradn d ly m ete zakoupit na toolsparesonline com dr ba VAROV N Ujist te se e n ad je vypojeno z elektrick s t pokud prov d te kontrolu dr...

Страница 68: ...68 GB E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E 68 CZ...

Страница 69: ...ov dnost v robce P edm t tohoto prohl en je v souladu s p slu nou harmoniza n legislativou Unie V robek slo TA1200BS Popis 1200 W P sov bruska 76 mm Byl uveden na trh ve shod se z kladn mi po adavky a...

Страница 70: ...pm ot ky za min tu opm obehy alebo oscil cie za min tu stupne dB A hladina akustick ho tlaku v decibeloch v en priemer m s2 metre za sekundu2 ve kos vibr ci Tabu ka technick ch skratiek vod akujeme za...

Страница 71: ...jsou p ipojeny a spr vn pou ity Pou it ods v n prachu m e sn it ohro en prachem 4 Sv domit zach zen a pou v n elektron ad a P stroj nep et ujte Pro svou pr ci pou ijte k tomu ur en elektron ad S vhodn...

Страница 72: ...mu N radie v dy D KLADNE o istite ke men te materi ly ktor br site kov vs drevo a naopak V ber spr vnej hrubosti br sneho p su Br sne p sy s r znym stup om hrubosti zak pite v miestnom obchode s potre...

Страница 73: ...oru ujeme aby ste za ali br si proti smeru vl kien Za nite s br skou na 10 alebo 11 hodin ch su te ju sp a vpred po materi le Pr cu dokon ite br sen m rovnobe n m s vl knami dreva Pr slu enstvo K tejt...

Страница 74: ...74 GB E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E 74 SK...

Страница 75: ...ydan na v hradn zodpovednos v robcu Predmet tohto vyhl senia je v s lade s pr slu nou harmoniza n legislat vou nie V robok slo TA1200BS Popis 1200 W P sov br ska 76 mm Bol uveden na trh v s lade so z...

Страница 76: ...venli ve yararl ekilde kullanmak i in gereken bilgiler bulunmaktad r Bu r n n kendine zg zellikleri vard r ve benzer r nleri yak ndan tan yor olsan z bile talimatlar tamamen anlayabilmeniz i in bu el...

Страница 77: ...atarya grubuna ba lanmadan nce veya el aletini toplay p ta madan nce d menin kapal oldu unu kontrol edin Elektrikli el aletlerini parma n z d menin zerinde olacak ekilde ta mak veya anahtar zerinde ik...

Страница 78: ...n olun 2 Toz torbas n karmak i in s rg y kartmak i in d a do ru evirin sonra ekin UYARI Metal z mparalarken Toz Torbas n kart n ve KULLANMAYIN S cak metal par alar ve k v lc mlar art k ah ap tozlar n...

Страница 79: ...in nversiyon Kelep elerini 15 kullan n Resim I 2 Z mparalama er evesini 18 er evenin p r zs z y zeyi en stte olacak er eve zerindeki sabitleme konumlar z mparan n zerindekilerle kar kar ya gelecek ek...

Страница 80: ...80 GB E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E 80 TR...

Страница 81: ...ygunluk Beyan A a da imzas bulunan Bay Darrell Morris Yetki veren Triton Tools Beyan eder ki Bu beyan tamamen reticinin sorumlulu unda yay nlanm t r Beyan n konusu ilgili Birlik uyum D zenlemesine uyg...

Страница 82: ......

Отзывы: