Tripp Lite CSC36AC Скачать руководство пользователя страница 23

23

1. Consignes de sécurité importantes

2. Aperçu

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent être suivis lors de l'installation et du fonctionnement du produit décrit dans ce manuel.  

Le non-respect pourrait annuler la garantie et causer des dommages à la propriété et ou des blessures.

Appareil CA :

•  Ne pas utiliser d'adaptateur de puissance pour raccorder la station de chargement à une source d'alimentation.

 Utiliser uniquement la 

fiche CA de la station de chargement pour raccorder directement à l'alimentation du secteur. 

•  Pour débrancher l'appareil CA de l'alimentation du secteur, le cordon d’alimentation sert de dispositif de débranchement.

 

•  Si une des situations suivantes se présente, prendre un rendez-vous pour faire inspecter votre équipement par un technicien en entretien :

•  L'équipement a été exposé à l'humidité.
•  L'équipement a été échappé et endommagé.
•  L'équipement montre des signes évidents de dommages.
•  L'équipement ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas conformément aux directives du manuel de l'utilisateur. 

•  Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute 

vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.

Armoire de la station de chargement :

•  Garder la station de chargement dans un environnement intérieur contrôlé, à l'écart de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et des 

gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

•  Laisser suffisamment d'espace autour de la station de chargement pour assurer une bonne ventilation. Ne pas bloquer, couvrir ou insérer des objets 

dans les ouvertures de ventilation externes de la station de chargement.

•  La station de chargement est extrêmement lourde. Faire preuve de vigilance lors de la manutention de la station de chargement. Ne pas tenter de 

la déballer sans assistance. Utiliser un dispositif mécanique comme un chariot élévateur à fourche ou un transpalette manuel pour déplacer la 
station de chargement dans le conteneur d'expédition.

•  Inspecter le conteneur d'expédition et la station de chargement pour s'assurer qu'elle n'a subi aucun dommage durant le transport. Ne pas utiliser la 

station de chargement si elle est endommagée.

•  Faire preuve de vigilance au moment de couper le matériel d'emballage. Cela risquerait d'égratigner la station de chargement, causant des 

dommages qui ne sont pas couverts par la garantie.

•  Conserver tout le matériel d'emballage en vue d'une utilisation ultérieure. Remballer et expédier l'armoire de la station de chargement ou 

l'équipement sans le matériel d'emballage d'origine pourrait causer des dommages au produit et annuler la garantie.

•  La station de chargement comprend quatre roulettes verrouillables/orientables préinstallées.
•  Toujours utiliser la poignée incluse lors du déplacement de la station de chargement (voir la section 

5.2 Installer le support de poignée, les 

pare-chocs de sécurité pour les coins et le guide du cordon d'alimentation

 pour plus de renseignements).

•  Lors du déplacement de l'armoire de la station de chargement, toujours la pousser par-derrière; ne jamais la tirer vers soi.
•  Une station de chargement déplacée sur ses roulettes peut causer des blessures corporelles et des pertes matérielles sans supervision adéquate. 

Si la station de chargement doit être roulée vers le bas d'une rampe, procéder avec la plus grande prudence. Ne pas tenter d'utiliser des rampes 
qui ont une pente supérieure à 12 %.

La station de chargement est une solution tout-en-un pour ranger et charger jusqu'à 32 appareils. Avec quatre roulettes verrouillables/orientables 

préinstallées et une poignée amovible réversible, la station de chargement est idéale pour les applications mobiles. La station de chargement comporte 
un temporisateur de chargement intégré qui alterne la charge à toutes les heures entre deux zones qui contiennent chacune jusqu'à 18 dispositifs. 

Pour prévenir le vol et l'altération de l'appareil, le boîtier de la station de chargement est équipé de portes en acier verrouillables.

Содержание CSC36AC

Страница 1: ...tional Display Mount Adapter Kit 10 8 Specifications 10 9 Storage Service and Cleaning 10 10 Warranty and Product Registration 11 Espa ol 12 Fran ais 22 Charging Station Cart 36 Outlet Model CSC36AC O...

Страница 2: ...is extremely heavy Use caution when handling the charging station Do not attempt to unpack the charging station unassisted Use a mechanical device such as a forklift or pallet jack to move the chargin...

Страница 3: ...e Outlets and LED Status Indicators 4 Power Cord Manager 5 Power Cord Access Hole 6 Corner Safety Bumpers 6 Total 7 Storage Shelves with Removable Dividers 8 Locking Front Door 9 Swivel Locking Caster...

Страница 4: ...15P Plug 13 Power Brick Storage Baskets Divided into 2 Zones 14 18 Outlet AC Power Distribution Units 2 Total 15 Locking Rear Door Each of the charger unit s outlets are organized in 3 groups of 6 out...

Страница 5: ...elf zone can accommodate up to six devices The device spaces for each zone are numbered Front View Red Zone Numbered Device Slots 1 6 Numbered Device Slots 7 12 Numbered Device Slots 13 18 Numbered De...

Страница 6: ...the charging station and all connected components should not exceed 1440 watts To install the handle bracket choose a side on which to install the bracket the same side as the cable access hole gromm...

Страница 7: ...time plug the power brick into its designated outlet on the AC charger unit see A for Device Basket assignments then run the device cable and connector through a zoned device slot B and into the overh...

Страница 8: ...e located in the charging station s bottom compartment Push the input plug through the cable access hole grommet located on the bottom of the charging station cabinet D Plug the power cord into the ne...

Страница 9: ...n below indicates which zone is being charged at any given time by the LED that is illuminated The two non charging external convenience power outlets to the left of the LEDs will not be active while...

Страница 10: ...s and gasses conductive contaminants dust and direct sunlight Store the enclosure in its original shipping container if possible Service The enclosure is covered by the limited warranty described in t...

Страница 11: ...questing compliance information for this product always refer to the series number The series number should not be confused with the marketing name or model number of the product FCC Notice Class B Th...

Страница 12: ...tante 17 de Almacenamiento 5 4 Conexi n de Dispositivos y 18 Alimentaci n de la Unidad de CA 5 5 Cerraduras de las Puerta 19 6 Operaci n 19 7 Juego Adaptador Opcional para Soporte 20 de Pantalla 8 Esp...

Страница 13: ...trate de desempacar la estaci n de carga sin ayuda Utilice un dispositivo mec nico como un montacargas o gato para tarimas para mover la estaci n de carga en el contenedor de embarque Inspeccione el c...

Страница 14: ...ministrador de Cable de Alimentaci n 5 Orificio de Acceso para Cable de Alimentaci n 6 Topes de Seguridad para Esquina 6 en Total 7 Estantes de Almacenamiento con Divisores Removibles 8 Puerta Frontal...

Страница 15: ...acenamiento del Convertidor de Corriente Divididas en 2 Zonas 14 Unidades de Distribuci n de Energ a de CA de 18 Tomacorrientes 2 en Total 15 Puerta Posterior con Cerradura Cada uno de los tomacorrien...

Страница 16: ...spositivos Los espacios de dispositivo para cada zona est n numerados Vista Frontal Zona Roja Ranuras de Dispositivos Numerados 1 6 Ranuras de Dispositivos Numerados 7 12 Ranuras de Dispositivos Numer...

Страница 17: ...dos no debe superar los 1440 Watts Para instalar el soporte de la manija elija un lado en el que se instalar el soporte se recomienda el mismo lado que el orificio de acceso de cables y el administrad...

Страница 18: ...orrientes designado en la unidad cargadora de CA consulte A para ver asignaciones de Dispositivo Canastilla entonces conduzca el cable del dispositivo y el conector a trav s de una ranura de dispositi...

Страница 19: ...a en la pared de tres clavijas debidamente aterrizada m s cercana D La estaci n de carga no carga todos los dispositivos al mismo tiempo El temporizador incorporado del cargador alterna la carga entre...

Страница 20: ...del est reservada para una futura ampliaci n 6 Operaci n 7 Juego Adaptador Opcional para Soporte de Pantalla Agregue una pantalla de televisi n a su estaci n m vil de carga con un juego adaptador opci...

Страница 21: ...plazar el producto a su entera discreci n ESTA GARANT A NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DA OS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES MAL USO USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA EL VENDEDOR NO OTORGA GARANT AS EXPR...

Страница 22: ...27 5 4 Connexion des dispositifs et 28 mise sous tension de l appareil CA 5 5 Verrous de porte 29 6 Fonctionnement 29 7 Trousse pour adaptateur de support d cran en option 30 8 Caract ristiques techni...

Страница 23: ...ler sans assistance Utiliser un dispositif m canique comme un chariot l vateur fourche ou un transpalette manuel pour d placer la station de chargement dans le conteneur d exp dition Inspecter le cont...

Страница 24: ...n 5 Trou d acc s au cordon d alimentation 6 Pare chocs de s curit pour les coins 6 au total 7 tag res de rangement avec des diviseurs amovibles 8 Porte avant verrouillable 9 Roulettes orientables verr...

Страница 25: ...rangement du bloc d alimentation externe divis s en 2 zones 14 Unit s de distribution de l alimentation CA 18 sorties 2 au total 15 Porte arri re verrouillable Chacune des prises du chargeur sont org...

Страница 26: ...sitifs Les espaces pour les appareils pour chaque zone sont num rot s Vue avant Zone rouge Fentes du dispositif num rot es de 1 6 Fentes du dispositif num rot es de 7 12 Fentes du dispositif num rot e...

Страница 27: ...les composants branch s ne devrait pas exc der 1 440 watts Pour installer le support de poign e choisir un c t sur lequel installer le support le m me c t que le passe fil du trou d acc s aux c bles e...

Страница 28: ...entation externe dans sa sortie d sign e sur le chargeur CA voir A pour les attributions dispositif panier puis acheminer le c ble du dispositif et le connecteur travers la fente d un dispositif d une...

Страница 29: ...mise la masse la plus pr s D La station de chargement ne charge pas tous les dispositifs simultan ment Le temporisateur de chargement int gr alterne la charge toutes les heures entre les zones Pour d...

Страница 30: ...rv e une expansion future 6 Fonctionnement 7 Trousse pour adaptateur de support d cran en option Ajouter un cran de t l vision au chariot de station de chargement avec une trousse pour adaptateur de s...

Страница 31: ...fabrication au cours de cette p riode le vendeur s engage r parer ou remplacer le produit sa seule discr tion CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS L USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES R SULTANT D UNE MAUVAISE...

Страница 32: ...32 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 17 04 129 93 369C_RevB...

Отзывы: