background image

43 

DE/AT/CH

 Das Produkt und die Verpackungsmateri-
alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese 
getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. 
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

 Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer 
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

 Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes 
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie 
es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über 
Sammelstellen und deren Öffnungszeiten 
können Sie sich bei Ihrer zuständigen 
Verwaltung informieren.

   Vereinfachte   

EU-Konformitätserklärung

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der gelten-
den europäischen und nationalen Richtlinien. Die 
Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende 
Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller 
hinterlegt und können angefordert werden.

Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann 
 unter folgendem Link heruntergeladen werden: 
www.smartwares.eu/doc

  Garantie und Service

 Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts 
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts ge-
setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden 
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie 
nicht eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf-
datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon 
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den 
Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum  
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler 
auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – 
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga-
rantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht 
sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf 
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt 
sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile 
angesehen werden können oder Beschädigungen 
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder 
die aus Glas gefertigt sind.

 Serviceadresse

Teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15
64839 Muenster
DEUTSCHLAND
00800 333 00 888*
[email protected]
[email protected]
[email protected]
* Kostenfreie Nummer

IAN 368203_2010

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon 
und die Artikelnummer (IAN 368203_2010) als 
Nachweis für den Kauf bereit.

Содержание 368203 2010

Страница 1: ...IAN 368203_2010 BLENDER ΜΠΛΈΝΤΕΡ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας BLENDER Operation and safety notes STANDMIXER Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Страница 2: ...unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...B 5 4 3 C 2 4 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 8 6a 6b 9 6c 6d 5 ...

Страница 4: ...D 7 7 4 4 4 3 3 E 5 4 3 ...

Страница 5: ...Page 11 Assembling the product Page 11 Operation Page 11 Filling the blender jug Page 12 Choosing a speed setting Page 12 Using the pulse function Page 12 Adding food to the mixture during operation Page 13 Recipes Page 13 Cleaning and care Page 14 Cleaning the blender jug and accessories Page 14 Cleaning the motor Page 15 Storage Page 15 Disposal Page 15 Simplified EU Declaration of Conformity Pa...

Страница 6: ...uc tions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use This product is only designed for mixing and puree ing food e g fruit vegetables and herbs and for crushing ice cubes in standard household quantities The product is designed to be used in dry ...

Страница 7: ...NS FOR USE PLEASE ALSO INCLUDE ALL DOCUMENTATION WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHIL DREN Never leave children unsupervised with the packaging material The packaging material poses a suffocation hazard Chil dren frequently underestimate the dangers Always keep children away from the product This product is not a toy and should be kept ou...

Страница 8: ...ct from the mains when it is not supervised and prior to assembly dismantling or cleaning Always disconnect the product from the power supply after use The product will continue to draw a minimal amount of power when it is switched off but still con nected to the electricity supply In order to switch the product off completely unplug the mains plug from the mains socket Never open any of the elect...

Страница 9: ... the product is in operation Always ensure that the product is turned off before you remove the blender jug from the motor Never move the product to a new location while it is in opera tion Clean all parts and surfaces that come into contact with food be fore the first use and after each use of the product see chapter Cleaning and care Danger of damage to property Do not use the product in direct ...

Страница 10: ...ot use the product for the following tasks Beating egg white or whipping cream Pureeing potatoes Chopping meat Kneading dough Pressing juice Never fill the product with bones large pieces of solid food frozen food or tough food Never crush large quantities of ice cubes at the same time First put a maximum of 6 ice cubes max 180g into the blender jug 4 and blend them Do not exceed the recommended q...

Страница 11: ...ife attachment 5 by turn ing it in a clockwise direction Turn the blender jug 4 over Place the lid 2 firmly on the blender jug 4 and lock it by turning it clockwise until it audi bly clicks into place see Fig C Be sure the pouring lip on the blender jug 4 is closed tightly The motor can only start if the lid 2 is on properly Press the measuring cap 1 all the way into the lid opening Set the blende...

Страница 12: ... the rotary switch 6 to speed setting 2 6d to chop firmer food Turn the rotary switch 6 to the 0 position 6b when the food has reached the desired consist ency Disconnect the mains plug from the mains socket Tip Start with speed setting 1 6c first and in crease the speed later by turning the rotary switch 6 to speed setting 2 6d Using the pulse function The product is fitted with a pulse function ...

Страница 13: ... jug 4 to stir it while the product is in operation Risk of injury Pull the measuring cap 1 upwards out of the lid 2 Gradually add more food bit by bit Press the measuring cap 1 all the way into the lid opening Tip Use the measuring cap 1 with the scale as an aid for measuring liquids Recipes Pineapple smoothie Making time incl preparation 5 minutes Mixing time approx 60 seconds Ingredients 4 slic...

Страница 14: ...CK To ensure electrical safety never clean the product with harsh cleaning prod ucts or immerse it in water DANGER OF ELECTRIC SHOCK Turn the ro tary switch 6 to the 0 position 6b and remove the mains plug from the mains socket before disassem bling and cleaning the product Always clean the product directly after use Do not allow food to dry in the blender jug 4 This will make it difficult to clea...

Страница 15: ...ng cap 1 and the lid 2 are suitable for cleaning in a dishwasher up to 70 C Cleaning the motor When cleaning make sure that no dirt gets into the product through the ventilation openings Only clean the outside of the motor 7 using a slightly damp cloth If needed put a mild deter gent on the damp cloth Then dry off the surface thoroughly Remove any dirt on the bottom of the motor 7 with a dry cloth...

Страница 16: ...e The warranty period begins on the date of purchase Please keep the original sales receipt in a safe location This document is required as your proof of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of pur chase we will repair or replace it at our choice free of charge to you This warranty becomes void if the product has been damaged or used ...

Страница 17: ...ος Σελίδα 23 Συναρμολόγηση προϊόντος Σελίδα 24 Χειρισμός Σελίδα 24 Πλήρωση δοχείου μείξης Σελίδα 24 Επιλογή βαθμίδας ταχύτητας Σελίδα 25 Χρήση παλμικής λειτουργίας Σελίδα 25 Συμπλήρωση υλικού κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Σελίδα 26 Συνταγές Σελίδα 26 Καθαρισμός και φροντίδα Σελίδα 27 Καθαρισμός δοχείου μείξης και εξαρτημάτων Σελίδα 28 Καθαρισμός μονάδας κινητήρα Σελίδα 28 Αποθήκευση Σελίδα 29 Α...

Страница 18: ...ι ασφαλείας Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο με τον τρόπο που περιγράφεται και για τον τομέα εφαρμογής που αναφέρεται Σε περί πτωση μεταβίβασης του προϊόντος σε τρίτους παραδώστε μαζί και όλα τα έγγραφα Χρήση σύμφωνη με τις προδιαγραφές Το προϊόν αυτό είναι σχεδιασμένο αποκλειστικά για μείξη και πολτοποίηση τροφίμων π χ φρού των λαχανικών και μυρωδικών καθώς και για θρυμματισμό παγόκυβων σε ποσότητες...

Страница 19: ...τρικό πώμα με κλίμακα 1 καπάκι 1 εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Γενικές υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΞΟΙΚΕΙΩ ΘΕΙΤΕ ΜΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΕ ΤΡΙΤΟΥΣ ΠΑΡΑΔΩΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ ΟΛΑ ΤΑ ΕΓΓΡΑΦΑ ΘΑΝΑΣΙΜΟΣ ΚΙΝ ΔΥΝΟΣ ΚΑΙ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΝΗΠΙΑ ΚΑΙ ΠΑΙΔΙΑ Μην αφήνετε ποτέ τα παιδιά με τα υλικά συ σκευασίας χωρίς επίβλεψη Υπά...

Страница 20: ...α μην είναι υγρό ή νωπό Προστατεύετε το καλώδιο ρεύμα τος από κοφτερές ακμές μηχανικές καταπονήσεις και θερμές επιφάνειες Κατά τη σύνδεση ή την αποσύν δεση από το δίκτυο του ηλεκτρικού ρεύματος πιάνετε τον ρευματο λήπτη μόνο στο τμήμα που υπάρχει μόνωση Μην βυθίζετε ποτέ τη μονάδα κι νητήρα το καλώδιο ρεύματος ή τον ρευματολήπτη μέσα σε νερό ή άλλα υγρά Χρησιμοποιείτε το προϊόν απο κλειστικά σε ξη...

Страница 21: ...ή ανάπτυξη θερμότητας ενδέχεται να προκα λέσει πυρκαγιά Μην αφήνετε χωρίς επίβλεψη το προϊόν κατά τη διάρκεια της λει τουργίας του Η υπερβολική ανάπτυξη θερμότητας ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά Συνδέετε το προϊόν μόνο σε εύ κολα προσβάσιμη πρίζα ώστε να μπορείτε να αποσυνδέσετε γρήγορα το προϊόν από το δίκτυο ρεύματος σε περίπτωση βλάβης ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΚΙΝΔΥ ΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Μη βάζετε ποτέ το χέρι σ...

Страница 22: ... ζονται αρνητικά από το παρόν προϊόν Υποδείξεις χρήσης για το συγκεκριμένο προϊόν Προκειμένου να επιτύχετε βέλτι στα αποτελέσματα κατά την πολτοποίηση στερεών υλικών βάζετε προοδευτικά μικρές μόνο δόσεις μέσα στο δοχείο μείξης 4 αντί να το γεμίσετε μεμιάς με μια μεγάλη ποσότητα Κόβετε τα στερεά υλικά σε μικρά τεμάχια ή κύβους περ 2 έως 3cm Αφαιρείτε τυχόν κουκούτσια μί σχους κοτσάνια και αν χρειά ...

Страница 23: ...οϊόντος δεν παρουσιάζουν βλάβες Υπόδειξη Το δοχείο μείξης 4 το δοσομετρικό πώμα 1 το καπάκι 2 και το ένθετο μαχαίρι 5 είναι προεγκατεστημένα κατά την παράδοση Απο συναρμολογήστε όλα τα μέρη και καθαρίστε τα προσεκτικά πριν την πρώτη χρήση του προϊόντος βλέπε κεφάλαιο Καθαρισμός και φροντίδα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Η θέση σε λειτουργία του προϊό ντος είναι εφικτή μόνο αν το δοχείο μείξης 4 είναι τοποθετημένο στη...

Страница 24: ...ο μείξης 4 πάνω στη μονάδα κινητήρα 7 βλέπε εικ D Δώστε προσοχή στις εσοχές της μονάδας κινητήρα 7 Στερεώστε το δοχείο μείξης 4 πάνω στη μο νάδα κινητήρα 7 κρατώντας το γερά από τη λαβή 3 και στρέφοντάς το κατά τη φορά των δεικτών του ρολογιού έως ότου το δοχείο μεί ξης 4 κουμπώσει με χαρακτηριστικό ήχο βλέπε εικ D ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το δοχείο μείξης 4 είναι πλέον σφιχτά συνδεδεμένο με τη μονάδα κινητήρα 7...

Страница 25: ...αθμίδα ταχύτητας 1 6c προκειμένου να ανα μείξετε και να πολτοποιήσετε ρευστά ως ημιστε ρεά τρόφιμα Στρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη 6 στη βαθμίδα ταχύτητας 2 6d προκειμένου να θρυμματίσετε πιο στερεά τρόφιμα Στρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη 6 στη θέση 0 6b όταν επιτευχθεί η επιθυμητή υφή του υλικού Τραβήξτε τον ρευματολήπτη από την πρίζα Συμβουλή Ξεκινήστε αρχικά με τη βαθμίδα ταχύτητας 1 6c και...

Страница 26: ...α στα πλάγια του δοχείου μείξης 4 Κατά την πα ρασκευή των smoothies προσθέστε λίγο υγρό π χ φρουτοχυμό για να πολτοποιήσετε όσο το δυνατόν ψιλότερα τα καρύδια ή αμύγδαλα και για να αποτρέψετε την καθίζηση μεγαλύτερων κομματιών στα πλάγια του δοχείου μείξης 4 Συμπλήρωση υλικού κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Μπορείτε να προσθέσετε υλικό κατά τη διάρκεια της διαδικασίας μείξης Για να συμπληρώσετε υ...

Страница 27: ...οκο σε 2 μισά και αφαιρέστε το κουκούτσι Κόψτε και το βερύκοκο σε μικρά κομμάτια Εναλλακτικά μπορείτε να χρησιμο ποιήσετε επίσης ήδη εκκοκισμένα βερύκοκα κονσέρβας Ρίξτε εν συνεχεία όλα τα συστατικά στο δοχείο μείξης 4 βλέπε κεφάλαιο Πλήρωση δοχείου μείξης Βεβαιωθείτε ότι ο περιστροφικός διακόπτης 6 βρίσκεται στη θέση 0 6b και βάλτε τον ρευματολήπτη σε μια πρίζα εγκατεστημένη σύμφωνα με τις προδια...

Страница 28: ... από τη λαβή 3 και στρέφοντάς το ενάντια στη φορά των δεικτών του ρολογιού Αφαιρέστε το δοχείο μείξης 4 από τη μονάδα κινητήρα 7 σηκώ νοντάς το Βγάλτε το δοσομετρικό πώμα 1 από το καπάκι 2 τραβώντας το προς τα πάνω Αφαιρέστε το καπάκι 2 από το δοχείο μείξης 4 στρέφοντάς το ενάντια στη φορά των δεικτών του ρολογιού έως ότου μπορέσετε να το σηκώ σετε Ξεπλύνετε σχολαστικά το δοχείο μείξης 4 κάτω από ...

Страница 29: ...υ δήμου σας Για την προστασία του περιβάλλοντος μην απορρίπτετε το άχρηστο πλέον προ ϊόν στα οικιακά απορρίμματα αλλά παραδώστε το στα ειδικά Κέντρα απόρ ριψης Για τα σημεία συλλογής και τις ώρες λειτουργίας τους απευθυνθείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες Απλοποιημένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Το παρόν προϊόν πληροί τις απαιτήσεις των ισχυ ουσών ευρωπαϊκών και εθνικών οδηγιών Η συμ μόρφωση επιβεβαιώθηκε Σχε...

Страница 30: ...μέρη π χ μπαταρίες ή για βλάβες σε εύθραυστα μέρη π χ διακόπτες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή παρόμοια τα οποία είναι κατασκευασμένα από γυαλί Με την αντικατάσταση της συσκευής σύμφωνα με το ΝΟΜOΣ 2251 1994 ξεκινάει εκ νέου ο χρόνος εγγύησης Διεύθυνση εξυπηρέτησης πελατών Teknihall Elektronik GmbH Breitefeld 15 64839 Muenster ΓΕΡΜΑΝΙΑ 00800 333 00 888 smartwares service gr teknihall com smartwares...

Страница 31: ...Produkt aufstellen Seite 37 Produkt zusammensetzen Seite 38 Bedienung Seite 38 Mixbehälter befüllen Seite 38 Geschwindigkeitsstufe wählen Seite 39 Puls Funktion verwenden Seite 39 Mixgut während des Betriebs nachfüllen Seite 40 Rezepte Seite 40 Reinigung und Pflege Seite 41 Mixbehälter und Zubehör reinigen Seite 41 Motoreinheit reinigen Seite 42 Lagerung Seite 42 Entsorgung Seite 42 Vereinfachte E...

Страница 32: ... Produkt nur wie beschrieben und fu r die angegebenen Einsatzbe reiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist ausschließlich zum Mischen und Pürieren von Lebensmitteln z B Obst Gemüse und Kräuter sowie zum Zerkleinern von Eiswürfeln in haushaltsüblichen Mengen konzipiert Das Pro dukt ist ausschließlich für den pri...

Страница 33: ...N SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRO DUKTS MIT ALLEN BEDIEN UND SICHERHEITSHINWEISEN VER TRAUT HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS LEBENS UND UN FALLGEFAHR FÜR KLEIN KINDER UND KINDER Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsich tigt mit dem Verpackungsmaterial Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial Kinder un terschätzen häufig die G...

Страница 34: ...lierten Bereich des Netzsteckers beim Anschluss oder Trennen vom Netzstrom an Tauchen Sie die Motoreinheit das Netzkabel oder den Netz stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Verwenden Sie das Produkt aus schließlich in trockenen Räumen niemals im Freien oder in feuch ter Umgebung Trennen Sie das Produkt bei nicht vorhandener Aufsicht vor dem Zu sammensetzen dem Auseinander nehmen oder...

Страница 35: ...igt Eine u bermäßige Wärmeentwick lung kann zur Brandentwicklung fu hren Schließen Sie das Produkt nur an eine gut zugängliche Steckdose an damit Sie es bei einem Sto rfall schnell vom Stromnetz trennen ko nnen VORSICHT VERLETZUNGS GEFAHR Greifen Sie niemals in den Mixbehälter insbesondere nicht im Betrieb Der Messerein satz ist extrem scharf Achten Sie beim Entleeren des Mixbehälters sowie bei de...

Страница 36: ...Produktspezifische Verwendungshinweise Um beim Pürieren von festem Mixgut optimale Ergebnisse zu erzielen geben Sie nach und nach nur kleine Portionen in den Mixbehälter 4 anstatt eine große Menge auf einmal einzufu llen Schneiden Sie festes Mixgut in kleine Stücke oder Würfel ca 2 bis 3cm Entfernen Sie Kerne Stiele Stän gel und ggf die Schale von Obst und Gemüse Beginnen Sie beim Mixen flüssi ger...

Страница 37: ...eis Die Bauteile Mixbehälter 4 Dosierkappe 1 Deckel 2 und Messereinsatz 5 sind bei Auslie ferung vormontiert Demontieren Sie alle Teile und reinigen Sie diese sorgfältig vor der ersten Verwen dung des Produkts siehe Kapitel Reinigung und Pflege WICHTIG Die Inbetriebnahme des Produkts ist nur möglich wenn der Mixbehälter 4 aufgesetzt ist und der Deckel 2 fest verschlossen ist Produkt aufstellen Ach...

Страница 38: ...bunden Drehen Sie den Mixbehälter 4 nicht weiter im Uhrzeigersinn Dies kann das Produkt beschädigen Bedienung Stecken Sie den Netzstecker des Produkts erst in die Steckdose wenn der Mixbehälter 4 einge setzt und befüllt wurde VORSICHT VERLETZUNGS GEFAHR Beru hren Sie den Messereinsatz 5 nicht mit bloßen Ha nden Es besteht Verletzungs gefahr Verschieben Sie das Produkt nicht oder wechseln den Stand...

Страница 39: ... sich wenn Sie etwas nur kurz dafür aber intensiv mixen wollen z B Flüssigkeiten aufschäumen oder Eis zerkleinern crushen Drehen Sie für einen kurzen kraftvollen Impuls betrieb den Drehschalter 6 auf die P Position Puls Funktion 6a um z B Eiswürfel max 6 Eiswürfel max 180g zu zerkleinern crushen Hinweis Der Drehschalter 6 rastet in der P Position Puls Funktion 6a nicht ein um ein Überlasten des Mo...

Страница 40: ...für Flüssigkeiten Rezepte Ananas Smoothie Zubereitungszeit inkl Vorbereitung 5 Minuten Mixdauer ca 60 Sekunden Zutaten 4 Scheiben Ananas frisch oder aus der Konservendose 1 Orange Apfel 1 EL Honig oder Zucker 400ml Wasser Zubereitung Schneiden Sie die Orange in zwei Hälften Drücken Sie die Orange aus und fangen Sie den Orangensaft in einem Gefäß auf Schneiden Sie die Ananasscheiben in kleine Stück...

Страница 41: ...r Steckdose Tipp Servieren Sie den Milchshake eisgekühlt Reinigung und Pflege STROM SCHLAGGEFAHR Aus Gru nden der elektrischen Sicherheit darf das Produkt niemals mit scharfen Reinigungsmitteln gereinigt oder in Wasser getaucht werden STROM SCHLAGGEFAHR Drehen Sie vor der Demontage des Produkts und der Reinigung den Drehschalter 6 auf die 0 Position 6b und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckd...

Страница 42: ...ung des Messereinsatzes 5 besonders vorsichtig Er ist sehr scharf und könnte Sie verletzen Spülen Sie anschließend alle Teile gründlich unter fließendem Wasser ab und lassen Sie alles gut trocknen Setzen Sie anschließend wieder alle Teile zusammen Der Mixbehälter 4 der Messerein satz 5 die Dosierkappe 1 und der Deckel 2 sind für die Reini gung in der Spülmaschine bis 70 C geeignet Motoreinheit rei...

Страница 43: ...en den Verkäufer des Produkts ge setzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf datum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von 3 Jahren ab d...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...3_2010 C157096 Tristar Europe B V Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg THE NETHERLANDS Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 04 2021 Ident No PD 8836ZUK PD 8836WUK042021 GB IE NI CY ...

Отзывы: