TriStar IK-6174 Скачать руководство пользователя страница 15

 

29

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 
 
 
 
 
 

 

Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho. 

 

Não toque nas superfícies quentes. Utilize as pegas ou os botões. 

 

Para se proteger de algum choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a ficha ou o 
aparelho em água ou em qualquer outro líquido. 

 

Desligue da tomada quando não o estiver a utilizar e antes de o limpar. Deixe o 
aparelho arrefecer antes de montar ou desmontar as peças. Não coloque em 
funcionamento nenhum aparelho com um cabo ou uma ficha danificados ou depois 
de o aparelho não funcionar correctamente, ou ter sido danificado por qualquer 
forma. 

 

A utilização dos acessórios incluídos não recomendada pelo fabricante do aparelho 
pode causar ferimentos e anular qualquer garantia que possa ter. 

 

Não utilize no exterior, ou perto de fontes de calor directas. 

 

Não deixe o cabo dependurado na esquina de uma mesa ou de um balcão, ou 
toque nas superfícies quentes ou peças quentes ou deixe o produto colocado 
debaixo ou junto de cortinas, persianas de janelas, etc.. 

 

Este aparelho destina-se só para uma utilização doméstica e para os fins previstos. 

 

O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície nivelada e estável. 

 

Este aparelho é um aparelho que necessita de supervisão de um adulto e, como tal, 
nunca deve ser deixado ligado ou ainda quente. 

 

Este  aparelho  não  deve  ser  utilizado  por  pessoas  com  capacidades  físicas, 
sensoriais  ou  mentais  reduzidas,  ou  com  pouca  experiência  e  conhecimento 
(incluindo  crianças),  a  não  ser  que  tenham  sido  instruídas  e  supervisionadas  na 
utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança.  

 

No sentido de proteger as crianças dos perigos dos aparelhos eléctricos, nunca as 
deixe  sem  supervisão  junto  do  aparelho.  Da  mesma  forma,  quando  seleccionar  o 
local  onde  vai  colocar  o  aparelho,  faça-o  de  modo  a  que  as  crianças  não  lhe 
consigam aceder. Certifique-se de que o cabo não fica suspenso. 

 

Para  maior  segurança,  aconselhamos  a  instalação  de  um  dispositivo  de  corrente 
residual  (disjuntor)  no  circuito  eléctrico  que  abastece  a  casa  de  banho.  Este 
disjuntor deve ter uma corrente residual nominal não superior a 30 mA. Aconselhe-
se com o seu electricista. 

 

O electrodoméstico não foi concebido para ser utilizado com um temporizado 
externo ou com um sistema de controlo individual.  

 

Cuidado: Para evitar o perigo devido a iniciar inadvertidamente um corte térmico, 
este electrodoméstico não deve ser alimentado por um aparelho de ligação externo 
como um temporizador, ou ligado a um circuito que seja ligado e desligado 
regularmente pelo programa. 

 

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

30

Garantia 

 

O aparelho fornecido pela nossa empresa está coberto por uma garantia de 24 
meses a contar da data de compra (recibo). 

 

Durante a duração da garantia qualquer avaria do aparelho ou dos seus acessórios 
até defeitos de fabrico ou de material serão eliminados sem encargo por reparação 
ou, se preferir, por substituição. Os serviços da garantia não implicam uma 
prorrogação da duração da garantia nem conferem nenhum direito a uma nova 
garantia! 

 

O comprovativo da garantia é fornecido com o comprovativo da compra. Sem o 
comprovativo da compra não serão realizadas sem encargo a reparação ou a 
substituição. 

 

Se desejar fazer uma reclamação prevista na garantia, devolva a máquina na 
totalidade e com a embalagem de origem do distribuidor juntamente com o recibo. 

 

Os danos nos acessórios não significam uma substituição automática sem encargo 
da máquina na sua totalidade. Neste caso, entre em contacto com a nossa linha de 
assistência directa. As peças de vidro ou as peças de plástico partidas estão 
sempre sujeitas a encargo. 

 

Os defeitos nos consumíveis ou nas peças sujeitas a desgaste, assim como a 
limpeza, a manutenção ou a substituição das referidas peças não estão cobertos 
pela garantia e por isso devem ser pagos! 

 

A garantia termina no caso de adulteração não autorizada. 

 

Depois do prazo de validade da garantia a reparação pode ser realizada por um 
fabricante qualificado ou por um serviço de reparação contra o pagamento dos 
custos decorrentes. 

 
 
Instruções gerais sobre a protecção do ambiente 

Este aparelho não deve ser colocado juntamente com o lixo doméstico depois 
da sua vida útil ter terminado, mas deve ser eliminado num ponto central de 
reciclagem de electrodomésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo 
indicado no aparelho, o manual de instruções e as embalagens chamam a 
sua atenção para esta importante questão. Os materiais utilizados neste 
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos está a contribuir 
para promover a protecção do nosso ambiente. Peça às suas autoridades 
locais informações sobre os pontos de reciclagem. 

 
Embalagens 
As embalagens são 100% recicláveis. Devolva as embalagens em separado. 
 
Produto 
Este aparelho vem equipado com uma marca que está em conformidade com a Directiva 
Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). 
Ao garantir que o produto é tratado correctamente como um resíduo, está a ajudar nas 
possíveis consequências adversas para o ambiente e para a saúde humana. 
 
Declaração de conformidade CE 
Este aparelho foi construído, fabricado e é comercializado em conformidade com os objectivos 
de segurança da Directiva “Baixa Tensão” Nº 2006/95/EC, com as exigências da Directiva 
CEE Nº 2004/108/CE “Compatibilidade Electromagnética” e as exigências da Directiva Nº 
93/68/CEE. 
 
 
 

Содержание IK-6174

Страница 1: ...Keramische inductieplaat Bedieningspaneel Display Ceramic induction plate Control panel Display Plaque induction céramique Panneau de contrôle Affichage Keramische Induktionsplatte Bedienfeld Anzeige Placa de inducción de cerámica Panel de control Pantalla Piastra ad induzione in ceramica Pannello Controllo Display Placa de cerâmica de indução Painel de controlo Visor Keramisk induktionsplatta Kon...

Страница 2: ...peraturen zijn in watt instelbaar 500 900 1000 1100 1200 1400 1500 1600 1800 en 2000 watt Indien u de temperatuur in C wenst in te stellen druk dan 2 maal op de select toets E en selecteer met de up D en down C toets de gewenste stand in C De volgende temperaturen zijn in C instelbaar 60 80 100 120 140 160 180 200 220 en 240 C Indien de pan van het apparaat wordt gehaal d verschijnt er EO in het d...

Страница 3: ...akelijk In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie Anders dan het schoonmaken zoals genoemd in deze handleiding is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor commercieel of industrieel gebruik Het pro...

Страница 4: ...1200 1400 1500 1600 1800 and 2000 watts If the temperature in C is to be set press the s elect button E 2 times and select the up D and down C button in the desired position in C The following temperatures are in C adjustable 6 0 80 100 120 140 160 180 200 220 and 240 C If the pan is removed from the device EO appears in the display and stops for safety immediately For desired cooking time press t...

Страница 5: ...charge by repairing or at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire m...

Страница 6: ...00 1600 1800 et 2000 watts Si la température en C doit être réglée appuyez sur le bouton de sélection E 2 fois et positionnez le bouton haut D et bas C sur la position souhaitée en C Les températures suivantes sont réglables en C 6 0 80 100 120 140 160 180 200 220 et 240 C Si la casserole est enlevée de la plaque EO apparaît sur l écran d affichage et l appareil s arrête immédiatement par sécurité...

Страница 7: ... de réinitialisation imprévue de la coupure thermique CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE 14 Garantie L appareil fourni par notre société est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d achat reçu Au cours de la période de garantie tout défaut sur l appareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé à notre discrétion Les ...

Страница 8: ...gewünschte Temperatur in C einzustellen i st drücken Sie die Wahltaste E zweimal und wählen Sie mit der Aufwärts D und Abwärts C Taste die gewünschte Temperatur in C Die folgenden Temperaturen sind in C einstellbar 60 80 100 120 140 160 180 200 220 und 240 C Wenn die Pfanne vom Gerät genommen wir d erscheint auf der Anzeige EO und das Gerät schaltet sich aus Sicherheitsgründen sofort ab Drücken Si...

Страница 9: ... Temperaturbegrenzers zu vermeiden darf das Gerät nicht durch ein externes Schaltgerät wie z B einem Timer mit Strom versorgt werden oder an einen Stromkreis angeschlossen werden der regelmäßig vom Programm ein und ausgeschalten wird BITTE BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF 18 Garantie Dieses Gerät ist für 24 Monate ab Kaufdatum garantiert bitte Kaufbeleg aufbewahre...

Страница 10: ...1600 1800 y 2000 vatios Si selecciona la temperatura en C pulse dos vece s el botón seleccionar E y coloque el botón de hacia arriba D y hacia abajo C en la posición deseada en C Las siguientes temperaturas se pueden ajustar en C 60 80 100 120 140 160 180 200 220 y 240 C Si se retira la sartén del dispositi vo en la pantalla aparecerá EO y se detendrá inmediatamente por razones de seguridad Para e...

Страница 11: ... EL FUTURO 22 Garantía El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de 24 meses desde la fecha de compra recibo Durante la duración de la garantía cualquier avería del dispositivo o sus accesorios debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o según nuestro criterio su cambio El servicio de garantía no implica una ...

Страница 12: ...1200 1400 1500 1600 1800 e 2000 watt Se la temperatura deve essere impostata in C pre mere il pulsante seleziona E 2 volte e selezionare i pulsanti su D e giù C nella posizione desiderata in C Le seguenti temperature sono in C regolabili 60 80 100 120 140 160 180 200 220 e 240 C Se la pentola è rimossa dal dispositivo appar e EO sul display e si ferma per sicurezza immediatamente Per il tempo di c...

Страница 13: ...la nostra Compagnia ha una garanzia che copre 24 mesi a partire dalla data d acquisto ricevuta Durante il corso della garanzia qualsiasi difetto del dispositivo o dei suoi accessori o difetti di materiale o di produzione verranno eliminate gratuitamente tramite la riparazione o a nostra discrezione tramite la sua sostituzione Il servizio di garanzia non comporta un estensione della durata della ga...

Страница 14: ...900 1000 1100 1200 1400 1500 1600 1800 e 2000 watts Se ajustar a temperatura em ºC prima o botão seleccionar E 2 vezes e seleccione com os botões para cima D e para baixo C a posição pretendida em ºC As temperaturas seguintes são ajustáveis em ºC 60 80 100 120 140 160 180 200 220 e 240 C Se remover a panela de cima do aparelho surge EO no visor e o aparelho desliga se imediatamente por motivos de ...

Страница 15: ...Garantia O aparelho fornecido pela nossa empresa está coberto por uma garantia de 24 meses a contar da data de compra recibo Durante a duração da garantia qualquer avaria do aparelho ou dos seus acessórios até defeitos de fabrico ou de material serão eliminados sem encargo por reparação ou se preferir por substituição Os serviços da garantia não implicam uma prorrogação da duração da garantia nem ...

Страница 16: ...ra i watt 500 900 1000 1100 1200 1400 1500 1600 1800 och 2000 watt Om temperaturen i C ska ställas in tryck på valk nappen E 2 gånger och välj upp D och ned C knappen för önskad temperatur i C Följande temperaturer är justerbara i C 60 80 100 120 140 160 180 200 220 och 240 C Om stekpannan avlägsnas från apparaten kommer EO visas på displayen och apparaten stängs av pga säkerhetsskäl För önskad ti...

Страница 17: ...handahåller täcks av en 24 månader lång garanti som startar på inköpsdatumet kvitto Under garantins giltighetstid kommer alla tillverknings och materialfel på apparaten dess tillbehör att åtgärdas utan kostnad genom reparation eller när vi bedömer det nödvändigt genom utbyte Garanti servicen förlänger inte garantins giltighetstid inte heller ger den rätt till ny garanti Bevis på garantin tillhanda...

Страница 18: ... 1600 1800 i 2000 vata Ako treba postaviti temperaturu u C pritisnite g umb za odabir E 2 puta te pomoću gumba za gore D i dolje C odaberite željenu temperaturu u C Temperaturu u C možete postaviti na sljede će vrijednosti 60 80 100 120 140 160 180 200 220 and 240 C Ako s ure ñaja skinete posudu na zaslonu se pojavljuje EO i ureñaj iz sigurnosnih razloga odmah prestaje s radom Za željeno vrijeme k...

Страница 19: ... u materijalu ili izradi ureñaja ili njegovih nastavaka biti besplatno otklonjene popravkom ili zamjenom prema našoj odluci Jamstveni popravci neće produživati jamstveni period niti se na temelju njih ne mogu polagati prava ni na kakva nova jamstva Dokaz o jamstvu je dokaz o kupnji Bez dokaza o kupnji neće se moći ostvariti pravo na besplatni jamstveni popravak Ako želite ostvariti popravak u jams...

Страница 20: ...1100 1200 1400 1500 1600 1800 og 2000 watt Hvis du skal stille inn temperaturen i grader C trykker du på select knappen E 2 ganger og trykker på up D og down knappen C for å stille inn ønsket temperatur i grader C Du har følgende temperaturer å velge mellom i grader C 60 80 100 120 140 160 180 200 220 og 240 C Hvis pannen fjernes fra appara tet vises EO i displayet og skrus av med en gang på grunn...

Страница 21: ...et eller dets tilbehørs materiell eller fabrikkfeil bli korrigert gratis ved å reparere det eller etter vår vurdering ved å erstatte det Garantireparasjoner vil ikke innebære en forlengelse av garantitiden og heller ikke medføre rettighet til en ny garanti Kvittering er gyldig garantibevis Uten kvittering vil ingen gratis erstatning eller reparasjon bli utført Hvis du ønsker å klage i garantiperio...

Страница 22: ...900 1000 1100 1200 1400 1500 1600 1800 и 2000 вата Ако температурата трябва да се избере в C натиснете бутона за избиране Е 2 пъти и с помощта на бутона за нагоре D и за надолу С изберете желаната позиция в C Следните температури в C могат да бъдат избирни 60 80 100 120 140 160 180 200 220 and 240 C Ако махнете тигана от котлона на дисплея се появява кога за грешка ЕО и уредът незабавно се самоизк...

Страница 23: ... заменят с нови безплатно Ремонтите по време на гаранционния срок не дават основание за удължаване срока на гаранцията или искане на нова гаранция Доказателство за право на гаранция е документът за покупка на уреда Без документ за покупка няма да се извършва безплатен ремонт или смяна на уреда Ако искате да рекламирате уреда в рамките на гаранционния му срок върнете целия уред в оригиналната му оп...

Страница 24: ...A következı teljesítmények állíthatók be wattban 500 900 1000 1100 1200 1400 1500 1600 1800 and 2000 watt Ha a hımérsékletet szeretné beállítani C ban nyomja meg a kiválasztógombot E 2 szer majd a fel D vagy a le C gombbal válassza ki a kívánt hımérsékletet C ban C ban a következ ı hımérsékletek állíthatók be 60 80 100 120 140 160 180 200 220 és 240 C Ha az edényt leveszik a készülékr ıl az EO jel...

Страница 25: ... tartozékainak bármilyen anyag vagy gyártási hibából eredı meghibásodása esetén a készüléket ingyenesen kijavítjuk vagy cégünk mérlegelésétıl függıen kicseréljük A garanciális szervizelés nem jelenti a garancia meghosszabbítását vagy egy új garanciaidıszak elkezdését A garanciát a vásárlást igazoló dokumentum igazolja Vásárlást igazoló dokumentum hiányában nincs mód az ingyenes cserére illetve jav...

Страница 26: ...dstillinger kan indstilles i Watt 500 900 1000 1100 1200 1400 1500 1600 1800 og 2000 Watt Hvis temperaturen ønskes indstillet i C tryk SELE CT knappen E 2 gange og vælg UP D og DOWN C knappen til indstilling af den ønskede temperatur i C Følgende temperaturindstillinger kan indstilles i C 60 80 100 120 140 160 180 200 220 og 240 C Hvis panden gryden tages af apparatet v il der vises EO i displayet...

Страница 27: ...rantiperioden og giver ikke ret til en ny garanti Købsbeviset fungerer som garantibevis Uden købsbevis er det ikke muligt at udføre reparation eller ombytning Hvis De ønsker at gøre krav under garantien bedes De returnere hele apparatet i original emballage til Deres forhandler og vedlægge kvitteringen Beskadiget tilbehør medfører ikke automatisk ombytning af hele apparatet I så fald kan De kontak...

Страница 28: ...500 1600 1800 a 2000 wattů Chcete li nastavit teplotu v C stiskn ěte dvakrát tlačítko výběru E a pak vyberte pomocí tlačítka nahoru D a dolů C Lze nastavit následující teplotu v C 60 80 100 120 140 160 180 200 220 a 240 C Pokud je pánev odstraněna z přístroje na displeji se objeví EO a přístroj se z bezpečnostních důvodů okamžitě vypne Pro nastavení žádaného času vaření stiskněte tlačítko časovače...

Страница 29: ...ční doby bezplatně odstraníme jakoukoliv nefunkčnost přístroje či jeho příslušenství ať již vadou materiálu či výrobního postupu a to opravou přístroje nebo jeho výměnou Záruční servis nerozšiřuje záruční dobu ani neuděluje právo na novou záruku Doklad o záruce je zároveň dokladem o nákupu Bez dokladu o nákupu nebude poskytnuta výměna přístroje zdarma ani nebude zdarma provedena žádná oprava Pokud...

Страница 30: ...ć temperaturę w C naci śnij 2 razy przycisk wyboru E a następnie naciśnij przycisk w górę D lub w dół C aby ustawić Ŝądaną wartość w C MoŜna ustawić następujące wartości temperatury w C 60 80 100 120 140 160 18 0 200 220 i 240 C Po zdj ęciu garnka z urządzenia na wyświetlaczu pojawi się wskazanie EO a praca urządzenia zostanie ze względów bezpieczeństwa od razu zatrzymana W celu ustawienia Ŝądaneg...

Страница 31: ...c od dnia zakupu na rachunku W okresie obowiązywania gwarancji wszelkie usterki urządzenia lub jego akcesoriów wynikające z wad materiału lub produkcyjnych będą usuwane nieodpłatnie drogą naprawy lub wymiany Usługi gwarancyjne nie pociągają za sobą rozszerzenia czasu obowiązywania gwarancji ani praw do nowej gwarancji Dowodem gwarancji jest dowód zakupu Bez posiadania dowodu zakupu nieodpłatna wym...

Страница 32: ... 1600 1800 şi 2000 waŃi Dacă trebuie setată temperatura în C ap ăsaŃi butonul Selectare E de 2 ori şi selectaŃi butonul sus D şi jos C în poziŃia dorită în C Următoarele temperaturi sunt reglabile în C 60 80 100 120 140 160 180 200 220 şi 240 C Dacă tigaia este luată de pe aparat EO apare pe ecran şi aparatul se opreşte imediat din motive de siguranŃă Pentru a obŃine durata de gătire dorită apăsaŃ...

Страница 33: ...u pot fi realizate gratuit Dacă doriŃi să faceŃi o plângere în timpul perioadei de garanŃie vă rugăm să returnaŃi furnizorului dvs întregul aparat în pachetul original împreună cu factura Deteriorarea accesoriilor nu presupune automat înlocuirea gratuită a întregului aparat În aceste cazuri vă rugăm să contactaŃi linia noastră directă de service Remedierea sticlei sparte sau a componentelor din pl...

Страница 34: ...ι 2000 watts Για να ρυθµίσετε τη θερµοκρασία σε βαθµούς Κελσίου C πιέστε τον επιλογέα Ε 2 φορές και χρησιµοποιείστε το κουµπί επάνω D και κάτω C µέχρι να φτάσετε στην επιθυµητή θερµοκρασία Κελσίου C Οι ακόλουθες θερµοκρασίες µπορούν να ρυθµιστούν στους βαθµούς Κελσίου C 60 80 100 120 140 160 180 200 220 και 240 C Μόλις το τηγάνι αποµακρυνθεί από τη συσκευή στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη ΕΟ και η...

Страница 35: ...άβη της συσκευής ή των εξαρτηµάτων της που οφείλεται σε ελαττώµατα υλικών ή κατασκευής θα αποκαθίσταται δωρεά µε επισκευή ή κατά τη διακριτική µας ευχέρεια µε αντικατάστασή της Οι υπηρεσίες που προκύπτουν από την εγγύηση δεν 70 συνεπάγονται την επιµήκυνση της χρονικής ισχύος της εγγύησης ούτε παρέχουν οποιοδήποτε δικαίωµα για νέα εγγύηση Η εγγύηση πιστοποιείται από την απόδειξη αγοράς Χωρίς την απ...

Страница 36: ... ve 2000 vat Sıcaklık C cinsinden ayarlanacaksa seçme dü ğmesine E 2 kere basın ve istenen C konumunu seçmek için yukarı D ve aşağı C düğmelerini kullanın C cinsinden ayarlanabilir sıcaklıklar şunlardır 60 80 100 120 140 160 180 200 220 ve 240 C Kap alet üzerinden alındı ğında göstergede EO görünür ve güvenlik için derhal kapanır Đstenen pişirme süresi için zamanlama düğmesine B basın ve en az 5 d...

Страница 37: ...örürsek değiştirilir Garantü süresi uzatılamayacağı gibi bu süre tekrardan da başlatılamamaktadır Garantinin varlığı satın alındığında fatura ile belgelenir Faturasız cihaz ücretsi ne tamir edilir ne de değiştirilir Garantü kapsamında hitmetlerimizden faydalanmak isterseniz lütfen cihazı orijinal ambalajı içinde faturayla birlikte satın aldığınız yere götürünüz Aksesuvarların zarar görmesi cihazın...

Страница 38: ...75 www tristar eu ...

Отзывы: