47
CZ | HU | HR | SI | SK
1.
1.
2.
✓
✗
1.
2.
ca. 3 sec
Zkontrolujte těsnicí kroužky, občas je omyjte teplou vodou
Ellenőrizze a tömítőgyűrűket, időnként mossa meg meleg vízsugár alatt.
Provjerite brtvene prstene, povremeno operite vrućom vodom za ispiranje
Skontrolujte tesniace krúžky, občas opláchnite horúcou vodou
Preverite obročasta tesnila, občasno jih umijte z vročo vodo za pomivanje
Čištění |
Tisztítás
| Čišćenje |
Čiščenje
| Čistenie
Vypláchněte nádobu |
Az edény öblítése
| Isprati posudu |
Izperite posodo
| Nádobu opláchnite
Forró öblítővízzel mossa ki, utána szárítsa meg.
Prati s vrućom vodom, posušiti.
Umijte z vročo vodo za pranje, posušite.
Umyjte horkou vodou, osušte.
Umyte horúcou vodou a osušte.
Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpouštědla.
A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni. Ne használjon oldószert.
Obrišite aparat vlažnom krpom, te ga ostavite da se osuši. Ne koristite otapala.
Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť. Nepoužívajte rozpúšťadlá.
Napravo obrišite z vlažno krpo in ga pustite, da se posuši. Ne uporabljajte raztopil.
Nejprve vytáhněte přístroj z elektrické sítě
Először húzza ki a hálózati csatlakozót
Prvo izvucite aparat iz struje
Spotrebič odpojte od siete
Priključni kabel povlecite iz vtičnice
Základnu nikdy neponořujte ani nedržte pod tekoucí vodou
Ne merítse a készülék alapját soha a vízbe, és soha ne tartsa folyó víz alá
Postolje nikad ne uranjajte u vodu i ne držite pod tekućom vodom
Podstavec nikdy neponárajte do vody ani nedržte pod tečúcou vodou
Podstavka nikoli ne potopite v vodo ali ga držite pod tekočo vodo
Našroubujte nůž, nasaďte nádobu
Csavarja fel a kést, helyezze fel az edényt
Navrnite nož, nataknite posudu
Priskrutkujte nôž, nasaďte nádobu
Privijte nož, namestite posodo
Naplňte teplou vodu
Töltsön bele meleg vizet
Ulijte toplu vodu
Naplňte teplú vodu
Nalijte toplo vodo
Impuls
Impulzus
Impuls
Impulz
Impulz