Tritech T370-IL Скачать руководство пользователя страница 3

22

Technical Data for your T360 Spray Gun

Données techniques pour le Pistolet Pulvérisateur T360

Información técnica de la pistola de pulverización T360

Technische Daten für Ihre T360 Spritzpistole

Maximum Working Pressure................................................................

eight ............................................................................................................................

Hose Inlet Connection............................................................................................

Wetted Parts..............................................................

3600 PSI (245 bar, 24.5 Mpa)

15.2 oz. (431 g)

1/4 in NPSM Swivel

Stainless steel, polyethylene, nylon, aluminum,

tungsten carbide

 

- Always flush unit into a separate metal container, at low pump pressure, with spray tip 

 

  removed.  Hold gun firmly against side of container to ground container and prevent static 

 

  sparks.

 

- Follow the material and solvent manufacturer's warnings and instructions.

 

- Use extreme caution when using materials with a flashpoint below 70° F (21° C).  

 

  Flashpoint is the temperature that a fluid can produce enough vapors to ignite.

 

- Plastic can cause static sparks.  Never hang plastic to enclose a spray area.  Do not use 

 

  plastic drop cloths when spraying flammable materials.

 

- Use lowest possible pressure to flush equipment.

HAZARD:  EXPLOSION HAZARD DUE TO INCOMPATIBLE MATERIALS - will cause severe 

 

injury or property damage.

PREVENTION:

 

- Do not use materials containing bleach or chlorine.

 

- Do not use halogenated hydrocarbon solvents such as bleach, mildewcide, methylene 

 

  chloride and 1,1,1 - trichloroethane.  They are not compatible with aluminum.

 

- Contact your coating supplier about the compatibility of material with aluminum.

HAZARD:  HAZARDOUS VAPORS - Paints, solvents, insecticides, and other materials can be 

 

harmful if inhaled or come in contact with the body.  Vapors can cause severe 

 

nausea, fainting, or poisoning.

PREVENTION:

 

- Use a respirator or mask if vapors can be inhaled.  Read all instructions supplied with the 

 

  mask to be sure it will provide the necessary protection.

 

- Wear protective eyewear.

 

- Wear protective clothing as required by coating manufacturer.

HAZARD:  GENERAL - Can cause severe injury or property damage.
PREVENTION:

 

- Read all instructions and safety precautions before operating equipment.

 

- Always disconnect the motor from the power supply before working on the equipment.

 

- Follow all appropriate local, state, and national codes governing ventilation, fire 

 

  prevention, and operation.

 

- The United States Government Safety Standards have been adopted under the 

 

  Occupational Safety and Health Act (OSHA). These standards, particularly part 1926 of 

 

  the Construction Standards should be consulted.

 

- Use only manufacturer authorized parts. User assumes all risks and liabilities when using  

 

  parts that do not meet the minimum specifications and safety devices of the pump 

 

  manufacturer.

 

- Before each use, check all hoses for cuts, leaks, abrasion or bulging of cover. Check for 

 

  damage or movement of couplings.  Immediately replace the hose if any of these 

 

  conditions exist. Never repair a paint hose. Replace it with another grounded high-

 

  pressure hose.

 

- All hoses, swivels, guns, and accessories must be pressure rated at or above the 

 

  maximum operating pressure range of the airless sprayer.

 

-  Do not spray outdoors on windy days.

 

-  Wear clothing to keep paint off skin and hair.

2

Diagrama de piezas de la boquilla y portaboquillas (protector) T93R 

Содержание T370-IL

Страница 1: ...g Pressure 3600 PSI 245 BAR 24 5 Mpa SAFETY and OPERATING INSTRUCTIONS INSIDE Read all warnings and safe operating information inside SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE T370 IL with Hose Swivel 4 Finger Trigger No Tip and Guard 7 8 Guard Connection 502 150 Part No 502 150 shown in illustration above ...

Страница 2: ...njury It is important to treat the injury as soon as possible DO NOT DELAY treatment to research toxicity Toxicity is a concern with some coatings injected directly into the blood stream Consultation with a plastic surgeon or reconstructive hand surgeon may be advisable HAZARD EXPLOSION OR FIRE Solvent and paint fumes can explode or ignite Severe injury and or property damage can occur PREVENTION ...

Страница 3: ...ts solvents insecticides and other materials can be harmful if inhaled or come in contact with the body Vapors can cause severe nausea fainting or poisoning PREVENTION Use a respirator or mask if vapors can be inhaled Read all instructions supplied with the mask to be sure it will provide the necessary protection Wear protective eyewear Wear protective clothing as required by coating manufacturer ...

Страница 4: ...the technical data in all equipment manuals Use fluids and solvents that are compatible with your equipment wetted parts See technical data in all equipment manuals Read fluid and solvent manufacturer s warnings For complete information about your material request MSDS from your distributor or retailer Check your equipment daily Repair or replace worn or damaged parts immediately with genuine TriT...

Страница 5: ...a buse de projection Ne jamais colmater ou dévier les fuites avec la main le corps un gant ou un chiffon Ne pas pulvériser sans garde buse ni sous garde Verrouiller la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation Suivre la procédure de décompression de ce manuel à chaque interruption de pulvérisation et avant le nettoyage la vérification ou l entretien du matériel DANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISAT...

Страница 6: ...trabajo Respete las normas de seguridad vigentes No utilice el equipo si está fatigado o bajo la influencia de drogas o alcohol PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESIÓN No utilice en el equipo 1 1 1 tricloroetano cloruro de metileno y otros solventes o líquidos de hidrocarburos halogenados que contengan dichos solventes Se trata de sustancias que pueden provocar una reacción química peligrosa con p...

Страница 7: ...sersperre ein wenn Sie nicht sprühen Befolgen Sie den Druckausgleichablauf für Ihre Sprühanlage wenn Sie mit dem Sprühen aufhören und bevor Sie mit der Reinigung Überprüfung oder Wartung ihrer Anlage beginnen GEFAHR DURCH FALSCHEN EINSATZ DER AUSRÜSTUNG Falsche Verwendung kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen Überschreiten Sie nicht den maximalen Arbeitsdruck oder die maximale Temperaturau...

Страница 8: ...pulverizador A continuación se ofrecen más instrucciones de conexión a tierra para esta pistola de pulverización Die Sprühanlage und die Spritzpistole müssen geerdet sein Erdung verringert das Risiko eines statischen und elektrischen Schocks indem dem elektrischen Strom eine Ausgleichsleitung für die statische Aufladung geboten wird oder für den Fall eines Kurzschlusses Folgen Sie den Erdungsanwei...

Страница 9: ... the gun is not in use Before servicing equipment consult all equipment manuals and follow all warnings Toujours utiliser le garde buse de sécurité pour une protection accrue contre les injections Attention le garde buse seul ne peut empêcher les injections NE JAMAIS couper cette garde buse Toujours verrouiller la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation Avant de procéder à l entretien de l équ...

Страница 10: ...ola Limpie y lave el interior de los conductos de líquidos de la empuñadura de la pistola Instale en la empuñadura de la pistola un filtro nuevo primero con su extremo abierto Reconecte el accesorio de conexión de la manguera Asegúrese de que el resorte esté dentro del accesorio de conexión de la manguera Apriete bien con una llave de 13 16 o 21 mm o con una llave ajustable Reconecte la manguera d...

Страница 11: ...dnung Relieve fluid pressure from your entire spray system Engage trigger lock and disconnect fluid hose from gun Remove tip and guard Décompresser l ensemble du système de pulvérisation Verrouiller la gâchette et déconnecter le flexible produit du pistolet Enlever la buse et la garde Realice la descompresión de todo el sistema de pulverización Trabe el seguro del gatillo y desconecte de la pistol...

Страница 12: ...ntroduzca la nueva perilla de retractor en el extremo del vástago de la parte posterior de la pistola y apriete hasta que se detenga 1 Setzen Sie ein neues Dichtungsgehäuse mit Ventilschaft an der Rückseite der Pistole ein Schrauben Sie das Dichtungsgehäuse im Uhrzeigersinn ein bis zum Anschlag Ziehen Sie das Gehäuse mit einem 14 er Gabelschlüssel an Achtung Nicht überdrehen 2 3 Während Sie das vo...

Страница 13: ...ption Qty 1 502 314 Head 7 8 1 2 501 018 Seal Handle 1 3 501 080 Handle 1 4 501 024 Guard Trigger 1 5 501 035 Swivel 1 4 Hose Connection 1 6 501 048 Spring Filter 1 7 105 042 Filter 50 Mesh 1 8 Stem Assembly 1 9 502 019 Pins Trigger 2 pcs 1 10 501 207 Knob Retractor 1 11 500 026 Spring Seal Assembly 1 12 502 022 Cap Rear 1 13 502 225 Trigger Assembly 1 14 502 027 Shaft Trigger 1 15 500 031 Nut Tri...

Страница 14: ... Parts included in Repair Kit 502 192 13 1 2 3 7 6 9 8 10 11 12 13 14 16 4 5 15 ...

Страница 15: ...Tip 1 2 200 999 T93R Guard 7 8 Thread 1 200 998 T93R Guard 11 16 Thread 1 3 200 901 T93R Seal with gasket 1 1 2 3 Technical Data for your T370 IL Spray Gun Données techniques pour le Pistolet Pulvérisateur T370 IL Información técnica de la pistola de pulverización T370 IL Technische Daten für Ihre T370 IL Spritzpistole Maximum Working Pressure Weight Hose Inlet Connection Wetted Parts 3600 PSI 245...

Страница 16: ...TriTech component parts or tampering with the product in a manner that will or has impair ed normal operation Defective parts must to be returned to an authorized sales or service company or TriTech All transportation and or shipping charges including return to the factory if necessary are the responsibility of the original purchaser Repaired or replaced products will be returned to the original p...

Отзывы: