TriStar VS-3907 Скачать руководство пользователя страница 9

 
Avant la première utilisation 
Avant la première utilisation, nettoyez bien tous les composants à l’exception de la base. 
 
Utilisation de l’appareil : 

 

Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau claire. Ne versez pas de soupe ou d’autres 
liquide dans le réservoir d’eau. 

 

L’appareil n’est adapté qu’à l’usage de l’eau froide, n’ajoutez jamais d’eau chaude dans le 
réservoir d’eau 

 

Placez l’élément de récupération de la chaleur au sommet de l’élément de chauffage. 

 

Placez le plateau d’égouttage destiné à récupérer toutes sortes de liquides comme les 
sauces, jus et soupes. 

 

Placez les aliments dans le panier vapeur. Selon la quantité de nourriture, utilisez un, 
deux ou trois niveaux. 

 

Placez le couvercle. 

 

Une fois l’appareil branché, le témoin d’alimentation doit s’allumer. 

 

Consultez les guides de cuisson, réglez la minuterie pour la durée de cuisson 
recommandée pour votre plat. 

 

Lorsque le témoin de fonctionnement s’allume, l’appareil commence à fonctionner. 

 

Une fois le temps de cuisson recommandé écoulé, le témoin de fonctionnement s’éteint, la 
sonnerie se déclenche et l’appareil s’arrête. Le témoin lumineux d’alimentation reste 
allumé jusqu’à ce que l’appareil soit débranché. Retirez alors le plateau d’égouttage en 
vous servant de gants pour le four ou d’un torchon une fois qu’il est complètement refroidi.   

 

 

 

 

 

 
Utilisation combinée : 
Un panier vapeur :
 Utiliser un panier vapeur pour cuire les mêmes aliments (ex : pommes de 
terre pelées). Lorsque vous placez les aliments dans le panier, ne les laissez pas bloquer les 
orifices placés dans le fond du panier pour éviter que le cuiseur ne déborde. 
Deux paniers vapeur : Placez les aliments en plus grande quantité et avec le plus long temps 
de cuisson dans le panier vapeur du bas et les aliments cuisant rapidement dans celui du 
haut. Le jus peut s’écouler d’un panier à l’autre, prenez garde à ce que cela n’altère pas le 
goût des aliments. 
Trois paniers vapeur : Placez toujours la quantité de nourriture la plus importante et avec le 
plus long temps de cuisson dans le panier du bas. Le temps de cuisson vapeur pour les 
aliments placés dans le panier supérieur et généralement légèrement supérieur à 3-5 minutes 
car les aliments placés dans ce panier ont besoin de d’avantage de temps pour atteindre la 
bonne température. Si vous cuisinez en même temps différents types d’aliments vous devez 
placez ceux qui ont le plus long temps de cuisson dans le panier du bas, par exemple, si vous 
cuisinez en même temps de la viande, du poisson ou de la volaille et des légumes, placez 
toujours la viande, le poisson ou la volaille dans le panier du bas afin que le jus de la viande, 
du poisson ou de la volaille, nature ou non, ne se répandent pas sur les autres aliments. 
Ajouter plus d’eau 
Ajouter de l’eau si l’appareil fonctionne depuis longtemps. 
 

Содержание VS-3907

Страница 1: ...VS 3907...

Страница 2: ...e kast terechtkomt Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Voedingskabel Zorg ervoor dat de hoofdkabel vanaf het stopcontact naar het apparaat niet in de knoop raakt Laat het snoer niet over de rand va...

Страница 3: ...araat op de vloer voordat u het in gebruik neemt Onderdelen 1 Hendel 2 Hendel t b v deksel 3 Deksel 4 Bovenste stoommand 5 Vergrendeling 6 Onderste stoommand 7 Druipbak 8 Opening om water bij te vulle...

Страница 4: ...waar te koken bijv geschilde aardappelen Zorg ervoor dat wanneer u voedsel in de stoommand plaatst niet teveel op de openingen in de onderkant legt anders hindert u de werking van de stomer Twee stoom...

Страница 5: ...grotere hoeveelheden voedsel bereidt Zorg ervoor dat de stukken etenswaar dezelfde afmeting hebben om zo het beste resultaat te verwezenlijken Als stukken verschillende afmetingen hebben en meerdere...

Страница 6: ...op het oppervlak van het apparaat te verwijderen ontkalken afhankelijk van de waterkwaliteit in uw omgeving Als het lijkt dat de bedrijfstijd van het apparaat langer wordt dan dient u het apparaat op...

Страница 7: ...er tout risque Position Conservez l quipement hors de port e des enfants Pour viter les jets de vapeur sur le mobilier de cuisine ne placez pas l appareil sous une tag re Ne convient qu un usage domes...

Страница 8: ...r ou de subir d autres incidents ne touchez pas les parties m talliques et ne tirer pas violemment Avant d utiliser l quipement placez le sur le sol Composants 1 Poign e 2 Poign e du couvercle 3 Couve...

Страница 9: ...nt refroidi Utilisation combin e Un panier vapeur Utiliser un panier vapeur pour cuire les m mes aliments ex pommes de terre pel es Lorsque vous placez les aliments dans le panier ne les laissez pas b...

Страница 10: ...aliments l espace qu ils occup par la nourriture dans les paniers du cuiseur la quantit d aliments leur fra cheur et vos pr f rences A mesure que vous vous familiarisez avec le cuiseur vous pouvez ad...

Страница 11: ...ur vapeur ni le cordon et la fiche dans l eau ou tout autre liquide D phosphorylation Il se peut que vous deviez nettoyer les d p ts min raux sur la surface de l appareil d phosphorylation dus la qual...

Страница 12: ...ort Stellen Sie das Ger t f r Kinder unerreichbar auf Stellen Sie das Ger t nicht unter dar ber liegenden M belelementen auf damit diese nicht durch ausstr menden Dampf besch digt werden Das Ger t dar...

Страница 13: ...ckdose auswechseln Vorsichtsma nahme Beim Ziehen des Netzsteckers ber hren Sie nicht die Metallstifte und ziehen nicht zu kr ftig um einen elektrischen Schlag und weitere Gefahren zu vermeiden Bevor S...

Страница 14: ...zeige leuchtet bis der Netzstecker gezogen wird Entfernen Sie den Tropfenf nger mit Ofenhandschuhen oder mit einem Tuch nachdem das Ger t vollst ndig abgek hlt ist Kombinationen Einen Dampfkorb Verwen...

Страница 15: ...unterste Ebene Die Garzeiten in den Tabellen und in den Rezepten dienen nur als Anhaltspunkte Die Garzeiten h ngen von der Gr e der Speisest cke der Platzierung im Dampfgarer der Menge der Frische de...

Страница 16: ...etzkabel oder Netzstecker in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Entkalken Nach einer gewissen Betriebszeit m ssen Sie die mineralischen Ablagerungen auf der Oberfl che des Ger ts entfernen entkalken Das...

Страница 17: ...ocket to base body parts has not any deformed knot Do not put the cord at the edges of table position the appliance away from hot source Children Never let children use the appliance warn children tha...

Страница 18: ...e to add water 9 Gathering heat element 10 power Indicator lamp 11 Working Indicator lamp 12 Heating element 13 Water box 14 Water level window 15 60 minutes timer with bell 16 Rice bowl 17 Base tray...

Страница 19: ...basket do not let the food stop up the holes at the bottom of the steamer basket to prevent the steamer from flowing Two steamer baskets Place the larger quantities of food with more cooking time in t...

Страница 20: ...teamer baskets the quantities of the food freshness of food and personal preference As you become familiar with the steamer adjust cooking times It takes less time when you use a single basket than wh...

Страница 21: ...dy of the food steamer cord and socket into water or any other liquid Dephosphorizing In some cases you need to clean the mineral of the surface of the appliance dephosphorizing this is caused by the...

Страница 22: ...del corpo di base no ha alcun nodo deformato Non porre il cavo sul bordo del tavolo posizionare l apparecchio lontano da fonti di calore Non adagiare il cavo sui posti dove si trova il motore il cavo...

Страница 23: ...r la raccolta dei liquidi 8 Foro per aggiungere acqua 9 Elemento di raccolta calore 10 Spia luminosa di accensione 11 Spia luminosa di funzionamento 12 Elemento riscaldante 13 Recipiente per acqua 14...

Страница 24: ...n recipiente per la cottura a vapore Usare un recipiente per la cottura a vapore per cucinare lo stesso cibo ad es patate pelate Mentre ponete il cibo nel recipiente per la cottura a vapore non lascia...

Страница 25: ...tte sono solo una guida I tempi possono variare a seconda delle dimensioni dei pezzi di cibo dello spazio per il cibo nei contenitori delle quantit di cibo della sua freschezza e del gusto personale M...

Страница 26: ...operto che il tempo di funzionamento delI apparecchio si sta allungando quindi voi dovete defosforizzare l apparecchio attraverso i seguenti metodi Versare una mezza presa di aceto bianco nella base P...

Страница 27: ...da da tomada do aparelho e a mesa Crian as Nunca deixe crian as utilizarem o aparelho avise as que perigoso tocar em objectos que n o podem ter ou n o conseguem ver Outros cuidados de seguran a Nunca...

Страница 28: ...aquecimento 13 Dep sito de gua 14 Janela do n vel de gua 15 Temporizador de 60 minutos com alarme 16 Ta a de arroz 17 Travessa base Antes da primeira utiliza o Antes da primeira utiliza o limpe cuidad...

Страница 29: ...e vapor Coloque quantidades maiores de alimentos que demoram mais tempo a cozinhar no cesto inferior coloque os alimentos de f cil cozedura no cesto superior Por m os molhos podem escorrer do cesto su...

Страница 30: ...aior Para resultados perfeitos certifique se que os peda os de alimentos s o semelhantes em tamanho Se o tamanho dos peda os variar e for necess rio v rios n veis coloque os peda os mais pequenos na p...

Страница 31: ...n as com capacidades f sicas ou mentais reduzidas ou falta de experi ncia e conhecimento excepto sob supervis o ou caso tenha obtido instru es relativamente utiliza o do aparelho por uma pessoa respon...

Страница 32: ...er otro l quido cuando la temperatura sea todav a alta Tenga cuidado al quitar la tapa No coloque el electrodom stico cerca de una fuente de calor o de un horno No utilice el electrodom stico para coc...

Страница 33: ...ra de funcionamiento 12 Calentador 13 Recipiente para el agua 14 Ventana de nivel de agua 15 Temporizador de 60 minutos con timbre 16 Cuenco para arroz 17 Bandeja base Antes de utilizar el electrodom...

Страница 34: ...esto evitar a que el vapor saliese de la vaporera Dos vaporeras Coloque la mayor cantidad de alimentos con mayor tiempo de cocci n en la vaporera inferior ponga los alimentos de cocci n f cil en la va...

Страница 35: ...o ptimo aseg rese que las piezas son similares en tama o Si las piezas son de diferente tama o es necesario colocarlas en capas Coloque en la cima las piezas m s peque as No llene demasiado la vaporer...

Страница 36: ...o por parte de una persona responsable de su seguridad Debe vigilar a los ni os para asegurarse de que no juegan con el electrodom stico Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan...

Страница 37: ...comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente Indica es para a protec o ambiental Este produto n o pode ser deitado no lixo dom stico normal no final da sua vida til tendo de ser coloca...

Отзывы: