manualshive.com logo in svg
background image

38

Указания по технике безопасности

Гарантийные обязательства

ВНИМАНИЕ!

Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями 

в настоящем руководстве и не поймете их смысл. При возникновении любых вопросов относительно 

любых указаний или предупреждений посетите страницу tripplite.com/support.

Нахождение детей на мебели для аудио- и/или видеооборудования может привести к их гибели или 

тяжелым травмам. Нахождение пульта дистанционного управления или игрушек на тележке может 

побудить ребенка к залезанию на нее, в результате чего она может опрокинуться на ребенка.
Перемещение аудио- и/или видеооборудования на мебель, не предназначенную специально для 

такого оборудования, может привести к гибели или тяжелой травме в результате ее разрушения или 

перевертывания на ребенка.

Использование данного приспособления с оборудованием, масса которого превышает указанный предел, 

может привести к потере устойчивости с возможным травмированием.

•  Внимательно следуйте указаниям по сборке. Неправильная установка может привести к неустойчивости и 

возможному травмированию.

•  Необходимо использование защитных средств и надлежащих инструментов. Установка данного изделия 

должна производиться только квалифицированными специалистами.

•  Убедитесь в том, что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку, создаваемую 

оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.

•  Используйте монтажные винты, поставляемые в комплекте. НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ крепежные винты.
•  Данное изделие содержит мелкие детали, которые могут вызвать удушье в случае проглатывания. Эти детали 

следует хранить в недоступном для детей месте.

•  Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного 

изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.

Условия 5-летней ограниченной гарантии

Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки 

данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-

либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия 

исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В 

РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ 

ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИCКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАCTОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. 

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ 

ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ 

ДЕЙСТВИЯ ВЫШEУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ 

ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность 

действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. 

В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет 

конкретные юридические права, а набор других прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, 

соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений 

производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного 

применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.

Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без 

предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и 

иллюстрациях.

Содержание DMCS3770AMUL

Страница 1: ...OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR 200 x 200 300 x 200 300 x 300 400 x 200 400 x 300 400 x 400 600 x 400 70 MAX 154 lb 70 kg 154 lb 70 kg Flat Panel Flat Panel TV Mount TV Mount 11 lb 5 kg 11 lb 5 kg AV Sh...

Страница 2: ...terial and workmanship for a period of 5 years from the date of initial purchase If the product should prove defective in material or workmanship within that period Seller will repair or replace the p...

Страница 3: ...Column x1 J TV Bracket x2 N Top Cover x1 G AV Equipment Shelf x1 K Connecting Bracket x1 O Cable Cover x8 H Mounting Plate Assembly x1 L Camera Shelf x1 I Handle x1 M End Cap x2 A Left Leg x1 Package...

Страница 4: ...4 Assembly 1 2 Assemble the Base Assemble the Columns P I P I P I P C C B A D Lock the brakes on the casters to avoid any sudden movements during installation P I P I P C P B P A E F P G...

Страница 5: ...5 Assembly 3 Assemble the AV Equipment Shelf Loosen the screws to leave a gap greater than 4 mm P H P H P H G I...

Страница 6: ...6 Assembly 4 Attach the Connector to the Column P H P H H P H P H H 1 H 2 H 3 H 1 Loosen the screws to leave a gap greater than 4 mm H 1...

Страница 7: ...7 Assembly 5 6A Attach TV Bracket to the Mounting Plate Attach TV Bracket to a Flat Back Screen J M H 3 P D M A M B M F M F TOP...

Страница 8: ...8 Assembly 6B Attach TV Bracket to a Curved Back Screen TOP M C M C M C M D M D M F M F M F M F M F M F M G M G M G M G M H M H M H M H M H M D M E M E M E M D...

Страница 9: ...9 7 Assembly Hang and Secure the Screen H 2...

Страница 10: ...10 8 Assembly Assemble the Camera Shelf P H P H P H P E P H L K 1 2...

Страница 11: ...11 9 10 Assembly Assemble the Top Cover Cable Management N O P H P I...

Страница 12: ...stment Maintenance Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals at least every three months For any additional questions visit tripplite com support Height markings represent...

Страница 13: ...UCI N NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE CARGA M XIMA INDICADA PUEDEN OCURRIR LESIONES SEVERAS O DA OS A LA PROPIEDAD 200 x 200 300 x 200 300 x 300 400 x 200 400 x 300 400 x 400 600 x 400 70 M XIMO 70 kg 154 l...

Страница 14: ...iones personales Garant a Limitada por 5 A os El vendedor garantiza este producto si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables de que est libre de defectos en cuanto a materiales y mano...

Страница 15: ...olumna Superior x1 J Soporte para TV x2 N Cubierta Superior x1 G Repisa para Equipo x1 K Soporte de Conexi n x1 O Cubierta del Cable x8 H Conjunto de Placa de Instalaci n x1 L Repisa para C mara x1 I...

Страница 16: ...16 Ensamble 1 2 Ensamble la Base Ensamble las Columnas P I P I P I P C C B A D Bloquee los frenos en las ruedas para evitar movimientos repentinos durante la instalaci n P I P I P C P B P A E F P G...

Страница 17: ...17 Ensamble 3 Ensamble la Repisa para Equipo de AV Afloje los tornillos para dejar un espacio mayor a 4 mm P H P H P H G I...

Страница 18: ...18 Ensamble 4 Fije el Conector a la Columna P H P H H P H P H H 1 H 2 H 3 H 1 Afloje los tornillos para dejar un espacio mayor a 4 mm H 1...

Страница 19: ...19 Ensamble 5 6A Fije el Soporte de TV a la Placa de Instalaci n Coloque el Soporte de TV a una Pantalla con la Parte Posterior Plana J M H 3 P D M A M B M F M F PARTE SUPERIOR...

Страница 20: ...20 Ensamble 6B Coloque el Soporte de TV a una Pantalla con la Parte Posterior Curva M C M C M C M D M D M F M F M F M F M F M F M G M G M G M G M H M H M H M H M H M D M E M E M E M D PARTE SUPERIOR...

Страница 21: ...21 7 Ensamble Cuelgue y Asegure la Pantalla H 2...

Страница 22: ...22 8 Ensamble Ensamble la Repisa para C mara P H P H P H P E P H L K 1 2...

Страница 23: ...23 9 10 Ensamble Ensamble la Cubierta Superior Administraci n del Cableado N O P H P I...

Страница 24: ...a intervalos regulares al menos trimestralmente que el soporte est bien instalado y sea seguro para usarse Para cualquier pregunta adicional visite tripplite com support Las marcas de altura represent...

Страница 25: ...ER LA CAPACIT POND RALE MAXIMUM INDIQU E CELA RISQUERAIT DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MAT RIELS 200 x 200 300 x 200 300 x 300 400 x 200 400 x 300 400 x 400 600 x 400 70 po 70 kg 154...

Страница 26: ...et des l sions corporelles Garantie limit e de 5 ans Le vendeur garantit ce produit s il est utilis conform ment toutes les instructions applicables est exempt de tous d fauts de mat riaux et de fabr...

Страница 27: ...up rieure x1 J Support pour t l viseur x2 N Couvercle sup rieur x1 G tag re pour quipement audiovisuel x1 K Support de jonction x1 O Couvre c ble x8 H Ensemble de la plaque de montage x1 L tag re pour...

Страница 28: ...emblage 1 2 Assemblage de la base Assembler les colonnes P I P I P I P C C B A D Verrouiller les freins sur les roulettes pour viter tout mouvement soudain pendant l installation P I P I P C P B P A E...

Страница 29: ...29 Assemblage 3 Assembler l tag re pour quipement audiovisuel Desserrer les vis pour laisser un espace sup rieur 4 mm P H P H P H G I...

Страница 30: ...30 Assemblage 4 Fixer le connecteur la colonne P H P H H P H P H H 1 H 2 H 3 H 1 Desserrer les vis pour laisser un espace sup rieur 4 mm H 1...

Страница 31: ...31 Assemblage 5 6A Fixer le support du t l viseur la plaque de montage Fixer le support du t l viseur un cran arri re plat J M H 3 P D M A M B M F M F DESSUS...

Страница 32: ...32 Assemblage 6B Fixer le support de t l viseur un cran dos incurv M C M C M C M D M D M F M F M F M F M F M F M G M G M G M G M H M H M H M H M H M D M E M E M E M D DESSUS...

Страница 33: ...33 7 Assemblage Suspendre et retenir l cran en place H 2...

Страница 34: ...34 8 Assemblage Assembler l tag re pour cam ra P H P H P H P E P H L K 1 2...

Страница 35: ...35 9 10 Assemblage Assembler le couvercle sup rieur Gestion des c bles N O P H P I...

Страница 36: ...le support peut tre utilis de fa on s re et s curitaire au moins tous les trois mois Pour toute question suppl mentaire visiter tripplite com support Les marques de hauteur repr sentent la distance e...

Страница 37: ...treet Chicago IL 60609 USA tripplite com support Copyright 2022 Tripp Lite 200 x 200 300 x 200 300 x 300 400 x 200 400 x 300 400 x 400 600 x 400 70 70 70 5 5 5 5 DMCS3770AMUL English 1 Espa ol 13 Fran...

Страница 38: ...38 tripplite com support 5 5 C CT E Tripp Lite B...

Страница 39: ...1 D 4 E 1 C 1 F 1 J 2 N 1 G 1 K 1 O 8 H 1 L 1 I 1 M 2 A 1 M M A M5x14 4 M E M8x50 4 M F 4 M G 8 M D M8x30 4 M C M6x30 4 M B M6x14 4 M H 8 P P A 4 P B M8x80 4 P C M8x20 8 P D M6x12 4 P E M5x8 2 P F M6...

Страница 40: ...40 1 2 P I P I P I P C C B A D P I P I P C P B P A E F P G...

Страница 41: ...41 3 4 P H P H P H G I...

Страница 42: ...42 4 P H P H H P H P H H 1 H 2 H 3 H 1 4 H 1...

Страница 43: ...43 5 6A J M H 3 P D M A M B M F M F...

Страница 44: ...44 6B M C M C M C M D M D M F M F M F M F M F M F M G M G M G M G M H M H M H M H M H M D M E M E M E M D...

Страница 45: ...45 7 H 2...

Страница 46: ...46 8 P H P H P H P E P H L K 1 2...

Страница 47: ...47 9 10 N O P H P I...

Страница 48: ...48 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 21 11 025 9340EB_RevA tripplite com support 63 61 59 57 55 53 51 49...

Страница 49: ...lten ACHTUNG DIE ANGEGEBENE MAXIMALE NUTZLAST DARF NICHT BERSCHRITTEN WERDEN EINE BERSCHREITUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND ERHEBLICHEN SACHSCH DEN F HREN 200 x 200 300 x 200 300 x 300 400 x 200...

Страница 50: ...und Verletzungen f hren 5 Jahres Garantie Der Verk ufer garantiert f r einen Zeitraum von f nf Jahren ab Kaufdatum dass das Produkt weder Material noch Herstellungsfehler aufweist wenn es gem aller zu...

Страница 51: ...lterung x2 N Obere Abdeckung x1 G AV Ger teregal x1 K Verbindungshalterung x1 O Kabelabdeckung x8 H Montageplattenbaugruppe x1 L Kameraregal 1 x I Griff x1 M Abdeckung x2 A Fu links 1 x Paket M M A M5...

Страница 52: ...Montage 1 2 Montage des Sockels Montage der S ulen P I P I P I P C C B A D Stellen Sie die Bremsen an den Rollen fest um pl tzliche Bewegungen w hrend der Montage zu vermeiden P I P I P C P B P A E F...

Страница 53: ...53 Montage 3 Montage des AV Ger teregals L sen Sie die Schrauben um einen Abstand von mehr als 4 mm freizulassen P H P H P H G I...

Страница 54: ...54 Montage 4 Befestigen des Steckers an der S ule P H P H H P H P H H 1 H 2 H 3 H 1 L sen Sie die Schrauben um einen Abstand von mehr als 4 mm freizulassen H 1...

Страница 55: ...55 Montage 5 6A Befestigen der TV Halterung an der Montageplatte Befestigen der TV Halterung an einem Flachbildschirm J M H 3 P D M A M B M F M F OBEN...

Страница 56: ...56 Montage 6B Befestigen der TV Halterung an einem gew lbten Bildschirm OBEN M C M C M C M D M D M F M F M F M F M F M F M G M G M G M G M H M H M H M H M H M D M E M E M E M D...

Страница 57: ...57 7 Montage Aufh ngen und Befestigen des Bildschirms H 2...

Страница 58: ...58 8 Montage Montieren des Kameraregals P H P H P H P E P H L K 1 2...

Страница 59: ...59 9 10 Montage Montage der oberen Abdeckung Kabelf hrung N O P H P I...

Страница 60: ...tung Stellen Sie in regelm igen Abst nden mindestens alle drei Monate sicher dass die Wandhalterung sicher angebracht ist Weitere Informationen erhalten Sie auf tripplite com support Die H henmarkieru...

Отзывы: