background image

36

Herzlich willkommen  | 

Bienvenue

 | Benvenuti | 

Welcome

 | Bienvenidos

mm

1.8 m

Longueur du cordon

Lunghezza del cavo

Kabellänge

Cable length

Longitud del cable

40 W

Puissance 

Potenza 

Leistung 

Output

Potencia

60° – 120° – 180°

Oscillation

Oscillazione

Oszillation

Oscillation

Oscilación

Abmessung

Dimension

Dimensions

Dimensioni

Dimensiones

1220 mm

320 mm

320 mm

Technische Daten  | 

Caractéristiques techniques

 | Dati tecnici | 

Technical data

 | Datos técnicos

Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung 

sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck gemäss dieser 

Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) 

betreiben.

Während des Betriebs die Luftansaug- und Austrittsöffnungen niemals abdecken. Tücher, Vorhänge etc. dürfen nicht in den 

Bereich des Gerätes gelangen.

Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer et joignez-le 

à l’appareil si une autre personne doit l’utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l’usage décrit dans ce mode d’emploi. 

Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).

Ne jamais recouvrir l’entrée ni la sortie de l’air. Veillez à ce qu’il ne se trouve ni linges, draps, rideaux etc. à proximité de l’appareil.

Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l’uso. Conservare con cura il presente manuale e trasmetterlo ad 

utenti seguenti. L’apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni. Osservare 

le direttive di sicurezza. Usare l’apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30 mA).

Durante il funzionamento mai coprire le aperture dell’aria sia in entrata che in uscita. Stoffe, tende ecc. non devono stare nelle 

vicinanze dell’apparecchio.

Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso. Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso 

y entréguelas a eventuales usuarios futuros. El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las 

presentes instrucciones. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad. Se recomienda operar el aparato conectándolo a un 

interruptor diferencial (máx. 30 mA).

Durante el funcionamiento no cubrir nunca las aperturas de aspiración y salida de aire. Los trapos, las cortinas, etc. no deben 

interferir en el área donde se utilice el aparato.

Please read all the information provided in these instructions. Keep the instructions in a safe place and pass them on to further 

users. The appliance must only be used for the intended purpose according to these instructions. Observe the notes on safety 

regulations. Appliance is best operated using an RCD (max. 30 mA).

During operation, never cover the air intake and outlet openings. Do not place loose cloth, curtains, etc. in the vicinity of the 

appliance.

Содержание STAR LINE 9326.47

Страница 1: ...R Vantilatör BG Вентилатор RO Ventilator PL Wentylator Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Návod k použití Uputstvo za uporabu Navodilo za uporabo Használati útmutató Návod na obsluhu Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...S CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция 4 35 45 55 64 Gebrauchen Utiliser Uso Use Us...

Страница 4: ... um das Gerät wickeln Gerät ist für dieVerwendung im Haushalt bestimmt nicht für gewerbliche Nutzung Gerät nicht im Freien betreiben Gerät Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Gerät nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnenbestrahlung aussetzen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht...

Страница 5: ...häden übernommen werden In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Gerät nur auf ebener stabiler trockener Unterlage betreiben Nie an der Wand Decke befestigen Der Betrieb des Gerätes in der Umgebung von entzündbaren Dämpfen sollte vermieden werden Sprayen Sie ...

Страница 6: ... laissé sans surveillance Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil L appareil doit être nettoyé régulièrement et les résidus alimentaires doivent être éliminés Attention Débrancher le cordon électrique avant le nettoyage Ne pas laisser le matériel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enfants Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximit...

Страница 7: ...angers considérables pour l usager Aucasoùl appareilestdésaffecté maniéouréparéd unemanièreincorrecte nousdéclinons la responsabilité de dommages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule N utiliser l appareil que sur une surface stable plane sèche Ne pas fixer le ventilateur au mur ni au plafond Ne pas utiliser l appareil dans les environs de vapeurs inflammables pouvant causer une expl...

Страница 8: ...rno all apparecchio IT L apparecchio è stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte Proteggere l apparecchio da fonti di calore per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi solari Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produ...

Страница 9: ...mere alcuna responsabilità per even tuali danni In questo caso decade la rivendicazione di garanzia Leriparazionidegliapparecchielettricidevonounicamenteessereeffettuatedaspecialisti Le riparazioni improprie possono causare dei pericoli gravi per l utente Mettere in funzione l apparecchio su una base di appoggio solida e asciutta Non installare il ventilatore a pareti o su soffitti Evitare di disp...

Страница 10: ...d pull the plug out of the mains when it is not in use Don t wind the flex around the appliance The appliance is designed for household use and not for industrial operation Do not operate the appliance outdoors Neverplacetheappliance cableonhotsurfacesornearopenflames Donotstore expose the appliance to intense heat from radiators prolonged sunshine Do not use attachments not recommended sold by th...

Страница 11: ...ally repaired In such a case any warranty claim is void Only trained experts should repair electrical appliances Unskilled repairs can cause con siderable danger to the user Place the appliance onto a plane surface to ensure its safe operation Do not secure the fan to the wall or ceiling Operation of the device should be avoided in the presence of ignitable vapours which could lead to an explosion...

Страница 12: ...aratos sin utilizar sin vigilar deberán apagarse y desenchufarse No enrollar el cable de alimentación alrededor del aparato El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico no para su uso comercial No operar el aparato en el exterior No colocar nunca el aparato la conexión de alimentación sobre superficies calientes placa eléctrica ni cerca del fuego No exponer el aparato a un calor fuerte fuente...

Страница 13: ...suario Si el aparato se usa para fines extraños se opera inadecuadamente o no es reparado por un especialista la empresa no asumirá responsabilidad alguna por los eventuales daños que se produzcan En tal caso desaparecerá el derecho a garantía Operar el aparato únicamente sobre una base plana estable y seca Nunca fijar a la pared al techo Debe evitarse operar el aparato en entornos con vapores inf...

Страница 14: ...z dohledu vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky Síťový kabel neomotávejte okolo přístroje Přístroj je určen pro použití v domácnosti nikoli pro komerční použití Přístroj neprovozujte venku Obalový materiál např plastové sáčky nepatří do dětských rukou Přístroj připojovací vedení nestavte nepokládejte na horké plochy plotna nebo do blízkosti otevřeného ohně Nevystavujte přístroj...

Страница 15: ... vzniklé škody V takovém případě zaniká nárok na poskytnutí záruky Opravy přístroje smí provádět pouze odborník Neodbornými opravami může dojít k vážnému ohrožení uživatelů přístroje Přístroj provozujte pouze na rovném stabilním a suchém podkladu Neupevňujte jej na stěny ani na strop Přístroj neprovozujte v prostředí se vznětlivými parami Nestříkejte proti přístroji spreje proti hmyzu v opačném př...

Страница 16: ...húzza ki a konnektordugóját A hálózati kábelt ne csavarja rá a készülékre HU A készülék csak háztartási célra és nem ipari használatra készült A készüléket szabadban ne használja A készüléket a hálózati vezetéket soha ne tegye forró felületre kályhalapra illetve nyílt láng közelébe Ne tegye ki a berendezést erős hőhatásnak hősugárzó fűtőtest napsütés A gyár által nem ajánlott vagy nem árusított ta...

Страница 17: ... célra vagy helytelenül használják avagy szakszerűtlenül javítják Ilyen esetekben a garanciaigény megszűnik Elektromos készüléket csak szakember javíthat A szakszerűtlen javítás jelentős veszélynek teheti ki a felhasználót A készüléket rögzítse sík stabil száraz aljzatra Soha ne helyezze falra mennyezetre A készüléket ne használja gyúlékony párát tartalmazó környezetben Ne fújjon a készülékre rova...

Страница 18: ... namotavajte mrežni kabel oko uređaja Da biste spriječili lom kabla ne namotavajte nikada mrežni kabel bez vlaka oko naprave za namotavanje Stroj je namjenjen za primjenu u domaćistvu a ne za profesionalno korištenje Ne koristiti stroj vani Nikada ne stavljajte aparat priključni kabel na vrelu površinu peć ili u blizinu otvorenog plamena Aparat ne izlažite velikoj toplini izvorima topline grijačim...

Страница 19: ...a nikakvu odgovornost U ovakvim slučajevima uskraćuje se jamstveno pravo Električne uređaje mogu popravljati samo stručnjaci Nestručni popravci mogu predstavljati veliku opasnost za korisnika Postavite uređaj na ravnoj stabilnoj suhoj podlozi Nikada ga ne pričvršćujte na zidu stropu Trebao bi se spriječiti pogon uređaj u okolici zapaljivih para Ne držite nikada sprej protiv insekata u smjeru uređa...

Страница 20: ...Nerabljene nenadzorovane naprave izklopite in izvlecite eleektrični vtič Električnega kabla ne ovijajte okrog naprave SI Naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in ne za obrtno rabo Naprave ne upo rabljajte na prostem Nikoli ne odlagajte naprave omrežnega kabla na vročo površino kuhalno ploščo oziroma v bližino odprtega ognja Naprave ne izpostavljajte visoki vročini virom vročine ali radiator...

Страница 21: ...lka oziroma za nestrokovno popravilo izdelka V takih primerih preneha veljati pravica do garancije Električnenapravelahkopopravljalestrokovnjak Nestrokovnopopravilopomeniposebno nevarnost za uporabnika Napravo uporabljajte le na ravni stabilni in suhi podlagi Nikoli je ne pritrdite na steno strop Preprečite delovanje naprave v okolju z vnetljivimi hlapi Nikoli ne pršite v ventilator prišla proti i...

Страница 22: ...v dôsledku pretrhnutia kábla Nepoužívané prístroje prístroje bez dozoru vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku Sieťový kábel nenavíjajte okolo prístroja Prístroj je určený iba na použitie v domácnosti a nie na priemyselné účely Prístroj neprevádzkujte vonku Spotrebič pripájací kábel neodstavujte na horúcich plochách sporáku alebo v blízkosti otvoreného ohňa Zariadenie nikdy nevystavujte nadmernému ...

Страница 23: ...odbornou opravou V takýchto prípadoch zaniká nárok na záruku Opravy prístroja smie vykonávať iba odborník Vplyvom neodborných opráv môžu vznikať pre užívateľa výrazné nebezpečenstvá Pri prevádzkovaní musí prístroj vždy stáť na rovnom stabilnom a suchom podklade Dbajte na to aby ste prístroj neprevádzkovali v okolí zápalných pár Nestriekajte sprejom proti hmyzu smerom na prístroj pretože ho tým môž...

Страница 24: ... вынимайте вилку из розетки Не обматывайте сетевой провод вокруг прибора Прибор предназначен только для бытовых целей а не для коммерческих Не использовать прибор вне помещений Не оставляйте и не кладите на горячие поверхности плиту или рядом с открытым пламенем прибор соединительный провод Не подвергайте прибор сильному нагреву со стороны нагревательных источников нагревательных элементов под воз...

Страница 25: ...имается В этом случае гарантийные требования не принимаются Ремонт прибора должны производить только специалисты Вследствие ненадлежа щегоремонтаможетвозникнутьповышеннаяопасностьдляиспользующегоеголица Прибор можно устанавливать только на ровном устойчивом и сухом основании Нельзя крепить на стене потолке Нельзя эксплуатировать прибор в среде с воспламеняющимися парами Ни в коем случае не направл...

Страница 26: ...e nie jest używane należy je wyłączyć a wtyczkę sieciową wyciągnąć z gniazdka Przewodu sieciowego nie owijać wokół urządzenia Urządzenie przewidziane jest tylko do użytku w gospodarstwie domowym nie zaś do celów przemysłowych lub komercyjnych Nie używać urządzenia na zewnątrz Nigdy nie stawiać urządzenia przewodu instalacyjnego na gorących powierzchniach np płycie kuchennej bądź też w pobliżu otwa...

Страница 27: ...nia dla użytkownika W przypadku użycia urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem błędnej obsługi lub niefachowej naprawy producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia Prawo do gwarancji wygasa w takim przypadku Korzystać z urządzenia na prostym stabilnym i suchym podłożu Nie przymocowywać nigdy do ściany sufitu Unikać korzystania z urządzenia w pobliżu oparów zapalnych Nie spr...

Страница 28: ...tehlikesi Cihaz kullanılmadığında kapalı ve fişi prizden çekilmiş konumda olmalıdır Kabloyu cihazın etrafına sarmayınız TR Cihaz evde kullanım için öngörülmüştür ticari kullanım için değil Cihazı açık havada kullanmayınız Cihazı cereyan kablosunu kesinlikle sıcak yüzeylere elektrikli ocak koymayınız veya açık ateşe yaklaştırmayınız Cihazı aşırı sıcaklığa ısı kaynakları radyatörler güneş ışınları m...

Страница 29: ...rda oluşan hasarlar garanti kapsamında sayılmaz a Cihazın tamiri sadece uzman nitelikli servis elemanları tarafından yapılmalıdır Bu şekilde yapılmayan işlemler kullanıcı için tehlike oluşturabilir Aletisadecedüz sağlam kurubirzeminüzerindeçalıştırın Asladuvara tavanasabitlemeyin Aletin alev alıcı buharların yakınında çalıştırılmasından kaçınılmalıdır Aletin hasar göreceğinden alete asla böcek ila...

Страница 30: ...narea acestuia pe suprafeţe ascuţite Pericol de scurt circuit prin ruperea cablului În cazul în care aparatul este neutilizat nesupravegheat se recomandă oprirea şi deconectarea acestuia de la sursa de alimentare Este interzisă înfăşurarea cablului de alimentare în jurul aparatului Aparatul este destinat doar utilizării în scopuri casnice Este interzisă utilizarea aparatului în scopuri industriale...

Страница 31: ... aparatul este utilizat în alte scopuri decât cele pentru care a fost fabricat dacă este utilizat în mod necorespunzător sau este reparat de o persoană neinstruită şi neautorizată pentru efectuarea lucrărilor de reparaţii de acest fel Acest lucru duce la pierderea garanţiei şi a dreptului de a beneficia de serviciile de garanţie Poziţionaţi şi folosiţi ventilatorul numai pe suprafeţe plate stabile...

Страница 32: ...лътсеиздърпва от контакта Кабелът не трябва да се завива около уреда Уредът е предназначен да се използва в домакинството а не за промишлена употреба Уредът не трябва да се използва на открито Уредът свързващият кабел не трябва да се поставя върху горещи повърхности котлон или в близост до открит огън Не излагайте уреда на силна топлина източници на топлина отоплителни тела слънчеви лъчи По причин...

Страница 33: ...зползвапопредназначение сеобслужванеправилноилиремонтира от неквалифицирано лице не може да се поеме за отговорност в случай на щета В такъв случай отпада гаранционната претенция Уредът да се експлоатира само поставен на равна стабилна и суха повърхност В никой случай да не се закрепва на стената тавана Да се избягва експлоатацията на уреда в среда от възпламеняеми изпарения Никога не пръскайте ур...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...ón general del aparato Technische Daten Caractéristiques techniques Dati tecnici Technical data Datos técnicos 36 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza 4 Safety instructions Indicaciones de seguridad Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia 64 Warranty information Garantía Nota Entsorgung Elimination Smaltimento Disposal Eliminación 43 Reinigun...

Страница 36: ...e ni linges draps rideaux etc à proximité de l appareil Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l uso Conservare con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA...

Страница 37: ...ar la base Batteriefach öffnen Ouvrir le compartiment à piles Aprire il vano batterie Abrir el compartimento de las pilas Open battery compartment Batteriefach schliessen Fermer le compartiment à piles Chiudere il vano batteria Cerrar el compartimento de las pilas Close battery compartment Plastikfolie entfernen Enlever la pellicule plastifiée Levare la pellicola plastificato Retirar la película d...

Страница 38: ...ell aria Abertura de admisión de aire Air intake Fernbedienung Télécommande Telecomando Control remoto Remote control Luftauslassöffnung Sortie de l air Apertura per l uscita dell aria Abertura de salida de aire Air vent Anzeigen Messages Visualizzazione Mensajes Displaying Funktionstasten Touches de fonction Tasti funzione Teclas de función Function keys Sockel Socle Base Base Base ...

Страница 39: ... EIN AUS Schalter Bouton ON OFF ON OFF interruttore Interruptor OFF ON ON OFF switch Nach dieser Zeit schaltet der Ventilator automatisch aus Après cette durée le ventilateur s arrête automatiquement Il ventilatore si spegne automaticamente all orario impostato El ventilador se apaga automáticamente cuando ha transcurrido el tiempo ajustado Fan switches off automatically after this time Zeitschalt...

Страница 40: ...ar el aparato de forma estable Place equipment in a stable position Einstecken Enficher Collegare Enchufar Plug in Ausstecken Débrancher Scollegare Desenchufar Unplug Ausschalten Débrancher Estrarre Apagar Switch off Leistung wählen Sélection de la vitesse Selezione della potenza Seleccionar la potencia Selecting power Einschalten Allumer Accendere Encender Turn on oder ou o o or Natürliche Windfu...

Страница 41: ...ir los dedos ni objetos de ningún tipo a través de la rejilla de protección No permanezca demasiado tiempo en corriente de aire Never insert fingers or any other objects into the guard Do not stay too long in the fan air stream Zeitschaltuhr wählen Sélectionner l horloge programmable Selezionare il timer Seleccionar el temporizador Select time switch 60 8h 4h 2h 180 120 Kabel ausserhalb der häufig...

Страница 42: ...er l appareil dans une pièces sèche et bien aérée Per una lungo periodo di inutilizzo conservare l apparecchio in un ambiente asciutto e ben ventilato En el caso de no utilizarse el aparato durante un largo período de tiempo guardarlo en un lugar seco y bien ventilado Keep the appliance in a dry well vented room when not used for a longer time Luftgitter mit dem Staubsauger absaugen Dépoussiérer l...

Страница 43: ... ordures ménagères Respecter les directives locales concernant la mise en décharge Non smaltire tra i rifiuti domestici Deve essere smaltito secondo le norme locali Este producto no debe desecharse en la basura doméstica sino conforme a la normativa local No household waste Must be disposed of in accordance with local regulations In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit u...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...itev naprave Prehľad spotrebiča Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci Tehnični podatki Technické údaje 46 Bezpečnostní pokyny Biztonsági előírások Sigurnosni propisi 14 Varnostni predpisi Bezpečnostné pokyny Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa 65 Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Likvidace Selejtezés Preventivna zaštita od štete 53 Ravnanje z neuporabnim ap...

Страница 46: ...ajbolje pogoniti preko FI sklopke maks 30mA Zavrijemepogonanikadanepokrivatiotvorezausisavanjeiispuhavanjezraka Rupci zastoriitd nesmijudospjetiublizinustroja Prosím prečítajtesivšetkyinformácieuvedenévtomtonávodenaobsluhu Tentonávodnaobsluhudôkladneuschovajteaodovzdajte ho nasledujúcemu užívateľovi spotrebiča Spotrebič smie byť prevádzkovaný iba v súlade s jeho určením a v súlade s návodom na obs...

Страница 47: ...Odstráňte plastovú fóliu Odstranite plastično folijo 2xTyp LR 41 Nasaďte podstavec Tegye fel a talapzatot Stavite postolje Namestite podstavek Nasaďte základňu Otevření přihrádky na baterie Nyissa ki az elemtartó rekeszt Otvorite odjeljak za baterije Otvorte priečinok na batérie Odprite predal za baterije Zavření přihrádky na baterie Zárja be az elemtartó rekeszt Zatvorite odjeljak za baterije Zat...

Страница 48: ...at Podnožje Základňa Podnožje Vstupní vzduchový otvor Levegő beszívónyílás Otvor za dovod zraka Otvor na vstup vzduchu Odprtina za vstop zraka Výstupní vzduchový otvor Levegő kifúvónyílás Otvor za ispuhavanje zraka Otvor na výstup vzduchu Odprtina za izstop zraka Dálkový ovladač Távirányítás Daljinski upravljač Dialkové ovládanie Daljinsko upravljanje Hlášení Kijelzések Prikazati Indikácia Prikaz ...

Страница 49: ...brača 60 120 180 naokrog Po uplynutí nastavené doby se ventilátor automaticky vypne Ez idő elteltével a ventilátor magától leáll Nakon ovog vremena se ventilator automatski isključuje Po vypršaní nastavenej doby sa ventilátor automaticky vypne Po tem času se ventilator izklopi samodejno Časovač vypnutí Időkapcsoló óra Timer Časovač Merilnik časa Proměnlivá rychlost vzduchového proudění Váltakozó s...

Страница 50: ...iete Izvlecite vtič Vypnutí Kikapcsolás Isključiti Vypnite Izklop Zapněte Bekapcsolás Uključiti Zapnúť Vklopite Zvolte foukací stupeň Teljesítmény beállítása Odabrati snagu Vyberte výkon Izbira moči Dbejte na dostatečnou stabilitu Stabilan helyezze el a készüléket Postavite uređaj stabilno Prístroj stabilne postavte Napravo postavite tako da bo stabilna Zastrčte Bedugás Uključiti Pripojiť Priklopi...

Страница 51: ...o ne vtikajte prstov predmetov Ne zadržujte se predolgo v zračnem toku Opakovaně stiskněte Nyomja meg ismét Ponovno stisnuti Znovu stlačte Pritisnite ponovno Zvolte čas vypnutí Időkapcsoló beállítása Odabrati timer Nastavte časovač Izbira merilnika časa 60 8h 4h 2h 180 120 Kabel nainstalujte mimo často frekventované zóny tak aby o něj nemohl nikdo zakopnout A kábelt olyan helyre fektesse ahol senk...

Страница 52: ...prostředí Ha nem használja hosszabb időn keresztül tárolja a készüléket egy száraz és szellős térben U slučaju dulje neupotrabe uređaj spremite u suhu i dobro provjetrenu prostoriju Pri dlhšom nepoužívaní prístroj uschovajte v suchej a dobre vetranej miestnosti Če naprave ne boste uporabljali dalj časa jo shranite v suhem prostoru ki je dobro prezračevan Vzduchovou mřížku vysajte vysavačem A légrá...

Страница 53: ... tisku vyhrazeny A kivitelezés felszereltség és műszaki adatok változtatása és a tévedés lehetőségét fenntartjuk Pridržavamo pravo na izmjenu u dizajnu opremi tehničkim podacima kao i na pogreške Pridržujemo si pravico do spremembe v obliki opremljenosti tehničnih podatkih in zmotah Vyhradzujeme si právo na zmeny dizajnu vybavenia a technických údajov ako aj na prípadné chyby Výrobok nie je domáci...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...ratului Преглед на уреда Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler 56 Date tehnice Технически данни Указания по безопасности Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Güvenlik Bilgileri 24 Indicaţii de siguranţă Указания за безопасност Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması 66 Garanţia Informaţii Указание за гаранция Утилизация Usuwanie Bertaraf Eli...

Страница 56: ...iz Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız Ambalaj üzerindeki işaretlemelere uyunuz Çalışmasısırasındahavaemmevehavaçıkışdeliklerikesinliklekapatılmamalıdır Örtüler perdelervs cihazalanıiçinegelmemelidir Прочетете посочените в ръководството за употреба информации Съхранете грижливо ръководството за употреба и го предайте на следващите потребители Уредът може да се използва само за определената в то...

Страница 57: ... çıkartın Отстранете пластмасовото фолио Îndepărtaţi folia din plastic 2xTyp LR 41 Открыть батарейный отсек Otwórz komorę baterii Pil bölmesini açın Отваряне на отделението за батерии Deschideți compartimentul bateriilor Закрыть батарейный отсек Zamknij komorę baterii Pil bölmesini kapatın Затваряне на отделението за батерии Închideți compartimentul bateriilor Надеть подставку Nałożyć cokół Ayağın...

Страница 58: ...уска воздуха Otwór wlotu strumienia powietrza Hava giriş deliği Отвор за всмукване на въздуха Deschiderea pentru intrarea aerului Отверстие для выпуска воздуха Otwór wylotu strumienia powietrza Hava çıkış deliği Отвор за излаз на въздуха Dechiderea pentru scoaterea aerului Подставка Cokół Ayak Основа Soclul Пульт ДУ Zdalne sterowanie Uzaktan kumanda Дистанционно управление Telecomanda Индикация Wy...

Страница 59: ...ntervalului setat ventilatorul se opreşte automat Таймер Czasownik Zaman ayarlı saat Часовник прекъсвач Cronometru Для изменяющейся скорости обдува Do zmieniających się prędkości nawiewu Değişken rüzgar süratleri için За променящи се скорости на вятъра Pentru viteze de ventilare alternante Естественный обдув Naturalna funkcja nawiewu Doğal rüzgar fonksiyonu Функция на естествен вятър Funcţie de ve...

Страница 60: ... Изключване Declanşare Включение Włączyć Açmak Включете Porniţi aparatul Выбор мощности Wybrać funkcję Gücü seçmek Изберете степен на мощност Alegeţi treapta de funcţionare Поставете уреда стабилно Расположить прибор на устойчивой поверхности Urządzenie ustawić stabilnie Cihazı devrilmeyecek bir şekilde kurunuz Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă Подключить к сети Podłączyć do gniazdka Fişi pr...

Страница 61: ...rin gratarul de aparare nici degetele alte obiecte Evitaţi expunerea pe termen lung la curentul de aer Многократное нажатие Ponownie przycisnąć Tekrar basın Натиснете повторно Apăsaţi din nou Выбор времени по таймеру Wybrać czasownik Zaman ayarlı saati seçin Избор на часовник прекъсвач Setaţi timpul 60 8h 4h 2h 180 120 Проложите кабель вне часто посещаемых мест чтобы нельзя было об него запнуться ...

Страница 62: ...howywać urządzenie w pomieszczeniu suchym o dobrej wentylacji Uzun süre kullanılmadığında cihazı kuru ve iyi havalandırılmış bir mekânda muhafaza ediniz При продължителна неупотреба съхранявайте уреда в сухо и добре проветрено помещение Depozitați aparatul într un loc uscat și bine aerisit dacă nu îl folosiți pentru timp îndelungat Решетку вентилятора очистить пылесосом Kratkę wentylatora odkurzyć...

Страница 63: ...адят от употреба Издърпва се щепсела и се отрязва кабела Електрическите уреди се предават в магазина или в пунктовете за събиране на такива Nienadające się do dalszego użytkowania urządzenia doprowadzić do stanu nieużyteczności Wyciągnąć w tym celu wtyczkę sieciową a przewód sieciowy przeciąć Urządzenia elektryczne oddać do punktu sprzedaży lub do punktu zbiórki odpadów Не принадлежи към битовите ...

Страница 64: ...Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirente o da terze persone danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie La ga...

Страница 65: ...alu ili u proizvodnji Nije moguća zamjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja korištenje u obrtničke svrhe promjena originalnog stanja radovi čišćenja posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe štete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama Oštećeni uređaj m...

Страница 66: ...rınınyanısırabuarızalarınmaldanyararlanmamayı sürekli kılması tamiri için gereken azami sürenin aşılması firmanın servis istasyonunun servis istasyonunun mevcut olmaması durumunda sırasıyla satıcı bayii acente temsilciliği veya imalatçı üreticisinden birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini bedel iadesi...

Страница 67: ...i în cazul în care produsul deteriorat este însoţit de fişa de garanţie datată şi semnată de unitatea de la care a fost achiziţionat produsul sau în cazul în care aparatul va fi trimis în vederea efectuării lucrărilor de reparaţii de către Cumpărător care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul cumpărării aparatului RO BG Ние Ви даваме 5 години гаранция за този уред считано от датата на...

Страница 68: ...68 ...

Страница 69: ...sse BG 1421 Sofia BG TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL 90 212 213 3013 www trisa com tr TR Garantieschein 5 Jahre Garantie Bulletin de garantie 5 années de garantie Garanzia 5 anni di garanzia Guarantee 5 years warra...

Страница 70: ...р Numer seryjny Seri numarası Сериен номер Numărul serial Модель изделие Model Produkt Model Ürün Модел изделие Model Produs Дата продажи поставки Data sprzedaży dostawy Satış teslim tarihi Дата на продажба доставка Data vânzării data livrării Печать Pieczątka Damga Печат Ştampila Покупатель Osoba kupująca Satın alan Купувач Cumpărător Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer...

Страница 71: ... Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Страница 72: ...1 933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria www trisaelectronics ch ...

Отзывы: