background image

81

RU | PL | TR | RO | BG

beep

Micro

Power
Preset / Clock

Defrost

Instant / Start

Pause

Cancel

Micro

Power
Preset/Clock

Defrost

Instant / Start

Pause

Cancel

A-

A - 01 

... 

A - 12

Не допускается включение пустой печи

Nigdy nie włączać pustego urządzenia

Cihazı asla boşken çalıştırmayın

Никога не използвайте уреда празен

Nu folosiţi aparatul niciodată gol

Пуск

Włączyć

Start

Стартиране

Pornirea

Выбор программы

Wybrać program

Program seçiniz

Избиране на програма

Selectaţi programul

Прибор должен остыть

Pozostawić urządzenie do ostygnięcia

Cihazın soğumasını bekleyin

Оставете уреда да се охлади

Lăsaţi să se răcească aparatul

Достать продукты (осторожно, горячо!)

Wyjąć dania (uwaga: gorące!)

Yiyecekleri çıkartın (Dikkat: çok sıcak!)

Извадете ястията (внимание: горещо!)

Scoateţi alimentele (Atenţie: fierbinte!)

*

Pause

Cancel

Прерывание процесса приготовления

Przerwać proces

İşlemi iptal et

Прекъсване на процеса

Întrerupeţi procesul

1

Перевернуть продукт(ы)

Obrócić danie/-a

Yiyeceği (yiyecekleri) alt üst getir

Обръщане на ясти(ето/ята)

Întoarceţi alimentele

2

Продолжение процесса приготовления

Kontynuować proces

İşlemi devam ettir

Продължаване на процеса

Continuaţi procesul

Instant / Start

3

Перевернуть продукт (осторожно, горячо!)

Obrócić dania (uwaga: gorące!)

Yiyeceklerin alt üst getirilmesi  

(Dikkat: çok sıcak!)

Обърнете ястията (внимание: горещо!)

Întoarceţi alimentele (Atenţie: fierbinte!)

Печь издает звуковой сигнал каждые 3 минуты, 

пока не произойдет выключение или не будет 

открыта дверца.

Urządzenie wydaje dźwięk w takcie 3-minutowym 

aż do zatrzymania lub do otwarcia drzwiczek.

Cihaz, durdurulana veya kapı açılana kadar 3 

saniyelik aralıklarla sinyal sesi verir.

Уредът издава звуков сигнал през 3 минути, 

докато бъде спрян или вратата бъде отворена.

Aparatul emite un semnal sonor la fiecare 3 Minute, 

până este oprit sau se deschide ușa

Содержание 7653

Страница 1: ...Микровълнова печка RO Cuptor cu microunde PL Kuchenka mikrofalowa Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Návod k použití Uputstvo za uporabu Navodilo za uporabo Használati útmutató Návod na obsluhu Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация Art 7653 Art 7653 83 Art ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...Z HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Instrucţiuni Указание за гаранция 4 35 53 71 89 Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso...

Страница 4: ...erät im Betrieb nie unbeaufsichtigt lassen Verpackungsmaterial z B Folienbeutel gehört nicht in Kinderhände Gerät stehend auf trockener ebener stabiler und hitzebeständiger Unterlage betreiben Gerät vor demVerstauen abkühlen lassen Alle Sicherheitshinweise lesen sowie Gebrauchsanweisung beachten aufbewahren und an Nachbenutzer weitergeben Bei Rauchentwicklung Gerät sofort ausschalten Netzstecker z...

Страница 5: ...t repariert kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch Vorsicht vor aufsteigendem heissen Dampf beim Speisen entnehmen Verbrennungsgefahr Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben anschliessen Keine Finger und Gegenstände in Geräteöffnungen stecken Geräteöffnungen nicht abdecken Lüftungsöffnungen nie abdecken...

Страница 6: ...es enfants sans surveillance Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Tenir l appareil et le câble d alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans Ne jamais laisser l appareil sans surveil lance lorsque celui ci est en fonctionnement Lire tous les avis de sécurité ainsi que respecter le mode d emploi le conserver et le remettre au propriétaire subséquent Éteindre débranc...

Страница 7: ...de réception Nejamaischaufferd huiledefriturenidegrasdanslefouràmicro ondes risqued inflammation Poserl appareilsurunesurfacerésistanteàlachaleur Afinquel airpuisselibrementcirculer l appareil doit être placé à au moins 10cm 30cm vers le haut des murs dans toutes les directions Ne jamais placer l appareil sur le rebord ou le coin d une table Ne jamais placer d êtres vivants de plantes d oeufs crus...

Страница 8: ...eglianza I bambini non possono giocare con l apparecchio Tenere l apparecchio ed il cavo di rete lontano dalla portata dei bambini al di sotto di 8 anni Non lasciare in moto l apparecchio incustodito Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e rispettare le istruzioni per l uso conservarle e trasmetterle all utente successivo Disattivare immediatamente staccare la spina nel caso in cui si sviluppi...

Страница 9: ...lliche Non usare per asciugare tessuti Non impiegare l apparecchio nelle vicinanze di stufe a riscaldamento elettrico o a gas o di dispositivi di ricezione Appoggiare l apparecchio su una superficie resistente al calore Per far circolare l aria ogni lato dell apparecchio deve mantenere una distanza minima di 10cm 30cm in alto dalle pareti Mai fare sporgere dai lati o dagli angoli di tavoli Non sca...

Страница 10: ...ld not be allowed to play with the appliance Keep the appliance and its power cable out of reach of children aged under 8 Never leave the appliance unattended while in operation Please read all safety instructions and observe properly store and pass on to subsequent owners this operation manual If smoke rises from appliance switch off immediately Leave door closed to stifle any flames Never immers...

Страница 11: ...pliance onheat resistantsurface In orderto allow the airto circulate the appliance must have at least 10cm 30cm above distance from the walls from all sides Never place over table edges corners Do not put any animals plants raw eggs or metal objects into the microwave Do not use to dry textiles Do not use appliance near gas or electric heaters or receiver equipment No warranty for any damage can b...

Страница 12: ...ser realizadas por niños sin supervisión Losniñosnodebenjugarconelaparato Mantenerelaparatoyelcabledealimentaciónfuera del alcance de los niños de menos de 8 años Nunca dejar el aparato en servicio sin vigilar Leer todas las indicaciones de seguridad así como las instrucciones de uso guardarlas y entregarlas a los usuarios posteriores En caso de que se forme humo apagar de inmediato el aparato des...

Страница 13: ...gnición Colocar el aparato sobre una superficie termorresistente Para que el aire pueda circular el aparato debe tener una distancia a las paredes en todos sus lados de como mínimo 10cm arriba 30cm El aparato no debe sobresalir nunca de los bordes esquinas de las mesas No introducir seres vivos plantas huevos crudos ni piezas metálicas en el microondas No utilizarlo para secar textiles Si el apara...

Страница 14: ...smí provádět děti bez dozoru Děti si s přístrojem nesmí hrát Přístroj a síťový kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let Nenechávejte přístroj během provozu nikdy bez dozoru Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a dodržujte instrukci k použití uschovejte ji a předejte dalšímu uživateli Začne li se tvořit kouř přístroj ihned vypněte nebo vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky Přís...

Страница 15: ...mačů V mikrovlnné troubě nikdy neohřívejte fritovací olej ani tuky nebezpečí požáru Postavte přístroj na teplovzdorný podklad Aby mohl vzduch volně cirkulovat musí stát přístroj ve všech směrech min 10cm od stěny nahoře 30cm Nestavte přístroj přes hrany rohy stolu Do mikrovlnné trouby nevkládejte živočichy rostliny syrová vejce ani kovové předměty Nepoužívejte pro sušení textilií V případě použití...

Страница 16: ...ügyelet alatt A gyerekek nem játszhatnak ezzel a készülékkel Tartsa távol a készüléket és a tápkábelt 8évesnélkisebbgyerekektől Agépetnemszabadfelügyeletnélkülhagyniműködésközben Olvassa el az összes Biztonsági és Használati Útmutatót tartsa meg és adja tovább a későbbi használóknak Füstfejlődésesetén azonnalkapcsoljakia berendezést húzza ki a hálózati dugaszt Az ajtót hagyja zárva hogy az esetleg...

Страница 17: ...észülék közelében Soha ne melegítsen sütőolajat vagy zsírt a sütőben gyulladásveszély Helyezze a készüléket egy hőálló felületre Tudjon a levegő cirkulálni a faltól minden oldalon min 10cm felül 30cm szabad hézagnak kell maradnia Ne állítsa asztal szélére sarkára Ne tegye élőlények növények nyers tojást vagy fém alkatrészeket a mikrohullámú sütő Ne használja textíliák szárításához A gyártó semmifé...

Страница 18: ... Djeca se ne smiju igrati uređajem Uređaj i električni kabel držite dalje od djece mlađe od 8 godina Uključeni uređaj nikad ne ostavljajte bez nadzora Pročitajte sve sigurnosne napomene pridržavajte se uputa za uporabu te ih sačuvajte i predajte sljedećem korisniku Ako se pojavi dim odmah isključite uređaj i izvucite mrežni utikač Vrata ostavite zatvorena kako bi se plamen ugasio Uređaj nikad ne u...

Страница 19: ...je za prženje ili mast opasnost od požara Tutuşma tehlikesi Uređaj postaviti na površine otporne na toplinu Da bi zrak mogao cirkulirati mora uređaj sa svih strana imati najmanje odstojanje 10cm gore 30cm od zidova Nikada ne stavljati izvan rubova ćoškova stola U mikrovalnu pećnicu ne stavljajte živa bića biljke sirova jaja i metalne dijelove Ne upotre bljavajte je za sušenje tekstila U slučaju ne...

Страница 20: ...evati brez nadzora Otroci se ne smejo igrati z napravo Naprave in električnega kabla ne hranite v bližini otrok pod 8 let starosti Naprave ne puščajte med delom brez nadzora Preberite vsa varnostna navodila ter upoštevajte navodila za uporabo jih shranite in predajte naslednjemu uporabniku Ob nastanku dima napravo izklopite takoj izvlecite električni vtič Dobro zaprite vrata da bi zadušili plamen ...

Страница 21: ...ikoli ne segrevajte olja za cvrtje ali masti nevarnost vžiga Napravo postavite na površino ki je odporna na vročino Da bi lahko zrak krožil mora biti naprava na vseh straneh oddaljena od zida najmanj 10cm zgoraj 30cm Postavite jo tako da ne bo nikoli štrlela prek robov vogalov mize Ne dajo živa bitja rastline surova jajca ali kovinskih delov v mikrovalovni pečici Ne upo rabljajte za sušenje teksti...

Страница 22: ... vykonávať bez dozoru Deti sa s prístrojom nesmú hrať Zabráňte prístupu detí do 8 rokov k prístroju a sieťovému káblu Počas prevádzky nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru Všetky bezpečnostné pokyny ako aj návod na použitie dodržiavajte uschovajte a odo vzdajte následným používateľom Pri tvorbe dymu zariadenie okamžite vypnite vytiahnite sieťovú zástrčku Dvierka nechajte zatvorené plameň sa tak ...

Страница 23: ...ebezpečenstvo zapálenia Spotrebič postavte na žiaruvzdorný podklad Aby mohol vzduch cirkulovať musíte na všetkých stranách spotrebiča dodržať najmenej 10cm odstup hore 30cm od stien Spotrebič nesmie vyčnievať nad okraje rohy pracovnej plochy Spotrebič prevádzkujte na rovnom stabilnom podklade Do mikrovlnky nedávajte živé tvory rastliny surové vajcia ani kovové časti Nepoužívajte ju na sušenie text...

Страница 24: ... с прибором Не допускайте к прибору и сетевому шнуру детеймладше8 милет Нивкоемслучаенеоставляйтеработающийприборбезприсмотра Необходимо ознакомиться со всеми указаниями по безопасности и соблюдать указания в руководстве по эксплуатации Само руководство должно храниться в надежном месте и передаваться последующему пользователю При появлении дыма прибор необходимо сразу выключить и вынуть вилку из ...

Страница 25: ...воспламенения Установить прибор на жаростойкую поверхность Для возможности циркуляции воздуха отступ прибора от стен со всех сторон должен быть минимум 10см сверху 30см Ни в коем случае не ставить так чтобы он выступал за края углы стола Нельзя закладывать в микроволновую печь живых существ растения сырые яйца или металлические детали Нельзя использовать для сушки текстиля При использовании прибор...

Страница 26: ...onserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Urządzenie i kabel sieciowy przechowywać z dala od dzieci poniżej 8 lat Nigdy nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru Przeczytaćwszystkiewskazówkidotyczącebezpieczeństwa Przestrzegaćinstrukcjiużytkowania oraz zachować ją i przekazać następnemu użytkownikowi W razie powstania dymu wyłącz...

Страница 27: ...elektrycznych ani odbiorników Nigdynienagrzewaćwkuchenceolejudosmażenialubtłuszczu niebezpieczeństwozapalenia Urządzenie stawiać na żaroodpornej powierzchni Aby powietrze mogło cyrkulować urządzenie musimiećzewszystkichstronprzynajmniej10cm ugóry30cm odstępuodścian Niestawiać urządzenia nigdy poza krawędź róg stołu Do kuchenki mikrofalowej nie wkładać istot żywych roślin surowych jajek ani element...

Страница 28: ...an uzak tutun Cihazı çalışır durumda asla gözetimsiz bırakmayınız Ambalâj malzemesi örn naylon poşet çocukların eline geçmemelidir Bütün güvenlik uyarılarını okuyunuz ve kullanma kılavuzuna dikkat ediniz kılavuzu muhafaza ediniz ve aleti sizden sonra kullanacak kişiye veriniz Duman oluşumunda cihazı derhal kapatınız elektrik fişini çekiniz Alevleri boğmak için kapısını kapalı bırakınız Cihazı asla...

Страница 29: ...ıcılar veya alıcı cihazların yakınında kullanmayınız Mikrodalga içinde asla kızartma yağı veya katı yağ ısıtmayınız tutuşma tehlikesi Cihazı zaman saati veya uzaktan kumandalı şalterle çalıştırmayınız bunlara bağlamayınız Cihazın açıklıkları içine parmaklarınızı veya başka eşyalar sokmayınız Cihazın açıklıklarının üzerini örtmeyiniz Mikrodalganıniçinecanlılar bitkiler çiğyumurtaveyametalparçalarko...

Страница 30: ...ilă uscată și termorezistentă Se lasa sa se raceasca inainte de punerea sa la un loc inchis pentru depozitare Citiţi cu atenţie Manualul de Utilizare şi toate Instrucţiunile de Siguranţă şi nu uitaţi să predaţi şi viitorilor utilizatori Încazulîncareseproducefumopriţiaparatulimediat decuplaţiaparatuldelasursadealimentare Lăsaţi uşa închisă până se sting flăcările Nu scufundați aparatul niciodată î...

Страница 31: ...icol de incendiu Aparatul se aşează numai pe suprafeţe rezistente la căldură Pentru ca aerul să poată circula aparatul trebuie să fie aşezat întotdeauna la o distanţă de min 10cm în partea superioară de 30cm faţă de perete Nu se aşează niciodată la colţul sau pe marginea meselor Nu pune lucrurile vii plante ouă crude sau părți metalice în cuptorul cu microunde Nu folosiți pentru uscare textile Gar...

Страница 32: ...бички не трябва да попада в детски ръце Използвайте уреда поставен върху суха равна стабилна и топлоустойчива основа Уредът се оставя да се изстине преди да се прибере Прочетете всички указания за безопасност и спазвайте съхранявайте и предайте на след ващия ползвател инструкциите за употреба Приобразуваненадимуредътнезабавнодасеизключи мрежовиятщепселдасеизтегли Вратата се оставя затворена за да ...

Страница 33: ...вмикровълновапечка Опасностотзапалване Уредът се поставя върху устойчива на нагряване повърхност За да може да циркулира въздухът уредът трябва да е поставен от всички страни на разстояние от стената от мин 10cm горе 30cm Да не се поставя извън ръбове ъгли на маси Непоставяйтеживисъщества растения суровияйцаилиметалничастивмикровълновата печка Не използвайте за сушене на текстил Ако уредът не се и...

Страница 34: ... tutar Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşte design ul dotarea şi datele tehnice ale aparatului De asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi consideraţi responsabili în cazul producerii unor erori Запазваме си правото на промени в дизайна оборудването техническите характеристики както и правото на грешки In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und...

Страница 35: ...6 Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso 44 Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Limpieza 37 Garantie Hinweis Conseils concernant de garantie Dichiriazione de garanzia 89 Guarantee Garantía Nota Geräteübersicht Description de l appareil Descrizione dell apparecchio 40 Appliance description Visión general del aparato Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego 38 Before using th...

Страница 36: ... ne peut être utilisé que pour l usage décrit dans ce mode d emploi Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité Brancher de préférence l appareil sur une prise sécurité FI max 30mA Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l uso Conservare con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in...

Страница 37: ...Involucro Casing Carcasa Abdeckung des Magnetrons nie entfernen Ne jamais retirer le capot du magnétron Non rimuovere mai il pannello di copertura del Magnetron Nunca retirar la cubierta del magnetrón Never remove the magnetron cover Mit feuchtem Tuch ausreiben gut nachtrocknen Frotter avec un chiffon humide avant de bien sécher Passare un panno umido quindi asciugare bene Limpiar frotando con un ...

Страница 38: ... is positioned correctly Drehring einsetzen Introduire l entraîneur Introdurre l anello rotante Colocar el anillo giratorio Insert rotating ring Glasdrehteller einsetzen Introduire le plateau tournant en verre Introdurre il piatto girevole Colocar el plato giratorio de cristalcorrecto Insert rotating glass plate 2 3 Gerät reinigen S 37 Nettoyer l appareil p 37 Pulire l apparecchio p 37 Limpiar el ...

Страница 39: ... del microonde Colocar el plato giratorio de cristal correctamente sobre el anillo giratorio para que no toque las paredes del microondas Position rotating ring correctly it should not touch side walls Das Gerät nie ohne eingesetzten Glasdrehteller und Drehring in Betrieb nehmen Ne jamais mettre en service l appareil sans le plateau tournant en verre et l entraîneur Non mettere mai in funzione l a...

Страница 40: ... cristal Glass turntable Beleuchtung Eclairage Illuminazione Iluminación Illumination Magnetron Magnétron Magnetron Magnetrón Magnetron Abdeckung NIE entfernen Ne JAMAIS retirer le capot Non rimuovere MAI il pannello di copertura NUNCA retirar la cubierta NEVER remove cover Sichtfenster Vitre Vetro porta Ventana Viewing window Grillrost Plaque à gril Griglia Parrilla del grill Grill rack Drehring ...

Страница 41: ...s Programmi Programas Programs Auftauen Décongélation Scongelare Descongelar Defrost Kindersicherung Verrouillage parental Protezione per bambini Seguro para niños Child lock Grillfunktion Fonction gril Funzione grill Función de grill Grill function Uhrzeit Timer eingestellt Heure Minuterie réglée Orologio Timer impostato Hora Temporizador ajustados Clock Timer is set Leistungsstufe Kombi Grill Pr...

Страница 42: ...cir un recipiente con rodajas de limón Insert vessel with lemon slices Micro Power drücken Appuyer Micro Power Premere Micro Power Pulsar Micro Power Press Micro Power Kindersicherung Verrouillage parental Protezione per bambini Child safety catch El seguro para niños O FF beep Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel 3 sec Taste gedrückt halten Maintenir la touche enfoncée Tene...

Страница 43: ...amica non sensibili alle temperature elevate Solo per il funzionamento a microonde carta stoviglie di plastica resistenti al microonde Utensilios especiales para microondas vidrio cerámica no sensibles al calor Solo para el uso en microondas papel utensilios de plástico aptos para microondas Special microwave cookware heat proof glass ceramic Only for microwave operation Paper microwave safe dishw...

Страница 44: ...ause Cancel beep 3xbeeep Programm fertig Programme terminé Programma terminato Programa finalizado Programme finished Nach der Zubereitung Après la préparation Dopo la preparazione After processing Tras la preparación Vorbereitete Speisen einlegen Insérer les aliments préparés Inserire gli alimenti preparati Introducir la comida preparada Place prepared food into oven Leistungsstufe wählen Einstel...

Страница 45: ... Remove food Caution Hot Gerät piept im 3 Minuten Takt bis gestoppt oder Türe geöffnet wird L appareil émet un signal sonore toutes les 3 minutes jusqu à l arrêt ou l ouverture de la porte L apparecchio emette un segnale acustico a intervalli di 3 minuti fino a che non viene arrestato o aperto lo sportello El aparato pitará cada 3 minutos hasta que se detenga o se abran las puertas Appliance beeps...

Страница 46: ...moyenne Cottura dolce a velocità media Regular cooking Cocción a velocidad media 40P Essen warmhalten Maintenir au chaud Mantenere caldo il cibo Keep food warm Mantener caliente la comida 20P Essen auftauen Décongélation Scongelare il cibo Defrost food Descongelar la comida 30 M 70 G 55 M 45 G C1 Rösti Gratin Rösti gratin Rösti gratin Hash browns gratin Rösti gratinado Kombination Mikrowelle Grill...

Страница 47: ...Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel 8 beep beep d 1 d 2 d 3 beep 0 10 60 00 0 10 60 00 100 P 20 P G C1 C2 100 P 20 P G C1 C2 Starten Démarrer Avviare Iniciar Start Gewicht einstellen Régler le poids Impostare il peso Ajustar el peso Set weight Programm wählen Sélectionner le programme Selezione il programma Seleccionar el programa Select programme...

Страница 48: ...6kg Gemüse 0 1kg bis 0 5kg Légumes 0 1kg jusqu à 0 5kg Verdure da 0 1kg a 0 5kg Vegetables 0 1kg to 0 5kg Verduras 0 1kg 0 5kg Fleisch 0 2kg bis 0 7kg Viande 0 2kg jusqu à 0 7kg Carne da 0 2kg a 0 7kg Meat 0 2kg to 0 7kg Carne 0 2kg 0 7kg Fisch 0 2kg bis 0 7kg Poissons 0 2kg jusqu à 0 7kg Pesce da 0 2kg a 0 7kg Fish 0 2kg to 0 7kg Pescado 0 2kg 0 7kg Poulet 0 2kg bis 0 7kg Poulet 0 2kg jusqu à 0 7...

Страница 49: ...e temps de cuisson Impostare il tempo di cottura Ajustar el tiempo de cocción Set cooking time Taste gedrückt halten Maintenir la touche enfoncée Tenere premuto il tasto Mantener pulsado el botón Keep button pushed Bestätigen Confirmer Confermare Confirmar Confirm Gewünschte Stunde einstellen Régler l heure souhaitée Impostare l ora desiderata Ajustar la hora deseada Set desired hour Gewünschte Mi...

Страница 50: ...o el recipiente para evitar derrames Do not fill containers too full when microwaving liquids to prevent overflowing Gefässe abdecken aber nicht komplett verschliessen z B Babyschoppen Tupperware Recouvrir les récipients sans les obturer complètement par ex les biberons et les tupperware Coprire il contenitore ma non chiudere completamente ad esempio biberon Tupperware Cubrir el recipiente pero no...

Страница 51: ...liments sont cuits plusieurs fois de manière trop longue ou trop chaude ils peuvent s abîmer Se i cibi vengono cotti ripetutamente a temperature troppo elevate troppo a lungo possono andare a male Si el alimento se cuece demasiado caliente durante demasiado tiempo puede estropearse If food is repeatedly cooked too long hot it can be ruined Auftauen Speisen wenden um von beiden Seiten aufzutauen Pr...

Страница 52: ...Has the water got hot If you the answer to one or several of these questions is no Cable plugged in Fuse ok Yes connect to service point La iluminación está encendida El ventilador funciona El plato de cristal el anillo giratorio giran El agua se ha calentado Si una o más preguntas se pueden contestar con No El cable está enchufado El fusible está bien Sí ponerse en contacto con el servicio de ate...

Страница 53: ...atás Garancija Uputa 89 Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Všeobecný A készülék bemutatása Predstavljanje aparata 58 Predstavitev naprave Prehľad spotrebiča Před prvním použitím Az első használat előtt Prije prve uporabe 56 Pred prvo uporabo Pred prvým použitím Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci Tehnični podatki Technické údaje 54 Důležitá upozornění Fontos tudnivalók Važne up...

Страница 54: ...mutató alapján szabad használni A biztonsági előírásokat be kell tartani Legjobb ha a készüléket FI védőrelével használja max 30mA Molimo pažljivo pročitati uputstvo za uporabu Sačuvajte uputstvo za uporabu i predajtega drugim korisnicima Aparat se može koristiti samo namjenski temeljem priloženoguputstva za uporabu Sigurnosni se propisi moraju poštivati Uređaj je najbolje pogoniti preko FI sklopk...

Страница 55: ...gatógépbe tehető S vremena na vrijeme dobro oprati pogodno za pranje u perilici za suđe Z času na čas dobre umyte vhodné na umývanie v myčke Občasno dobro umijte odporno na umivanje v pomivalnem stroju Po každém pátém použití řádně vyčistěte Nejlépe dokud je přístroj teplý Minden 5 alkalommal tisztítsa meg Legjobb amíg még meleg a készülék Svaki 5 put očistiti Najbolje tako dugo dokle je uređaj to...

Страница 56: ...ripremiti uređaj Priprava naprave Príprava spotrebiča 2 3 Čištění přístroje str 55 A készülék tisztítása 55 old Očistiti uređaj str 55 Očistenie spotrebiča s 55 Očistite napravo str 55 Instalace přístroje A berendezés felállítása Postavljanje uređaja Umiestnenie zariadenia Postavitev naprave min 5cm min 5cm min 10cm min 20cm Pozor na správnou polohu dílů Ügyeljen a megfelelő elhelyezésre Voditi br...

Страница 57: ... namestitev Uređaj nije namijenjen za ugradnju Az eszköz nem alkalmas a telepítéshez Přístroj není vhodný pro vestavbu Otočný tanier zo skla je na otočnom krúžku nasadený správne vtedy keď sa nedotýka stien mikrovlnnej rúry Vrtljiv steklen krožnik namestite pravilno na vrtljiv obroč da se ne bo dotikal sten mikrovalovne pečice Stavite stakleni tanjur na okretni prsten tako da ne dodiruje stjenke m...

Страница 58: ...ni sistem za vrata Průhledové okénko Megfigyelő ablak Vidni prozor Okienko na nahliadnutie Okence Osvětlení Világítás Svjetlo Osvetlenie Osvetlitev Grilovací rošt Grillrostély Rešetka za grilanje Grilovací rošt Rešetka za žar Prstenec Forgó gyűrű Okretni prsten Otočný krúžok Vrtljiv obroč Skleněný otočný talíř Forgó üvegtányér Okretni stakleni tanjur Sklenený otočný tanier Steklen vrtljiv krožnik ...

Страница 59: ...ň kombinované grilovacie programy Stopnja moči žar kombiniran program Rozmrazovací program Olvasztás program Program odleđivanja Rozmrazovací program Program za odtajanje Spustit Přerušit Pokračovat Indítás Megszakítás Folytatás Pokretanje Prekid Nastavak Spustiť Prerušiť Pokračovať Zagon Prekinitev Nadaljevanje Zastavit Vymazat nastavení Leállítás Beállítás törlése Zaustavljanje Brisanje namješta...

Страница 60: ...žte nádobu s plátkami citróna Vstavite posodo z rezinami limone Stiskněte Micro Power Nyomja meg a Micro Power gombot Pritisnite Micro Power Stlačte Micro Power Pritisnite Micro Power Dětská pojistka Gyerekzár Zaštita od djece Otroško varovalo Detská poistka O FF Podržte tlačítko Tartsa nyomva a gombot Držite pritisnutu tipku Držte stlačené tlačidlo Tipko držite pritisnjeno beep Micro Power Preset...

Страница 61: ...mika ki ni občutljiva na toploto Le za uporabo v mikrovalovni pečici papir posoda iz plastike odporna zoper mikro valove Nádoby nádobí z plastu který není odolný vůči mikrovlnám s kovovými díly ozdobami sklo které není určeno pro vysoké teploty recykl papír kovové hliníkové fólie Mikrohullámú sütésre nem alkalmas műanyag edények evőeszközök fémrészeket díszítéseket tartalmazó edények evőeszközök h...

Страница 62: ...vrata Dvere dôklade zatvorte Dobro zaprite vrata Vložte připravené pokrmy Tegye be az előkészített ételt Uložite pripremljena jela Vložte pripravené jedlá Vstavite pripravljene jedi Zvolte výkonnostní stupeň nastavení viz str 64 a dál Válassza ki a teljesítményfokozatot beállításokat lásd a 64 oldaltól Odaberite stupanj snage za namještanje vidi stranicu 64 Vyberte výkonový stupeň nastavenie pozri...

Страница 63: ...rte jedlá pozor sú horúce Odstranite jed pozor vroče Pause Cancel Přerušte proces Szakítsa meg a műveletet Prekidanje postupka Prerušte proces Prekinitev postopka Obraťte pokrm y Forgassa meg az ételt ételeket Okrenite jela Otočte jedlo á Obrnite jedi Přístroj pípá v 3minutovém taktu dokud se nezastaví nebo nejsou otevřena dvířka A készülék 3 percenként sípol amíg megállítják vagy az ajtót kinyitj...

Страница 64: ... nastrgan krompir jed posuta s sirom Rösti gratinované zemiaky Kombinace mikrovlnná trouba gril Mikrohullám és grill kombinációja Kombinacija mikrovalna roštilj Kombinácia mikrovlnná rúra gril Kombinacija mikrovalovna pečica žar Kombinace mikrovlnná trouba gril Mikrohullám és grill kombinációja Kombinacija mikrovalna roštilj Kombinácia mikrovlnná rúra gril Kombinacija mikrovalovna pečica žar Nasta...

Страница 65: ...ro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel beep Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel beep d 1 d 2 d 3 beep 0 10 60 00 100 P 20 P G C1 C2 beep Micro Power Preset Clock Defrost Instant ...

Страница 66: ...0 1kg Brambory 0 45kg 0 6kg Krumpli 0 45kg 0 6kg Krumpir 0 45kg 0 6kg Krompir 0 45kg 0 6kg Zemiaky 0 45kg 0 6kg Zelenina 0 1kg až 0 5kg Zöldség 0 1kg 0 5kg Povrće 0 1kg do 0 5kg Zelenjava 0 1kg do 0 5kg Zelenina 0 1kg až 0 5kg Maso 0 2kg až 0 7kg Hús 0 2kg 0 7kg Meso 0 2kg do 0 7kg Meso 0 2kg do 0 7kg Mäso 0 2kg až 0 7kg Ryby 0 2kg až 0 7kg Hal 0 2kg 0 7kg Riba 0 2kg do 0 7kg Ribe 0 2kg do 0 7kg R...

Страница 67: ...er Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel beep Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Sta...

Страница 68: ...deniny a zemiaky pred varením prepichnite Klobase in krompir prebodite pred kuhanjem Pokrm je dobře uvařený když z něj odchází pára maso není krvavé ryba není průhledná Az ételek akkor főttek meg ha gőz száll fel belőlük a hús már nem véres a hal nem átlátszó Hrana je dobro kuhana kada para izlazi meso nije više krvavo a riba nije prozirna Jedlá sú dobre uvarené keď vidieť stúpať paru mäso nie je ...

Страница 69: ... trhu dostupnými kuchařkami pro mikrovlnné trouby Szerezzen be egy kereskedelemben kapható mikrohullámú szakácskönyvet Inspirirajte se kuharicama za mikrovalne pećnice koje možete dobiti u trgovinama Nechajte sa inšpirovať dostupnými kuchárskymi knihami pre mikrovlnku Naj vas navdihnejo kuharske knjige za mikrovalovno pečico ki so na voljo v trgovinah Rozmrazené pokrmy ihned zpracujte Nikdy je zno...

Страница 70: ... segrela Če ste na eno ali več vprašanj lahko odgovorili z Nein Ne Je električni kabel priklopljen Je varovalka ok Da pokličite servis Je osvetlenie zapnuté Funguje ventilátor Otáča sa sklenený tanier otočný krúžok Zohriala sa voda Ak ste na jednu alebo viacero otázok odpovedali Nie Je zasunutý kábel Je v poriadku poistka Áno kontaktujte servisné stredisko Problém Probléma Problem Problem Problém ...

Страница 71: ...ре дошли Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване 80 Очистка Czyszczenie Temizleme Curăţire Почистване 73 Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması 90 Garanţia Instrucţiuni Указание за гаранция Общий вид прибора Schemat orientacyjny urządzenia Cihaz Hakkında Bilgiler 76 Prezentarea generală a aparatului Преглед на уреда Перед использованием в ...

Страница 72: ...enia używać najlepiej z wyłącznikiem ochronnym FI maks 30mA Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce bu güvenlik talimatını ve kullanım kılavuzunu sonuna kadar dikkatli bir şekilde okuyunuz Bu sayede cihazı güvenli ve sağlıklı bir şekilde kullanabilirsiniz Cihazı başkasına verdiğinizde ya da başka kullanıcılar için kulla nım talimatını birlikte vermeyi unutmayınız Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için b...

Страница 73: ... bulaşık makinesinde yıkanabilir Да се измива от време на време подходящ за миене в машина за миене на чинии Din timp in timp se spala bine resista la masina de spalat vasele После каждого 5 го раза очищать Лучше пока прибор не остыл Po każdym piątym użyciu porządnie wyczyścić Najlepiej tak długo jak jest ciepłe Her 5 defa temizce siliniz En iyisi cihaz henüz sıcakken Да се почиства всеки 5 път На...

Страница 74: ...иране Aveţi grijă să fie poziţionat corect Настройка времени Ustawić czas Saatin ayarlanması Setarea orei Настройване на часаi 1 Подготовка прибора Przygotować urządzenie Cihazın hazırlanması Pregătirea aparatului Подготвяне на уреда 2 3 Очистить прибор стр 73 Oczyścić urządzenie str 73 Cihazın temizlenmesi S 73 Почистване на уреда стр 73 Curatirea aparatului pag 73 Установка прибора Ustawić urząd...

Страница 75: ...е на микровълновата Tava rotitoare din sticlă trebuie aşezată corect în suportul rotativ în aşa fel încât marginile tăvii să nu se lovească de pereţii aparatului Mikrodalga fırının duvarlarına temas etmemesi için döner cam tabağı döner halkanın üzerine doğru yerleştiriniz Szklany talerz obrotowy prawidłowo umieścić na pierścieniu obrotowym tak aby nie dotykał ścian kuchenki mikrofalowej Установите...

Страница 76: ... Sistemul de siguranţă a uşii Смотровое окно Okienko kontrolne Pencere Прозорче Fereastră de vizibilitate Подсветка Oświetlenie Aydınlatma Осветление Iluminare Стеклянная поворотная тарелка Szklany talerz obrotowy Döner cam tabak Въртяща се стъклена чиния Farfurie rotitoare din sticla Поворотное кольцо Pierścień obrotowy Döner halka Въртящ се пръстен Suport rotativ Магнетрон Magnetron Magnetron Ма...

Страница 77: ...на Грил Nivel de putere programe combinate grătar Программа размораживания Program rozmrażania Buz çözme programı Програма Размразяване Program decongelare Пуск Приостановка Продолжить Start Przerwanie Kontynuacja Başlat Ara ver Devam et Стартиране Прекъсване Продължаване Oprire Ştergere setare Стоп Отмена настройки Stop Kasowanie ustawienia Durdur Ayarı sil Спиране Изтриване на настройка Start Pa...

Страница 78: ...çindeki kokuların giderilmesi Îndepărtaţi mirosurile din aparat Отстраняване на миризми от уреда Нажать кнопку Micro Power Nacisnąć Micro Power Micro Power düğmesine basınız Натискане на Micro Power Apăsați Micro Power Защита от детей Zabezpieczenie przed dziećmi Çocuk kilidi Siguranță copii Защита срещу деца O FF Прижать кнопку Przytrzymać przycisk wciśnięty Tuşu basılı tut Задържане на бутона на...

Страница 79: ...артия метално алуминиево фолио Recipiente ustensile fabricate din material plastic care nu rezistă la microunde care conţin elemente de metal ornamente sticlă termosensibilă hârtie reciclată folii metalice sau din aluminiu Специальная посуда для МВ печи невосприимчивое к нагреву стекло керамика Только для работы МВ печи с соблюдением чистоты бумага пластиковая посуда для приготовления в МВ печи Sp...

Страница 80: ... Hazırlanmış yiyecekleri yerleştirin Поставете подготвените ястия Puneți înăuntru alimentele preparate Плотно закрыть дверцу Drzwiczki zamknąć porządnie Kapıyı iyice kapatınız Вратата се затваря добре Închideţi uşa Размораживание Rozmrażanie Buz çözme Размразяване Decongelare Выбрать уровень мощности пункт Настройки см стр 82 и далее Wybrać stopień mocy ustawienia patrz od str 82 Güç kademesini se...

Страница 81: ...ние процесса приготовления Przerwać proces İşlemi iptal et Прекъсване на процеса Întrerupeți procesul 1 Перевернуть продукт ы Obrócić danie a Yiyeceği yiyecekleri alt üst getir Обръщане на ясти ето ята Întoarceți alimentele 2 Продолжение процесса приготовления Kontynuować proces İşlemi devam ettir Продължаване на процеса Continuați procesul Instant Start 3 Перевернуть продукт осторожно горячо Obró...

Страница 82: ...риль Połączenie kuchenki mikrofalowej i grilla Mikrodalga ızgara kombinasyonu Комбинация от микровълни грил Combinație Microunde Grill Комбинация МВ печь гриль Połączenie kuchenki mikrofalowej i grilla Mikrodalga ızgara kombinasyonu Комбинация от микровълни грил Combinație Microunde Grill Настройка времени приготовления Nastawić czas gotowania Pişirme süresinin ayarlanması Настройване на времето н...

Страница 83: ... 0 1 2 0кг Do mięsa 0 1 2 0kg Et için 0 1 2 0kg За месо 0 1 2 0kg Pentru carne 0 1 2kg Для морепродуктов 0 1 0 9кг Do owoców morza 0 1 0 9kg Deniz ürünleri için 0 1 0 9kg За морски дарове 0 1 0 9kg Pentru fructe de mare 0 1 0 9kg Для цыпленка 0 2 3 0кг Do pulard 0 2 3 0kg Piliç için 0 2 3 0kg За пилешко 0 2 3 0kg Pentru pui 0 2 3kg Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel beep M...

Страница 84: ... 0 6кг Овощи от 0 1 до 0 5кг Warzywa 0 1kg do 0 5kg Sebze 0 1kg ile 0 5kg arası Legume 0 1kg 0 5kg Зеленчуци 0 1кг до 0 5кг Мясо от 0 2 до 0 7кг Mięso 0 2kg do 0 7kg Et 0 2kg ile 0 7kg arası Carne 0 2kg 0 7kg Месо 0 2кг до 0 7кг Рыба от 0 2 до 0 7кг Ryba 0 2kg do 0 7kg Balık 0 2kg ile 0 7kg arası Pește 0 2kg 0 7kg Риба 0 2кг до 0 7кг Курица от 0 2 до 0 7кг Kurczak 0 2kg do 0 7kg Piliç 0 2kg ile 0 ...

Страница 85: ... dakikayı ayarlayınız Настройване на желаните минути Setați minutele dorite beep beeep Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel beep Micro Power Preset Clock Defrost Instant Start Pause Cancel Micro Po...

Страница 86: ...ğinde iyi pişmiştir Ястията са добре сготвени ако излиза пара месото вече не е кърваво рибата не е прозрачна Prepararea corespunzătoare a alimentelor este finalizată atunci când se ridică aburi când carnea nu mai este acoperită de sânge sau când peştele nu mai este transparent Емкости нужно накрыть но не плотно например детские кружки пластиковые контейнеры Naczynia przykryć ale nie zamykać ich zu...

Страница 87: ...reparate imediat Nu depozitaţi pe termen lung şi nu congelaţi înapoi alimentele decongelate После приготовления и перед извлечением блюдам нужно дать немного остыть Po zakończeniu gotowania przed wyjęciem potraw poczekać trochę aby się ostudziły Pişirme işleminden sonra yemekleri içinden çıkartmadan önce biraz soğumasını bekleyiniz След процеса на готвене ястията се оставят да изстинат малко преди...

Страница 88: ...zy szklany talerz pierścień obrotowy obraca się Czy woda podgrzała się Jeżeli na jedno lub kilka pytań można odpowiedzieć przecząco Czy przewód jest podłączony Bezpiecznik OK Jeżeli tak skontaktować się z serwisem Aydınlatma açık mı Fan çalışıyor mu Cam tabak döner halka dönüyor mu Su ısındı mı Bir veya birden fazla soruyu Hayır ile cevapladıysanız Kablo takılı mı Sigorta iyi mi Evet Servis merkez...

Страница 89: ...es desgaste normal uso comercial modificación del estado original trabajos de limpieza consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte del comprador o terceros daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas La prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y firmada por el estab...

Страница 90: ... olma yanbiçimde kullanılmasınedeniylemeydanagelenarızalar cihazınkullanımkılavuzundagösterildiğişekildeişletilmemesidurumunda 3 Diğercihazların ilişikli kullanımda yol açtığı arızalar 4 Cihazda üreticiden kaynaklanmayan değişiklikler veya hasarlar örneğin cihazın yetkisine sahip olmayan tamirhaneler tarafından açılması durumunda 5 Elektrik ve telefon şebekesinden doğan tüm arızalar elektrik kesil...

Страница 91: ...ării Печать Pieczątka Damga Печат Ştampila Покупатель Osoba kupująca Satın alan Купувач Cumpărător Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell Erzeugnis Modèle Produit Modello Prodotto Modelo Producto Model Product Verkaufs Lieferdatum Date de vente livrai...

Страница 92: ... AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL...

Отзывы: