background image

24

Almacenamiento y servicio

Almacenamiento

Antes de almacenar su PDU, asegúrese de haber desconectado todas las conexiones y APAGADO todos los interruptores. También 

reemplace cualquier tapa de acceso de entrada o salida para que no se dañe ningún contacto.

Servicio técnico

Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite también pone a su disposición una variedad de 
Garantías extendidas y Programas de servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite www.tripplite.com/

support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos pasos:
1. Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este manual para asegurarse de que el problema de 

servicio no se debe a una mala lectura de las instrucciones.

2. Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En cambio, visite www.tripplite.com/support.
3. Si el problema exige servicio técnico, visite www.tripplite.com/support y haga clic en el enlace Devoluciones de productos. Desde 

aquí puede solicitar un número de Autorización de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico. En este sencillo 
formulario en línea se le solicitarán los números de serie y modelo de la unidad, junto con otra información general del comprador. El 

número RMA y las instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico. La presente garantía no cubre ningún daño (directo, 

indirecto, especial o consecuencial) del producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite 
autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado deben tener prepagos los cargos 

de transporte. Escriba el número RMA en el exterior del embalaje. Si el producto se encuentra dentro del período de garantía, adjunte 
una copia de su recibo de venta. Envíe el producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la dirección que se le 

proporcionó cuando solicitó el número RMA.

Garantía

Garantía limitada de 2 años

Tripp Lite garantiza que sus productos, incluidas baterías, están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de dos años desde la fecha de compra inicial. 
Transcurridos 90 días desde la fecha de compra, la responsabilidad de Tripp Lite de acuerdo con esta garantía se limita a la sustitución de piezas en los productos defectuosos. 
Para obtener servicio de asistencia de acuerdo con esta garantía, debe llamar a TRIPP LITE o a un centro de servicio autorizado por TRIPP LITE. Los productos devueltos a TRIPP 
LITE o a un centro de servicio autorizado por TRIPP LITE deben enviarse con portes pagados y acompañarse de una breve descripción del problema detectado, además de un 
comprobante del lugar y la fecha de compra. Esta garantía no es de aplicación a los equipos que han sido dañados accidentalmente, por negligencia o por uso inadecuado, o que 
han sido alterados o modificados de alguna forma. Esta garantía es de aplicación únicamente al comprador original, que debe haber registrado el producto correctamente dentro de 
un plazo de 10 días desde la fecha de compra. 
Las garantías de todos los supresores de sobrevoltaje TRIPP LITE carecen de fuerza legal si estos dispositivos se han conectado a la salida de cualquier sistema UPS. Las garantías 
de todos los sistemas UPS de TRIPP LITE carecen de fuerza legal si se ha conectado a sus tomas de salida un supresor de sobrevoltaje.
SALVO POR LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, TRIPP LITE NO EXPRESA NINGUNA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O 
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO CONCRETO. Algunos estados no permiten limitaciones o exclusiones de las garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones 
mencionadas anteriormente podrían no ser de aplicación al comprador.
SALVO POR LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE, TRIPP LITE NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS O 
RESULTANTES CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO EN EL CASO DE HABERSE INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Específicamente, TRIPP 
LITE no es responsable de ningún coste, como pérdida de beneficios o ingresos, pérdida de equipos, pérdida de uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos, coste de 
sustituciones, reclamaciones de terceros o lo que corresponda.

Cumplimiento de las normas de los números de identificación

Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en 
la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas 
para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto.

Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea)

Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran 
nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a:
• Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del país)
• Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho

Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support

Содержание SmartOnline SU16KRT

Страница 1: ...nting 4 Features 6 Connection 8 Manual Bypass Operation 10 Storage Service 12 Warranty Product Registration 12 Español 13 Français 25 Русский 37 PROTECT YOUR INVESTMENT Register your product for quicker service and ultimate peace of mind You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector a 100 value www tripplite com warranty 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyri...

Страница 2: ...ce with full support for hot swappable UPS replacement in the case of sudden UPS failure When two UPS systems are loaded to a maximum of 100 your configuration will receive the full capacity of both UPS systems combined to power larger loads This configuration does NOT carry redundancy or fault tolerance options Hot swappable UPS replacement is possible if you put the PDU in bypass mode See Manual...

Страница 3: ...When connecting to a UPS the UPS is connected to a DC energy source battery The output terminals may be live when the UPS is not connected to an AC supply Maintenance Warnings Your PDU does not require routine maintenance Do not open for any reason There are no user serviceable parts inside Battery Warnings Service and repair should be done only by trained personnel During any service work to the ...

Страница 4: ...o match the depth of your rack rails The pegs will fit through the square holes in the rack rails to support the shelves Refer to the rack unit labels to confirm that the shelves are level in all directions Note The support ledge of each shelf must face inward 3 Secure the shelves B to the mounting rails permanently using the included screws and cup washers C as shown For 2U equipment mounting pla...

Страница 5: ...s Save for future use 9 Connect Battery Module 2 to Power Module 2 before installing PDU 10 Using the 4 placement pegs as a guide slide the PDU into the placement guide brackets on the power modules When lined up properly the guidance pegs on the rear of the PDU should fit into the clearance holes on the power modules and a tight connection will be made 11 Connect Battery Module 1 to Power Module ...

Страница 6: ... 2 5 9 9 3 1 2 1 14 14 14 14 14 Features SUPDMB20K Included with SU16KRT SU16KRT 1TF SU20KRT and SU20KRT 1TF SUPDMB20KHW Included with SU16KRTHW SU20KRTHW SUPDMB20KIEC Included with SU16KRTG SU20KRTG Back Panel All models SUPDMB20K8 Included with SU16KRT8 SU20KRT8 ...

Страница 7: ...k for access 7 Output Breakers 20 Amp One double pole circuit breaker provides bypass for the parallel system to the load 8 IEC 320 C19 Output Receptacles Accept direct plug in connection of IEC 320 C19 equipment plugs 9 L6 20R Output Receptacles Accept direct plug in connection of locking L6 20P equipment plugs 10 PDU Connection Access Covers Remove to make connections between the PDU and power m...

Страница 8: ...e your equipment and cause fire hazards Choose appropriate cabling and protection circuits to make wiring connections Ground conductors must be the same size and type as the power conductors used Refer to National Electrical Code NEC guidelines for proper wire gauge and output protection circuit requirements Input Output Ratings and Recommended Wire Sizing For N 1 Redundant Operation Models Bundle...

Страница 9: ...f wires to the input terminals and the other set to the output terminals Parallel Connection 1 Being sure that all switches are off and all units are powered down connect the 2 parallel cables Both will originate from the parallel PDU with 1 connecting to the primary power module and the other to the secondary power module Refer to the diagram Ensure that each of the parallel cables is securely at...

Страница 10: ...will not receive battery power in the event of a blackout Connection 3 Power ON the primary power module being sure that all output breakers SUPDMB20K SUPDMB20KIEC SUPDMB20K8 are OFF 4 After primary power module start up is complete power ON the secondary power module The UPS systems will self detect the Parallel Mode and show the following screen shots for the master and slave power modules When ...

Страница 11: ...pass Breaker Primary and Secondary UPS output coming from Bypass Refer to Step 3 Part C ON ON Note Units will operate in Redundancy Mode up to 8 or 10kVA and switch to Power Mode at loads greater than 8 or 10kVA Manual Bypass Operation for UPS maintenance or replacement STEP 3 Part A When the output is coming from the Primary UPS and the Secondary UPS needs repair press the Secondary UPS system s ...

Страница 12: ...r exclusion of implied warranties therefore the aforesaid limitation s or exclusion s may not apply to the purchaser EXCEPT AS PROVIDED ABOVE IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT INDIRECT SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE Specifically TRIPP LITE is not liable for any costs such as lost pr...

Страница 13: ...F SU20KRT8 SU20KRTG SU20KRTHW SU20KRTHWTFASSM Introducción 14 Advertencias de seguridad importantes 15 Montaje 16 Características 18 Conexión 20 Operación de rodeo manual 22 Almacenamiento y servicio 24 Garantía 24 English 1 Français 25 Русский 37 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2018 Tripp Lite Todos los derechos reservados ...

Страница 14: ...loca el PDU en modo de derivación Consulte la Sección de Operación Manual de Derivación Para garantizar la tolerancia a fallos cargue los dos sistemas UPS paralelos con un máximo del 50 de la potencia de servicio combinada para ambos sistemas UPS Por ejemplo si tiene dos sistemas UPS de 10 kVA contará con un funcionamiento tolerante a fallos si el nivel de carga se mantiene en 10 kVA o menos Puede...

Страница 15: ...a de CD batería Las terminales de salida pueden tener corriente aún cuando el sistema de UPS no esté conectado a una fuente de CA Advertencias de mantenimiento Su PDU no requiere rutina de mantenimiento No la abra bajo ninguna circunstancia No tiene partes internas que el usuario pueda reparar Advertencias sobre la batería El servicio y la reparación sólo deben llevarse a cabo por personal cualifi...

Страница 16: ... los rieles del bastidor Las espigas encajarán a través de los orificios cuadrados de los rieles del bastidor para sostener los anaqueles Consulte las etiquetas del bastidor para confirmar que los anaqueles se encuentran nivelados en todas las direcciones Nota Los bordes de apoyo de los anaqueles deben mirar hacia dentro 3 Fije los anaqueles B de forma permanente a los rieles utilizando los tornil...

Страница 17: ...uturo 9 Conecte el Módulo de Batería 2 al Módulo de Potencia 2 antes de instalar el PDU 10 Con los 4 pasadores de montaje como guía deslice la PDU en los soportes guías de ubicación en los módulos de potencia Cuando está alineada apropiadamente los pasadores guía en la parte posterior de la PDU tienen que encajar en los orificios de paso que se encuentran en los módulos de potencia y se puede real...

Страница 18: ...3 1 2 1 14 14 14 14 14 Características SUPDMB20K Incluido con SU16KRT SU16KRT 1TF SU20KRT y SU20KRT 1TF SUPDMB20KHW Incluido con SU16KRTHW y SU20KRTHW SUPDMB20KIEC Incluido con SU16KRTG y SU20KRTG Panel posterior todos los modelos SUPDMB20K8 Incluido con SU16KRT8 y SU20KRT8 ...

Страница 19: ...r de salida 20 amp Un interruptor automático de dos polos proporciona rodeo para el sistema paralelo hacia la carga 8 Receptáculos de salida IEC 320 C19 Acepta conexión directa de los enchufes IEC 320 C19 de los equipos 9 Receptáculos de salida L6 20R Aceptan conexión directa de las clavijas de seguridad L6 20P de los equipos 10 Tapa de acceso para conectar la PDU Retírela para realizar conexiones...

Страница 20: ...bleado y los circuitos de protección apropiados para realizar las conexiones Los conductores a tierra tienen que ser del mismo calibre y tipo que los conductores de potencia Consulte las directivas del National Electrical Code NEC para los requisitos de calibre de cableado y circuito de protección de salida apropiados Especificaciones y Tamaño de Cableado Recomendado para Entrada y Salida Para Ope...

Страница 21: ... entrada y el otro juego a las terminales de salida Conexión paralela 1 Asegúrese de que todos los interruptores están apagados y que ninguna unidad recibe energía conecte los 2 cables paralelos Los dos saldrán de la PDU paralela uno se conectará al módulo de potencia principal y el otro al módulo de potencia secundario Consulte el diagrama Apriete los tornillos de mariposa en cada conexión para a...

Страница 22: ... Para realizar este procedimiento es necesaria la participación de varias personas Lea el procedimiento en su totalidad antes de llevarlo a cabo Si no se sigue el procedimiento de retirada del UPS correctamente se puede generar una pérdida de potencia de la carga protegida El sistema UPS incluye un PDU independiente y desmontable con un interruptor diferencial de mantenimiento Este interruptor per...

Страница 23: ... Interruptores diferenciales de salida paralelos del PDU Interruptor diferencial de rodeo para mantenimiento La salida de los UPS principal y secundario procede del rodeo Consulte el Paso 3 Parte C Encendido ON Encendido ON Nota las unidades operarán en modo redundancia con un máximo de 8 ó 10 kVA y pasarán a modo de potencia con cargas superiores a 8 ó 10 kVA Operación de rodeo manual para el man...

Страница 24: ...problema detectado además de un comprobante del lugar y la fecha de compra Esta garantía no es de aplicación a los equipos que han sido dañados accidentalmente por negligencia o por uso inadecuado o que han sido alterados o modificados de alguna forma Esta garantía es de aplicación únicamente al comprador original que debe haber registrado el producto correctamente dentro de un plazo de 10 días de...

Страница 25: ... SU20KRT8 SU20KRTG SU20KRTHW SU20KRTHWTFASSM Introduction 26 Avertissements de sécurité importants 27 Montage 28 Caractéristiques 30 Raccordement 32 Fonctionnement en dérivation manuelle 34 Stockage et entretien 36 Garantie 36 English 1 Español 13 Русский 37 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2018 Tripp Lite Tous droits réservés ...

Страница 26: ...e l alimention PDU est commutée au mode Bypass Dérivation Voir la section Opération de dérivation manuelle Pour garantir une tolérance aux pannes chargez les deux systèmes d UPS parallèles à un maximum de 50 des indices combinés des deux systèmes d UPS Par exemple si vous disposez de deux systèmes d UPS 10kVA vous profiterez d un fonctionnement tolérant aux pannes si le niveau de charge reste à 10...

Страница 27: ...imentation CC piles Les bornes de sortie peuvent être sous tension lorsque l onduleur n est pas connecté à une alimentation sans coupure Avertissements concernant l entretien Votre PDU n exige pas d entretien périodique Ne l ouvrez sous aucun prétexte Les pièces internes ne peuvent pas être réparées par l utilisateur Avertissements concernant la batterie Les travaux d entretien et de réparation do...

Страница 28: ...e étagère pour qu elles correspondent à la pro fondeur des rails de votre rack Disposez les chevilles dans les trous carrés des rails du rack pour soutenir les étagères Référez vous aux étiquettes de chaque rack pour vérifier que les étagères soient au même niveau Remarque le rebord de support de chaque étagère doit être dirigé vers l intérieur 3 Fixez solidement les étagères B sur les rails de mo...

Страница 29: ...ctez le module de batterie 2 au module d alimentation 2 avant d installer la PDU 10 Utilisez les 4 chevilles de guidage pour glisser la PDU dans les supports de guidage sur les modules d alimentation Lorsqu elles sont alignées correctement les chevilles de guidage situées à l arrière de la PDU devraient s insérer dans les trous de dégagement des modules d alimentation et la connexion devrait être ...

Страница 30: ...3 1 2 1 14 14 14 14 14 Caractéristiques SUPDMB20K inclus avec SU16KRT SU16KRT 1TF SU20KRT et SU20KRT 1TF SUPDMB20KHW inclus avec SU16KRTHW et SU20KRTHW SUPDMB20KIEC inclus avec SU16KRTG et SU20KRTG Panneau arrière tous les modèles SUPDMB20K8 inclus avec SU16KRT8 et SU20KRT8 ...

Страница 31: ...Un disjoncteur de circuit bipolaire fournit une dérivation du système parallèle vers la charge 8 Prises de sortie IEC 320 C19 Acceptent les prises d équipement directement enfichables de type IEC 320 C19 9 Prises de courant de sortie L6 20R acceptent la connexion de branchement direct des prises d équipement L6 20P verrouillables 10 Panneau d accès aux connexions de la PDU Retirez le panneau pour ...

Страница 32: ...risques d incendie Choisissez le câblage et les circuits de protection appropriés pour effectuer les connexions Les conducteurs de mise à la terre doivent avoir le même calibre et le même type que les conducteurs d alimentation Consultez les directives du code électrique national NEC pour connaître les exigences relatives au calibre des câbles et aux circuits de protection de la sortie Tensions d ...

Страница 33: ...érifiez que tous les interrupteurs sont hors tension et tous les appareils sont hors tension Connectez les 2 câbles parallèles Ceux ci proviennent de la PDU parallèle le premier câble se raccorde au module d alimentation principal et le second câble se raccorde au module d alimentation secondaire Consultez le diagramme Assurez vous que chaque câble parallèle est solidement attaché à la PDU et à l ...

Страница 34: ...ourds L exécution de cette procédure requiert plusieurs personnes Veuillez lire l intégralité de la procédure avant de commencer Le non respect de la procédure de retrait de l UPS peut entraîner une panne d alimentation vers la charge protégée Le système UPS comprend une PDU amovible et autonome dotée d un Disjoncteur de surcharge à des fins de maintenance Ce disjoncteur permet aux techniciens qua...

Страница 35: ... L UPS primaire nécessite des réparations Consulter Etape 3 Partie B ON OFF Statut de la tension de sortie Mode Alimentation Disjoncteurs de sortie de la PDU parallèle Disjoncteur de dérivation à des fins de maintenance La tension de sortie des UPS primaire et secondaire provient de la Dérivation Consulter Etape 3 Partie C ON ON Remarque Les unités fonctionneront en Mode Redondance jusqu à 8 ou 10...

Страница 36: ...e brève description du problème rencontré ainsi que du justificatif d achat sur lequel figurent la date et le lieu La présente garantie ne s applique pas aux équipements ayant été endommagés par accident négligence ou mauvaise utilisation ou ayant été modifiés de quelque sorte que ce soit La présente garantie s applique uniquement à l acheteur original ayant enregistré son produit dans un délai de...

Страница 37: ...F SU20KRT8 SU20KRTG SU20KRTHW SU20KRTHWTFASSM Предисловие 38 Важные меры предосторожности 39 Монтаж 40 Свойства 42 Подключение 44 Ручное переключение на работу в обход 46 Хранение и обслуживание 48 Гарантийные обязательства 48 English 1 Español 13 Français 25 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2018 Tripp Lite Все права защищены ...

Страница 38: ...ВА каждая При данной конфигурации НЕ обеспечивается отказоустойчивость Для конфигураций ИБП мощностью 16 20 кВА Экономичный режим работы не поддерживается Для обеспечения наилучших результатов подключайте к каждому силовому модулю ИБП равное число внешних блоков аккумуляторных батарей Примечание После завершения настройки ИБП мощностью 16 20 кВА согласно информации по установке изложенной на следу...

Страница 39: ...подключения к ИБП следует помнить что сам ИБП подключен к источнику питания постоянного тока батарее Выходные клеммы могут быть под напряжением даже когда ИБП не подключен к сети электропитания Меры предосторожности при обслуживании Вашему блоку PDU не требуется текущее техническое обслуживание Нельзя открывать его ни по каким причинам Он не содержит частей требующих обслуживания пользователем Пра...

Страница 40: ...себя вес полок Сравнить метки положения на стойках чтобы убедиться что полки выровнены по всем направлениям Примечание Несущий выступ каждой полки должен быть обращен внутрь стойки 3 Привинтить полки B к монтажной направляющей постоянно как показано используя винты из комплекта и шайбы C Для монтажа оборудования высотой 2U требуется всего 4 винта спереди и 4 винта сзади Для монтажа оборудования вы...

Страница 41: ...ты PDU открытыми для предстоящего подключения 9 Перед установкой PDU подключите Батарейный блок 2 к Силовому модулю 2 10 Используя 4 штифта в качестве направляющих вставить блок PDU в направляющие кронштейны на силовых модулях Когда он будет правильно выставлен направляющие штифты на задней стороне блока PDU должны совпасть с отверстиями на силовых модулях и тогда можно затянуть крепления 11 Подкл...

Страница 42: ... Поставляется в комплекте с моделями SU16KRT SU16KRT 1TF SU20KRT и SU20KRT 1TF SUPDMB20KHW Поставляется в комплекте с моделями SU16KRTHW и SU20KRTHW SUPDMB20KIEC Поставляется в комплекте с моделями SU16KRTG и SU20KRTG Задняя панель для всех моделей SUPDMB20K8 Поставляется в комплекте с моделями SU16KRT8 и SU20KRT8 ...

Страница 43: ... Один двухполюсный автоматический выключатель обеспечивает подключение нагрузки через обходную цепь для параллельных систем 8 Выходные розетки типа IEC 320 C19 Позволяют напрямую подключать оборудование снабженное вилками типа IEC 320 C19 9 Выходные розетки L6 20R Обеспечивают возможность прямого штепсельного соединения с подключаемым оборудованием посредством фиксирующихся штекеров L6 20P 10 Крыш...

Страница 44: ...нения кабельных подключений выбрать правильные кабели и защитные устройства Проводники заземления должны быть того же сечения и типа что и силовые Для выбора правильного сечения проводов и выходного защитного оборудования необходимо соблюдать Правила устройства электроустановок Номинальные значения входных выходных параметров электропитания и рекомендуемые калибры проводов Для работы в режиме резе...

Страница 45: ...ого блока PDU при этом один подключается к первому силовому модулю а другой ко второму См схему Обеспечить надежный контакт для всех кабелей параллельного подключения присоединенных к блоку распределения питания и ИБП для чего затянуть винты с накатанной головкой на всех разъемах 2 Подключить вход SUPDMB20K SUPDMB20KIEC и SUPDMB20K8 и или проводной вход выход SUPDMB20KHW сети электропитания распол...

Страница 46: ...ту PowerAlert и отсоединить кабели связи от последовательных портов и портов USB на ИБП а также от портов связи по протоколу SNMP На этом этапе НЕ отключать параллельный кабель Отключение этого кабеля до завершения работы силового модуля может привести к возникновению многочисленных сообщений об ошибках в зависимости от конфигурации оборудования ШАГ 2 Перед продолжением определить состояние обслуж...

Страница 47: ...овышения мощности Выходные прерыватели параллельного блока распределения питания Переключатель режима техобслуживания Выходное напряжение для основного и второстепенного ИБП подается по обходной цепи См ШАГ 3 часть С ON Вкл ON Вкл Примечание блоки будут работать в режиме с избыточностью при нагрузках до 8 или 10 кВА и переключаться в режим повышения мощности при нагрузках более 8 или 10 кВА Ручное...

Страница 48: ...пространяется на оборудование которое было повреждено в результате несчастного случая небрежности или неправильного использования или подверглось переделке или изменениям любого вида Данная гарантия применяется только для первичного покупателя который должен зарегистрировать продукт в течение 10 дней после приобретения Гарантийные обязательства компании Tripp Lite по всем ее устройствам подавления...

Отзывы: