background image

30

UTILIZAÇÃO DOS ACESSÓRIOS

•  Utilize a grelha (n.º 6) para preparar alimentos secos como pão e piza.
•  O tabuleiro para cozer (n.º 7) é adequado para cozinhar alimentos que 

libertem gordura, como pratos de carnes e frango. 

•  O tabuleiro para cozer (n.º 7) pode também ser colocado por baixo da 

grelha (n.º 6) para absorver qualquer gordura libertada.

UTILIZAÇÃO

•  Utilize o botão de controlo de temperatura (n.º 2) para seleccionar a 

temperatura desejada para preparar o prato. 

•  Coloque o botão de posição de aquecimento (n.º 4) no modo de 

aquecimento desejado. 

•  Na próxima página poderá ver a explicação das várias definições. 
•  Coloque o botão de controlo de tempo (n.º 5) nos 10 minutos e pré-

aqueça o forno. 

•  A luz indicadora vermelha (n.º 3) acende-se e apaga-se novamente 

quando o aparelho atingir o tempo seleccionado. 

•  O aparelho está pronto a ser utilizado.

Botão de posição de aquecimento (n.º 4)  

       OFF  Desligar o forno 

 

 

    

  
     

Liga-se apenas o elemento de aquecimento superior.

     

Liga-se apenas o elemento de aquecimento inferior.

 
     

Liga-se o elemento de aquecimento superior e inferior.

•  Coloque a grelha (n.º 6), o tabuleiro para cozer (n.º 7) ou ambos no 

forno. Podem ser colocados em três posições.

•   No interior do forno estão três condutores. 
•  Utilize o botão de controlo de temperatura (n.º 2) para definir a 

temperatura pretendida. 

•  Para a definição do tempo utilize o botão de controlo de tempo (n.º 5), 

dependendo do prato a preparar. 

•  Seleccione a posição de aquecimento desejada rodando o botão de 

posição de aquecimento (n.º 4). 

•  A definição máxima de tempo é de 60 minutos e o mínimo de 2 

minutos. 

•  A definição máxima de temperatura é de 230°C e a mínima de 100°C.
•  A luz indicadora vermelha acende-se. Quando o aparelho atingir o 

tempo definido, a luz indicadora apaga-se e o aparelho emite um sinal 
sonoro. 

•  Utilize sempre a pega fornecida (n.º 8) para tirar do forno a grelha ou o 

tabuleiro para cozer.

A  Para utilizar com o tabuleiro para cozer(n.º 7)

 Prenda a ponta superior da pega na parte superior do tabuleiro para cozer (n.º 7).

B  Para utilizar com a grelha (n.º 6) 

Prenda a ponta inferior da pega na parte superior da grelha (n.º 6).
     

 

          

A

B

 

Manual de utilizador

Содержание OV-1416

Страница 1: ...EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning OV 1416 OV 1421 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...t heat sources Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces or come into contact with the hot parts or allow the product to be situated underneath or close to curtains window coverings etc This appliance is for household use only and only for the purpose it is made for The appliance must be placed on a stable level surface This appliance is an attended appliance and as ...

Страница 4: ...for outdoor installation or use Place the device on a safe place Not too close to a wall the wall can burn or discolour Please make sure that curtains or something similar do not make contact with the device Do not put anything between the bottom of the device and the surface on which you place the device in order to prevent it will burn Food like bread pizza and meat that remains in the oven too ...

Страница 5: ...witched on The top and lower heating element are switched on Place the grid no 6 the baking tray no 7 or both in the oven These can be set in three positions On the inside of the oven are three conductors Use the temperature control button no 2 to set the desired temperature for the time setting use the time control button no 5 depending on the dish to prepare Select the desired heating position b...

Страница 6: ...preparation time and the oven temperature settings for different dishes The indicated temperatures and times are indicative only The baking results vary depending on the recipes the dishes and the ingredients used For the exact cooking time of your recipe please refer to the packaging if the preparation time is mentioned Heating position Recipe Amount Temp 0 C Time Position Fresh pizza 400 g 200 C...

Страница 7: ...xpiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances This symbol on appliance instruct...

Страница 8: ...n directe warmtebronnen Laat het snoer niet over de rand van de tafel hangen tegen hete oppervlakken of in contact komen met het apparaat Plaats het product niet onder of dicht bij de gordijnen raambekleding enz Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor bestemd is Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele vlakke ondergrond Dit apparaat mag alleen wor...

Страница 9: ...ij een muur de muur kan verbranden of verkleuren Laat gordijnen of andere dergelijke stoffen niet in contact komen met het apparaat Leg niets tussen de onderkant van het apparaat en het oppervlak waarop u het apparaat plaatst om te voorkomen dat dit zal verbranden Etenswaren zoals brood pizza en vlees die te lang in de oven worden gebakken kunnen gaan branden Dit kan voorkomen worden door regelmat...

Страница 10: ...ingeschakeld Alleen het onderste verwarmingselement is ingeschakeld Het bovenste en het onderste verwarmingselement zijn beide ingeschakeld Plaats het rooster nr 6 het bakblik nr 7 of beiden in de oven Hiervoor zijn aan de binnenzijde van de oven drie geleiders te vinden Kies de gewenste geleider Selecteer met de thermostaat nr 2 de gewenste temperatuur met de standenschakelaar nr 4 de gewenste ve...

Страница 11: ... te bereiden In het onderstaande schema treft u enkele tips over de bereidingstijd temperatuur en de oveninstelling voor verschillende gerechten De aangegeven temperaturen en tijden zijn slechts een indicatie De bakresultaten variëren afhankelijk van de recepten de gebruikte schalen en de ingrediënten Voor de exacte bereidingstijd van uw recept verwijzen wij u naar de verpakking mits hierop de ber...

Страница 12: ...ichtlijn 1944 44CE niet op Voor vragen of klachten kunt u zich melden bij uw verkooppunt Bewaar altijd uw aankoopbewijs zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebr...

Страница 13: ...es garnitures de fenêtres Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique dans le but pour lequel il a été prévu L appareil doit être placé sur une surface stable et plane Cet appareil nécessite la présence constante d un utilisateur adulte lorsqu il est en marche ou qu il est chaud L appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes ayant de...

Страница 14: ...Assurez vous que les rideaux ou autres matériaux du même genre ne soient pas en contact avec l appareil Ne rien mettre entre le fond du four et la surface sur lequel vous le positionnez sans quoi la surface sur laquelle vous placez l appareil risque de brûler Les aliments tels que pain pizza et viande qui sont cuits trop longtemps dans le four peuvent brûler Cela peut être évité en gardant les ali...

Страница 15: ...lumé Les éléments de cuisson supérieur et inférieur sont tous les deux allumés Placez la grille no 6 le plateau de cuisson no 7 ou les deux dans le four Vous pouvez les placer dans trois positions Trois conducteurs sont présents dans le four A l aide du thermostat no 2 réglez la température souhaitée Pour le réglage de la durée utilisez le bouton de minuterie no 5 en fonction du plat à préparer Sé...

Страница 16: ... ci dessous indique des conseils relatifs au temps de préparation ainsi que les réglages de température du four pour divers plats Les températures et durées mentionnées sont à des fins indicatives uniquement Les résultats de cuisson varient en fonction des recettes plats et ingrédients utilisés Pour connaître la durée de cuisson exacte de votre recette reportez vous à l emballage si la durée de pr...

Страница 17: ...t être prises en charge contre facturation par un vendeur spécialisé ou un service d entretien DIRECTIVES POUR LA PRÉSERVATION DE L ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu il arrive au terme de sa durée de vie Il doit être mis au rebut dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et électroniques Le symbole sur ...

Страница 18: ...ht unterhalb oder in unmittelbarer Nähe von Vorhängen oder Gardinen Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt bestimmt Stellen Sie das Gerät sicher auf einer ebenen Arbeitsfläche auf Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erf...

Страница 19: ...and kann brennen oder sich verfärben Bitte sicherstellen dass Vorhänge oder ähnliche Gegenstände mit dem Gerät nicht in Kontakt kommen Nichts zwischen die Unterseite des Geräts und die Oberfläche auf der das Gerät steht legen um einen Brand zu vermeiden Speisen wie Brot Pizza und Fleisch die zu lange im Ofen gegart werden können brennen dies kann verhindert werden indem die Speisen regelmäßig kont...

Страница 20: ... obere und untere Heizelement sind eingeschaltet Den Rost Nr 6 das Backblech Nr 7 oder beides in den Ofen schieben Sie können auf drei Arten positioniert werden Im Inneren des Ofens befinden sich drei Einschubhöhen Mit dem Temperaturregler Nr 2 die gewünschte Temperatur einstellen für die Zeiteinstellung den Zeitschalter Nr 5 benutzen je nach Speisenzubereitung Die gewünschte Hitzeeinstellung durc...

Страница 21: ...chsten Gerichte geeignet In der unteren Tabelle finden Sie einige Tipps zur Zubereitungszeit und zur Temperatureinstellung für verschiedene Gerichte Die aufgeführten Temperaturen und Zeiten sind nur Hinweise Die Garresultate sind je nach Rezept Speisen und Zutaten unterschiedlich Für die genaue Garzeit Ihres Rezepts bitte die Hinweise auf der Packung beachten falls die Zubereitungszeit angegeben i...

Страница 22: ...ch Ablauf der Garantie vereinbaren Sie kostenpflichtige Reparaturen bitte mit Ihrem Fachhändler oder dem Kundendienst HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll entsorgt werden Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab Das Symbol auf Gerät Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise zur Entsorgung Die Materialien sind ent...

Страница 23: ...bajo o cerca de cortinas persianas etc Este aparato es solamente para uso doméstico y sólo para su finalidad El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada Este aparato precisa supervisión y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o cuando esté caliente sin supervisión por un adulto Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas sensitivas y mentales reduci...

Страница 24: ...stico en un lugar seguro No lo coloque demasiado cerca de una pared puesto que podría quemarse o perder el color Asegúrese de que no toca cortinas ni nada parecido No ponga nada entre la parte inferior del dispositivo y la superficie sobre la que está apoyado para evitar que se queme Los alimentos como el pan la pizza y la carne que estén demasiado tiempo en el horno pueden quemarse para evitarlo ...

Страница 25: ...ntador inferior Se encienden ambos calentadores el superior y el inferior Coloque la rejilla nº 6 la bandeja de horneado nº 7 o ambos en el horno Se pueden colocar en tres posiciones Hay tres conductores en el interior del horno Utilice la perilla de control de temperatura nº 2 para seleccionar la temperatura deseada para seleccionar el tiempo utilice la perilla de control de tiempo nº 5 dependien...

Страница 26: ...diferentes platos Su horno está excepcionalmente equipado para preparar los platos más deliciosos En el siguiente cuadro le mostramos algunos consejos sobre los tiempos de preparación y los ajustes del horno para diferentes platos Las temperatures y los tiempos indicados son puramente indicativos Los resultados del horneado dependerán de las recetas los platos y los ingredientes utilizados Para co...

Страница 27: ... garantía las reparaciones pueden ser realizadas por vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes correspondientes NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su vida útil sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos Este símbolo en el aparato manual de ...

Страница 28: ...ianas de janelas etc Este aparelho destina se só para uma utilização doméstica e para os fins previstos O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície nivelada e estável Este aparelho é um aparelho que necessita de supervisão de um adulto e como tal nunca deve ser deixado ligado ou ainda quente O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos de idade e pessoas com capacidades físi...

Страница 29: ...que o aparelho num local seguro não demasiado perto de uma parede pois a parede pode queimar ou descolorar Certifique se de que as cortinas ou algo semelhante não estão em contacto com o aparelho Não coloque nada entre a parte inferior do aparelho e a superfície na qual vai colocar o aparelho para evitar que queime Alimentos como pão piza e carnes que são cozinhados durante muito tempo no forno po...

Страница 30: ... apenas o elemento de aquecimento inferior Liga se o elemento de aquecimento superior e inferior Coloque a grelha n º 6 o tabuleiro para cozer n º 7 ou ambos no forno Podem ser colocados em três posições No interior do forno estão três condutores Utilize o botão de controlo de temperatura n º 2 para definir a temperatura pretendida Para a definição do tempo utilize o botão de controlo de tempo n º...

Страница 31: ...xo encontrará algumas dicas relativamente ao tempo de preparação e as definições de temperatura do forno para vários pratos As temperaturas e os tempos referidos são apenas indicativos Os resultados de cozedura variam dependendo das receitas dos pratos e dos ingredientes utilizados Para o tempo de preparação exacto da sua receita consulte a embalagem se estiver referido o tempo de preparação Posiç...

Страница 32: ...de validade da garantia a reparação pode ser realizada por um fabricante qualificado ou por um serviço de reparação contra o pagamento dos custos decorrentes INSTRUÇÕES GERAIS SOBRE A PROTECÇÃO DO AMBIENTE Este aparelho não deve ser colocado juntamente com o lixo doméstico depois da sua vida útil ter terminado mas deve ser eliminado num ponto central de reciclagem de electrodomésticos eléctricos e...

Страница 33: ...w pobliżu zasłon firanek itp To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Urządzenie należy umieścić na stabilnej równej powierzchni To urządzenie nie jest urządzeniem samoobsługowym dlatego nie powinno być pozostawione bez nadzoru osoby dorosłej gdy jest włączone lub gorące Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi fizycznymi czuciowymi ora...

Страница 34: ...awić w bezpiecznym miejscu Nie należy go umieszczać zbyt blisko ściany ponieważ może ona ulec spaleniu lub odbarwieniu Należy uważać aby firanki i im podobne przedmioty nie stykały się z urządzeniem Nie należy niczego umieszczać między spodem urządzenia a powierzchnią na której stoi aby uniknąć spalenia tego przedmiotu Zbyt długo pieczona żywność taka jak chleb pizza czy mięso może ulec spaleniu m...

Страница 35: ...ączenie piecyka Włączenie tylko górnej grzałki Włączenie tylko dolnej grzałki Włączenie zarówno górnej jak i dolnej grzałki Włóż do piecyka kratkę nr 6 blachę do pieczenia nr 7 lub oba te elementy Można je umieścić na trzy sposoby W środku piecyka znajdują się trzy prowadnice Za pomocą pokrętła regulacji temperatury nr 2 ustaw żądaną temperaturę czas ustaw przy użyciu pokrętła regulacji czasu nr 5...

Страница 36: ...zeniem do przygotowywania wspaniałych potraw W poniższej tabeli zawarto wskazówki dotyczące czasu przygotowywania oraz ustawień temperatury piecyka dla różnych potraw Wskazane wartości temperatury i czasu są tylko zalecane Wyniki pieczenia różnią się w zależności od przepisów potraw i użytych składników Dokładny czas pieczenia według danego przepisu można znaleźć na opakowaniu konkretnej żywności ...

Страница 37: ...okonuje sprzedawca lub warsztat naprawczy WYTYCZNE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać razem z odpadkami z gospodarstwa domowego lecz należy dostarczyć je do punktu zbiorczego domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Ten symbol umieszczony na urządzeniu w instrukcji obsługi oraz na opakowaniu ma za zadanie zwrócić Państwa uwagę na ten ważny aspekt Materiał...

Страница 38: ...difinestre ecc Questo dispositivo è per il solo uso domestico e solo per lo scopo per cui è stato progettato Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie stabile piana L apparecchio può essere usato dai bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali mentali con mancanza di esperienza e conoscenza se viene loro data la giusta supervision o istruzione rig...

Страница 39: ...o Posizionare il dispositivo su un poso sicuro Non troppo vicino al muro il muro può bruciare o scolorire Assicurarsi che le tende o qualcosa dello stesso tipo non entrino in contatto con il dispositivo Non porre nulla tra la base del dispositivo e la superficie sulla quale posiziona il dispositivo per evitare che questo bruci Il cibo come pane pizza e carne che è cotta troppo a lungo nel forno pu...

Страница 40: ...mento riscaldante inferiore è acceso Sia l elemento riscaldante superiore che inferiore sono accesi Posizionare la griglia n 6 la teglia n 7 o entrambe nel forno Questi possono essere messi in tre posizioni All interno del forno ci sono tre conduttori Usare la manopola di controllo della temperatura n 2 per impostare la temperature desiderata per impostare il tempo usare la manopola di controllo d...

Страница 41: ...lari Nello schema in basso troverete alcuni consigli del tempo di preparazione e sulle impostazioni della temperatura del forno per i diversi piatti I tempi e le temperature indicate sono soltanto indicative I risultati della cottura variano a seconda delle ricette delle pietanze e degli ingredienti usati Per l esatto tempo di cottura della vostra ricotta si prega di fare riferimento all imballagg...

Страница 42: ...nzia le riparazioni possono essere effettuate da un rivenditore competente o da un servizio di riparazioni a fronte del pagamento dei costi conseguenti LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE DELL AMBIENTE Questo dispositivo non dovrebbe essere inserito nella spazzatura domestica alla fine del suo ciclo di vita ma deve essere smaltito presso un punto centrale per il riciclo dei dispositivi domestici elettri...

Страница 43: ...nten eller bänken eller röra varma ytor eller komma i kontakt med varma delar eller tillåta produkten att placerar under eller nära gardiner fönster överdrag etc Denna apparat är endast till för hushållsbruk och det användningsområde den är tillverkad för Apparaten måste placeras på en stadig plan yta Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk sensorisk elle...

Страница 44: ...cera enheten på ett säkert ställe Dock ej för nära en vägg då den kan börja brinna eller missfärgas Kontrollera så att inte gardiner och liknande föremål vidrör enheten Lägg ingenting mellan enhetens underdel och den yta som enheten placeras på för att förhindra brandrisk Mat som bröd pizza och kött som gräddas för länge i ugnen kan brännas detta kan förhindras genom att regelbundet kontrollera ma...

Страница 45: ...e det lägre och övre värmeelementet är påslaget Placera gallret nr 6 bakplåten nr 7 eller båda i ugnen De kan placeras i tre olika positioner På insidan av ugen är det tre transistorer Använd knappen för temperaturreglering nr 2 för att ställa in önskad temperatur och knappen för tidsstyrning nr 5 för att ställa in tiden beroende på vilken rätt som tillagas Välj önskad uppvärmning genom att ställa...

Страница 46: ...ra rätterna I tabellen nedan har du några tips om förbedelser och den ugnstemperatur som krävs för vissa maträtter De angivna temperaturerna och tiderna är endast vägledande Bakresultat varierar beroende på recept maträtter och ingredienser som serveras För exakt tillagningstid av dina recept läs förpackning om tillagningstid nämns Uppvärmningsposition Recept Mängd Temp 0 C Tid Position Färsk pizz...

Страница 47: ...ion Efter utgången av garantin kan reparationer utföras av den kompetenta återförsäljaren eller reparationsservice mot betalning för att täcka kostnaderna RIKTLINJER FÖR SKYDD AV MILJÖN Denna apparat bör inte kastas i hushållssoporna när den slutat fungera utan måste kasseras vid en återvinningscentral för elektriska och elektroniska hushållsapparater Denna symbol på apparaten instruktionsmanualen...

Страница 48: ...Quality shouldn t be a luxury service tristar eu Tristar Europe B V Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands BQ 2816 GR 2841 OV 1418 ...

Отзывы: