background image

30

Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui devraient être 

respectés pendant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Le 

non-respect de ces instructions et de ces avertissements pourrait affecter la 

garantie du produit.

•  La PDU fournit des prises multiples pratiques, mais elle ne FOURNIT PAS de protection contre 

les surtensions ou les bruits de ligne pour l’équipement connecté.

•  La PDU est conçue pour être utilisée à l’intérieur uniquement, dans un environnement 

contrôlé, à l’écart de l’excès d’humidité, des températures extrêmes, des contaminants 

conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

•  Maintenir la température intérieure ambiante entre 0 °C et 50 °C (32 °F et 122 °F).
•  La PDU doit être installée par un technicien qualifié seulement.
•  Ne pas tenter de monter la PDU sur une surface précaire ou instable.
•  Installer conformément aux normes du Code national de l’électricité. S’assurer d’utiliser 

la bonne protection contre les surintensités pour l’installation, conformément aux valeurs 
nominales de la fiche et de l’équipement.

•  Branchez la PDU à une prise de courant à une prise de courant qui est conforme aux codes de 

bâtiment locaux et qui est dûment protégée contre les courants excessifs, les courts-circuits et 
les défauts à la terre.

•  Les prises électriques qui alimentent l’équipement doivent être installées à proximité de 

l’équipement et être facilement accessibles.

•  Ne pas connecter la PDU dans une prise non mise à la masse ou des rallonges électriques ou 

des adaptateurs qui éliminent la connexion à la masse.

•  S’assurer de fournir un dispositif de déconnexion local pour tous les modèles qui sont installés 

en permanence sans fiche facilement accessible.

•  Ne jamais essayer d’installer un équipement électrique pendant un orage.
•  L’équipement individuel connecté à la PDU ne doit pas excéder la charge nominale des prises 

individuelles de la PDU.

•  La charge totale connectée à la PDU ne doit pas excéder la charge nominale maximum pour la 

PDU.

•  Ne pas tenter de modifier la PDU, y compris les fiches d’entrée et les câbles d’alimentation.
•  Ne pas percer ou tenter d’ouvrir une quelconque partie du boîtier de la PDU. Il n’existe aucune 

pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur.

•  Ne pas tenter d’utiliser la PDU si une de ses pièces est endommagée.
•  Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de 

cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer 

notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en présence d’un 
mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.

14-08-206-93338E.indb   30

10/9/2014   11:32:06 AM

Содержание PDU3XMV6G32

Страница 1: ...nt Safety Instructions 2 Installation 3 Digital Display 5 Using the Digital Display 6 Features 12 Service 13 Warranty and 14 Product Registration Espa ol 15 Fran ais 29 43 1111 W 35th Street Chicago I...

Страница 2: ...ts and earth faults The electrical outlets supplying power to the equipment should be installed near the equipment and easily accessible Do not connect the PDU to an ungrounded outlet or to extension...

Страница 3: ...to the PDU remove the mounting buttons 1 3 Attach the mounting brackets to the PDU with the included screws 1 4 Attach the PDU to a vertical rail in your rack or rack enclosure Use the mounting hardwa...

Страница 4: ...2 3 Connect your equipment s input plugs to the appropriate outlets on the PDU The LED near each bank illuminates when the bank is ready to distribute live AC power Note It is recommended that you do...

Страница 5: ...on the selected Load Bank B or Total Output Power OP is displayed in kW Voltage V Input Phase L or Load Bank B voltage is displayed Unbalanced Load UB When lit the display shows the unbalanced load p...

Страница 6: ...nk 4 B4 L2 N Bank 5 B5 L3 N Bank 6 B6 INPUT PHASE REFERENCE INPUT PHASE REPORTED 2 DIGIT DISPLAY REFERENCE L1 N L1 L2 N L2 L3 N L3 Using the Digital Display Scrolling Through Input Phases and Options...

Страница 7: ...L i n 4 0 0 L2 n 4 0 0 L3 7 Using the Digital Display Phase Imbalance Unbalanced Load Detect Measurement Category Input Phase 2 Amps Volts Input Phase 3 Amps Volts To Unbalanced Load Detect 14 08 206...

Страница 8: ...Through Load Banks and Options Measurement Category Scroll through the parameter display for each Load Bank using Mode and buttons Amps Amps Kilowatts Kilowatts Volts Volts Bank 2 Bank 3 To Total Out...

Страница 9: ...us A long press skips between measurement categories The scrolling pattern of the display is outlined below Scroll Function Options Configuration Category When enabled the Auto Scroll function display...

Страница 10: ...button for 3 seconds to scroll through each option The number in the 2 digit display is defined as 1 25 2 50 3 75 4 100 Bank Indicator LED Color Code Options Configuration Category Hold the Mode butto...

Страница 11: ...eeded 80 of its current rating Bank power is present Green Off Bank is below the Low Voltage threshold Bank is disabled Green Flashing Off Circuit breaker has tripped Bank power is absent 1 This is th...

Страница 12: ...Each Load Bank is protected by a circuit breaker If the connected equipment load exceeds the Maximum Load Rating for those banks of the PDU the circuit breaker will trip Disconnect excess load and re...

Страница 13: ...iew the installation and operation procedures in this manual to ensure that the service problem does not originate from a misreading of the instructions 2 If the problem continues do not contact or re...

Страница 14: ...e for details FCC Notice Class A This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this dev...

Страница 15: ...erie AG 00BD Instrucciones Importantes 16 de Seguridad Instalaci n 17 Pantalla Digital 19 Usando la Pantalla Digital 20 Caracter sticas 26 Servicio 27 Garant a 28 English 1 Fran ais 29 43 1111 W 35th...

Страница 16: ...sivas cortocircuitos y fallas de conexi n a tierra Los tomacorrientes el ctricos que suministran energ a al equipo deben instalarse pr ximos al equipo y ser f cilmente accesibles No conecte El PDU a u...

Страница 17: ...los botones de instalaci n 1 3 Fije los soportes de instalaci n al PDU con los tornillos incluidos 1 4 Acople el PDU a un riel vertical en su rack o gabinete Use los accesorios de instalaci n que vie...

Страница 18: ...3 Conecte las clavijas de entrada de sus equipos a los tomacorrientes apropiados en el PDU El LED pr ximo a cada tomacorriente se ilumina cuando el tomacorriente est listo para distribuir energ a de C...

Страница 19: ...seleccionada o Salio Potencia Total de Salida OP se muestra en kW Voltaje V Se muestra el voltaje en la Fase de Entrada L o Banco de Carga B Desbalanceo de Carga UB Al encender la pantalla muestra la...

Страница 20: ...6 B6 REFERENCIA DE FASE DE ALIMENTACI N FASE DE ALIMENTACI N REPORTADA REFERENCIA DE PANTALLA DE 2 D GITOS L1 N L1 L2 N L2 L3 N L3 Usando la Pantalla Digital Desplaz ndose a Trav s de Fases y Opcione...

Страница 21: ...n 4 0 0 L3 21 Usando la Pantalla Digital de Desbalanceo de Fase Detecci n de Carga Desbalanceada Categor a de Medici n Fase de Entrada 2 Amperes Volts Fase de Entrada 3 Amperes Volts Para Detectar Ca...

Страница 22: ...rga y Opciones Categor a de Medici n Despl cese por la pantalla de par metros para cada Banco de Carga usando los botones do modo Mode y Amperes Amperes Kilowatts Kilowatts Volts Volts Banco 2 Banco 3...

Страница 23: ...entre categor as de mediciones El patr n de desplazamiento en la pantalla se detalla a continuaci n Cambio Secuencial de Opciones de Funci n Categor a de Configuraci n Cuando est activada la funci n...

Страница 24: ...ara desplazarse a trav s de cada opci n El n mero en la pantalla de 2 d gitos est definido como 1 25 2 50 3 75 4 100 Opciones de C digo de Color de Led Indicador de Tomacorriente Categor a de Configur...

Страница 25: ...Rojo Encendido El banco ha excedido el 80 de la especificaci n de la corriente La energ a del banco est presente Verde Apagado El banco es inferior al umbral de Voltaje Bajo El banco est desactivado V...

Страница 26: ...22 C13 C19 Breaker Modelos Selectos Cada Banco de Carga est protegido por un breaker Si la carga del equipo conectado excede la Especificaci n M xima de Carga para esos bancos del PDU el breaker se di...

Страница 27: ...co siga estos pasos 1 Revise la instalaci n y los procedimientos de operaci n que se encuentran en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una mala lectura de las instr...

Страница 28: ...espec ficos y usted puede tener otros derechos que var an de una jurisdicci n a otra ADVERTENCIA Antes de usar este dispositivo cada usuario debe ocuparse de determinar si es apto adecuado o seguro p...

Страница 29: ...o de S rie AG 00BD Consignes de s curit 30 importantes Installation 31 Affichage num rique 33 Utiliser l affichage num rique 34 Caract ristiques 40 Entretien 41 Garantie 42 English 1 Espa ol 15 43 111...

Страница 30: ...ontre les courants excessifs les courts circuits et les d fauts la terre Les prises lectriques qui alimentent l quipement doivent tre install es proximit de l quipement et tre facilement accessibles N...

Страница 31: ...en baie et glisser la PDU en place 1 2 Pour fixer les supports de montage au PDU enlever les boutons de montage 1 3 Fixer les supports de montage au PDU avec les vis incluses 1 4 Fixer l unit de distr...

Страница 32: ...es sorties appropri es sur la PDU Le voyant DEL pr s de chaque sortie s allume lorsque la sortie est pr te distribuer de l alimentation CA sous tension Remarque Il est recommand de ne pas brancher une...

Страница 33: ...le banc d essai B ou la puissance totale de sortie OP s lectionn e est affich e en kW Tension V La tension de la phase d entr e L ou du banc d essai B est affich e Charge d s quilibr e UB Lorsque all...

Страница 34: ...B5 L3 N rang e 6 B6 R F RENCE DE LA PHASE D ENTR E PHASE D ENTR E SIGNAL E R F RENCE DE L CRAN 2 CHIFFRES L1 N L1 L2 N L2 L3 N L3 Utiliser l affichage num rique Parcourir les phases d entr e et les op...

Страница 35: ...Utiliser l affichage num rique de d s quilibre de la phase D tection de charges d s quilibr es cat gorie de mesures Phase d entr e 2 Amp res Volts Phase d entr e 3 Amp res Volts Pour d tecter les char...

Страница 36: ...options cat gories de mesures Faire d filer l affichage des param tres pour chaque banc d essai en utilisant les boutons Mode et Amp res Amp res Kilowatts Kilowatts Volts Volts Banc 2 Banc 3 Vers la...

Страница 37: ...les cat gories de mesures Le type de d filement de l affichage est d crit ci dessous Options de fonction de d filement cat gorie de configuration Lorsque la fonction Auto Scroll d filement automatiqu...

Страница 38: ...secondes pour parcourir chaque option Le nombre dans l affichage 2 chiffres est d fini de la fa on suivante 1 25 2 50 3 75 4 100 Options du code de couleur du voyant DEL de sortie cat gorie de config...

Страница 39: ...rouge On marche Le banc a exc d 80 du courant nominal Le courant du banc est pr sent Vert Off arr t Le banc est inf rieure au seuil de basse tension Le banc est d sactiv Vert clignotant Off arr t Le d...

Страница 40: ...urs du voyant DEL C13 C19 Disjoncteur Chaque banc d essai est prot g par un disjoncteur Si la charge de l quipement connect d passe la charge nominale maximale de la PDU le disjoncteur se d clenchera...

Страница 41: ...e com support Avant de retourner votre produit pour entretien ou r paration suivez les tapes suivantes 1 Relisez les directives d installation et de fonctionnement de ce manuel afin de vous assurer qu...

Страница 42: ...pas s appliquer vous Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pourriez avoir d autres droits selon les juridictions MISE EN GARDE L utilisateur devra prendre soin de d terminer...

Страница 43: ...0U PDU3XMV6G32 AG 00BD 44 45 47 48 54 55 56 English 1 Espa ol 15 Fran ais 29 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 2014 Tripp Lite 14 08 206 93338E indb 43 10 9 2014 11 32...

Страница 44: ...44 PDU PDU 0 C 50 C PDU PDU PDU PDU PDU PDU PDU PDU PDU PDU 14 08 206 93338E indb 44 10 9 2014 11 32 13 AM...

Страница 45: ...1 5 1 1 1 6 A B 1 5 1 2 1 3 1 4 45 PDU PDU PDU PDU PDU 1 1 PDU PDU 1 2 PDU 1 3 PDU 1 4 PDU 1 5 PDU 2 PDU PDU 1 6 PDU PDUMVROTATEBRKT A V B PDU PDU PDU 14 08 206 93338E indb 45 10 9 2014 11 32 13 AM...

Страница 46: ...NK 2 2 2 2 3 2 4 A 46 PDU 2 1 PDU3XMV6G32 IEC 309 3P N E 3 32 A PDU3XMV6G32 IEC 309 3P N E 3 32 A 32 A 360 415 B 208 240 B 6 x 20 A 1 8 m 42 6 1 C19 6 C13 2 2 2 3 PDU PDU On off OFF 2 4 C14 C20 A 14 0...

Страница 47: ...A B C D E 47 A 3 B Outlet Input Bank Power Load Balance Sensor Digital Brightness C D 3 W L B B OP L B UB E 2 L UB B OP 1 2 3 1 2 3 1 2 3 14 08 206 93338E indb 47 10 9 2014 11 32 14 AM...

Страница 48: ...NK 3 L1 N BANK 4 L2 N BANK 5 L3 N BANK 6 Factory Use Only L1 N L1 N L3 N L3 N L2 N L2 N n n i 5 5 L i i 5 5 4 0 0 L i 4 0 0 48 PDU3XMV6G32 2 PDU3XMV6G32 L1 N 1 B1 L2 N 2 B2 L3 N 3 B3 L1 N 4 B4 L2 N 5...

Страница 49: ...n 2 0 n n L i n i 5 5 L2 n i 5 5 L3 L i n 4 0 0 L2 n 4 0 0 L3 49 2 3 14 08 206 93338E indb 49 10 9 2014 11 32 15 AM...

Страница 50: ...n n n n n n 1 0 5 2 1 8 2 0 8 1 0 5 2 1 8 2 0 8 n n n 1 0 5 2 1 8 2 0 8 50 MODE 2 3 Volts 4 6 14 08 206 93338E indb 50 10 9 2014 11 32 15 AM...

Страница 51: ...n i 2 3 OP n n n n n 4 Y I 2 51 MODE MODE 4 Y N 10 MODE 3 2 14 08 206 93338E indb 51 10 9 2014 11 32 16 AM...

Страница 52: ...n n n n n n 4 Y 3 I 2 n n I 2 n n n n n n 4 Y 3 I 2 n n I 2 n n n I 2 n n I 2 52 MODE 3 2 1 25 2 50 3 75 4 100 MODE 3 2 1 2 14 08 206 93338E indb 52 10 9 2014 11 32 16 AM...

Страница 53: ...n n n n 88 0 3 0 8 8 8 0 i 0 3 0 0 i n n n n 88 0 3 0 8 8 8 0 i 0 3 0 0 i 53 1 80 80 1 MODE 3 5 www tripplite com support 3 2 3 14 08 206 93338E indb 53 10 9 2014 11 32 16 AM...

Страница 54: ...54 80 48 C13 C19 PDU PDU PDU PDUMVROTATEBRKT V PDU 14 08 206 93338E indb 54 10 9 2014 11 32 17 AM...

Страница 55: ...J 45 14 C14 Tripp Lite Tripp Lite www tripplite com support 1 2 www tripplite com support 3 www tripplite com support Product Returns RMA RMA Tripp Lite Tripp Lite 14 08 206 93338E indb 55 10 9 2014 1...

Страница 56: ...14 08 206 93 338E 56 2 2 Tripp Lite Tripp Lite WEEE WEEE Tripp Lite Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 14 08 206 93338E indb 56 10 9 2014 11 32 17 AM...

Отзывы: