Tripp Lite SMART1500LCDTXL Скачать руководство пользователя страница 22

22

Características

1

 Botón ON/OFF: 

Cuando el UPS esté APAGADO, presione y sostenga el botón ON/OFF 

hasta que se escuche un bip para ENCENDER el UPS. Cuando el UPS esté ENCENDIDO, 
presione y sostenga el botón ON/OFF para APAGAR el UPS.

2

 Panel de Pantalla LCD Táctil: 

proporciona el estado de la corriente del UPS. Para una 

descripción detallada, consulte “Mostrar Condiciones del UPS / Energía” en la sección de 

Operación Básica

.

3

 Tomacorrientes con Respaldo por Batería / Con Supresión de Sobretensiones: 

Estos tomacorrientes ofrecen soporte de respaldo por batería y supresión de 
sobretensiones premium para dispositivos críticos que requieran soporte de respaldo por 

batería. 

4

 Tomacorrientes con Supresión de Sobretensiones: 

Estos tomacorrientes ofrecen 

supresión de sobretensiones premium para dispositivos críticos. 

5

 Puertos de comunicación USB y RS-232: 

estos puertos pueden conectar su UPS a 

cualquier computadora para guardar automáticamente la información y apagar el equipo 

sin supervisión en el caso de una falla de energía. Úselo con el Software PowerAlert

®

 

de Tripp Lite (disponible como descarga gratuita en www.tripplite.com) y el cable USB 
incluido con su UPS. Estas conexiones son opcionales, el sistema UPS funcionará 

correctamente sin esta conexión.

 Nota: 

Este Sistema UPS provee compatibilidad de comunicación básica con la mayoría de las 

aplicaciones integradas de administración de energía de Windows

®

, Macintosh

®

 y Linux

®

.

6

 Conectores con Protección de Línea Tel / DSL / Ethernet: 

Estos conectores protegen 

al equipo contra sobretensiones en una sola línea telefónica o conexión de red. Conectar 

su equipo a estos conectores es opcional, el sistema UPS funcionará correctamente sin 
esta conexión. 

 Nota: 

No es compatible con aplicaciones PoE.

7

 Breaker Restaurable del Circuito de Entrada: 

Protege su circuito eléctrico contra la 

sobrecorriente originada en la carga del UPS. Si este breaker se dispara, retire algo de la 
carga y entonces reestablézcalo oprimiéndolo.

8

 Ventilador: 

proporciona enfriamiento durante el modo de AVR o cuando el UPS esté 

operando en modo de respaldo por batería.

9

 Conector de la batería externa (modelos XL solamente): 

 Use para conectar un 

módulo de baterías externas de Tripp Lite para una autonomía adicional. Use solamente 

el módulo de baterías externas BP24V15RT2U de Tripp Lite (especificada para de 24V 
CD, 14Ah con protección contra sobrecorriente). Consulte las instrucciones incluidas 

con el módulo de baterías para obtener información completa sobre la conexión y 
advertencias de seguridad. 

 Nota: 

Visite Tripp Lite en su sitio web www.tripplite.com/support para localizar la batería que 

específica para su UPS.

10

 Switch de la Batería Externa (modelos XL únicamente):

 Ponga este switch en la 

posición de encendido cuando utilice una batería externa. 

18-09-059-9338B6.indb   22

1/4/2019   3:31:08 PM

Содержание SMART1500LCDTXL

Страница 1: ...09 USA www tripplite com support Copyright 2019 Tripp Lite All rights reserved PROTECT YOUR INVESTMENT Register your product for quicker service and ultimate peace of mind You could also win an ISOBAR...

Страница 2: ...y the UPS plug and do not use an adapter that would eliminate the UPS ground connection Do not use extension cords to connect the UPS to an AC outlet If the UPS receives power from a motor powered AC...

Страница 3: ...y by authorized service personnel using the same number and type of batteries sealed lead acid Do not dispose of the batteries in a fire Tripp Lite offers a complete line of UPS System Replacement Bat...

Страница 4: ...rt during power failures Connect your vital computer equipment to these outlets Your UPS is designed to support electronic equipment only You will overload the UPS if the total volt amp VA ratings for...

Страница 5: ...he BATTERY SURGE PROTECTED outlets exceed the UPS output capacity To find your equipment s VA ratings look on their nameplates If the equipment is listed in amps A multiply the number of amps by 120 t...

Страница 6: ...n reports that AVR Auto Voltage Regulation buck boost circuits are active any time the on line power symbol is flashing 1 4 2 5 3 1 Output Voltage 2 Input Voltage 3 Load 4 Battery Charge Level 5 Overl...

Страница 7: ...Disconnect load s from UPS outlets Power off UPS and contact Tripp Lite Technical Support for assistance F02 OVERLOAD Remove excess load check load meter on LCD for load status F03 OVERCHARGE Turn uni...

Страница 8: ...8 Features UPS Features 1 5 5 10 9 6 6 8 8 7 7 2 3 3 4 4 All Models SMART1500TSU SMART1500LCDTXL 18 09 059 9338B6 indb 8 1 4 2019 3 31 00 PM...

Страница 9: ...ility with most integrated Windows Macintosh and Linux power management applications 6 Tel DSL Ethernet Line Protection Jacks These jacks protect equipment against surges over a single phone line or n...

Страница 10: ...xternal battery connector to the UPS 2 A plastic cover is covering the external battery connector Using a Phillips screwdriver remove the plastic cover and save the two screws 4 Using the provided bat...

Страница 11: ...tions the original battery in your UPS will last several years Battery replacement should only be performed by qualified personnel Refer to Battery Warnings in the Important Safety Instructions sectio...

Страница 12: ...or an authorized Tripp Lite service center must have transportation charges prepaid Mark the RMA number on the outside of the package If the product is within its warranty period enclose a copy of you...

Страница 13: ...rements Document s The Department does not guarantee the equipment will operate to the user s satisfaction Before installing this equipment users should ensure that it is permissible to be connected t...

Страница 14: ...SU N meros de Serie AG 8892 AG 0304 Manual del Propietario 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 EE UU www tripplite com support Copyright 2019 Tripp Lite Todos los derechos reservados English 1 Fran ai...

Страница 15: ...a del UPS y no use ning n adaptador que pueda eliminar la conexi n a tierra del UPS No use cables de extensi n para conectar el UPS a un tomacorrientes de CA Si el UPS recibe alimentaci n de un genera...

Страница 16: ...ndo el mismo n mero y tipo de bater as Plomo cido Selladas No deseche las bater as en el fuego Tripp Lite ofrece una l nea completa de Cartuchos de Bater a de Repuesto R B C para Sistemas UPS Para loc...

Страница 17: ...do por bater a del UPS durante fallas de energ a Conecte a estos tomacorrientes sus equipos de c mputo vitales Su UPS est dise ado para soportar solamente equipo electr nico Usted sobrecargar el UPS s...

Страница 18: ...TERY SURGE PROTECTED excede la capacidad de salida del UPS Para localizar los valores de VA de su equipo consulte las placas de identificaci n Si el equipo est especificado en amperes A multiplique el...

Страница 19: ...que circuitos de reducci n y elevaci n de la AVR Regulaci n Autom tica de Voltaje est n activos en cualquier momento en la alimentaci n de l nea s mbolo est destellando 1 4 2 5 3 1 Voltaje de Salida 2...

Страница 20: ...tomacorrientes del UPS Apague el UPS y p ngase en contacto con Soporte T cnico de Tripp Lite para obtener apoyo F02 SOBRECARGA Elimine el exceso de carga compruebe el medidor de carga en el LCD para...

Страница 21: ...21 Caracter sticas Caracter sticas del UPS 1 5 5 10 9 6 6 8 8 7 7 2 3 3 4 4 Todos los Modelos SMART1500TSU SMART1500LCDTXL 18 09 059 9338B6 indb 21 1 4 2019 3 31 08 PM...

Страница 22: ...aci n b sica con la mayor a de las aplicaciones integradas de administraci n de energ a de Windows Macintosh y Linux 6 Conectores con Protecci n de L nea Tel DSL Ethernet Estos conectores protegen al...

Страница 23: ...de la bater a externa al UPS 2 Una tapa de pl stico cubre el conector de la bater a externa Usando un desatornillador Phillips retire la cubierta de pl stico y guarde los dos tornillos 4 Utilizando e...

Страница 24: ...a original de su UPS durar varios a os El reemplazo de la bater a debe llevarse a cabo nicamente por personal calificado Para informaci n adicional refi rase a Advertencias de la Bater a en las Instru...

Страница 25: ...r del empaque Si el producto est dentro del per odo de garant a adjunte una copia de su recibo de venta Regrese el producto para servicio usando un transportista asegurado a la direcci n proporcionada...

Страница 26: ...uipos de Terminal El Departamento no garantiza que el equipo funcionar a entera satisfacci n del usuario Antes de instalar este equipo los usuarios deben asegurarse que est permitido conectarse a las...

Страница 27: ...TSU num ros de s rie AG 8892 AG 0304 Manuel de l utilisateur 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Droits d auteur 2019 Tripp Lite Tous droits r serv s English 1 Espa ol 14...

Страница 28: ...Ne pas modifier la fiche de l onduleur et ne pas utiliser d adaptateur qui liminerait la mise la terre de l onduleur Ne pas utiliser de rallonges lectriques pour brancher l onduleur une prise de cour...

Страница 29: ...onnel de service autoris en utilisant des batteries du m me type portant le m me num ro batterie au plomb acide scell e Ne pas jeter les batteries dans le feu Tripp Lite offre une gamme compl te de ca...

Страница 30: ...offrent le soutien des batteries de l onduleur lors des coupures de courant Brancher l quipement informatique vital ces prises Installation rapide L onduleur n est con u que pour prendre en charge l...

Страница 31: ...TED batterie prot g es contre les surtensions exc de la capacit de sortie de l onduleur Pour trouver la valeur VA nominale des quipements consulter leur plaque signal tique Si les quipements indiquent...

Страница 32: ...augmentation de l AVR r gulation de tension automatique sont actifs lorsque le symbole d alimentation en ligne clignote 1 4 2 5 3 1 Tension de sortie 2 Tension d entr e 3 de charge 4 Niveau de charge...

Страница 33: ...ses de l onduleur Mettre l onduleur hors tension puis contacter le soutien technique de Tripp Lite pour obtenir de l aide F02 OVERLOAD surcharge liminer la charge en exc s v rifier l indicateur de cha...

Страница 34: ...34 Caract ristiques Caract ristiques de l onduleur 1 5 5 10 9 6 6 8 8 7 7 2 3 3 4 4 Tous les mod les SMART1500TSU SMART1500LCDTXL 18 09 059 9338B6 indb 34 1 4 2019 3 31 15 PM...

Страница 35: ...la compatibilit de base avec la plupart des applications de gestion d alimentation int gr es Windows Macintosh et Linux 6 Prises de protection de ligne Tel DSL Ethernet ces prises prot gent contre les...

Страница 36: ...atteries externes l onduleur 2 Un couvercle en plastique recouvre le connecteur des batteries externes l aide d un tournevis Phillips retirer le couvercle en plastique puis mettre les deux vis de c t...

Страница 37: ...eries originales de l onduleur dureront plusieurs ann es Le remplacement des batteries devrait tre confi uniquement un personnel qualifi Se r f rer aux Avertissements portant sur les batteries de la s...

Страница 38: ...i le produit est dans sa p riode de garantie joindre une copie du re u de caisse Retourner le produit pour r paration par un transporteur assur l adresse fournie lors de la demande de RMA Avis de la F...

Страница 39: ...antit pas que l quipement fonctionnera la satisfaction de l utilisateur Avant d installer cet quipement les utilisateurs devraient s assurer que l quipement est autoris tre branch aux installations de...

Страница 40: ...40 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 18 09 059 93 38B6_revA 18 09 059 9338B6 indb 40 1 4 2019 3 31 21 PM...

Отзывы: