background image

25

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse  

durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto.  

La omisión en la observancia de estas instrucciones y advertencias  

puede afectar la garantía del producto.

•  La Barra de Contactos proporciona la conveniencia de múltiples tomacorrientes, pero NO 

proporciona protección contra sobretensiones o ruido en la línea para los equipos conectados.

•  No exceda las siguientes especificaciones del equipo:

•  La carga plena máxima balanceada es de 13.9A por banco cuando se alimenta por un ATS 

(Switch de Transferencia Automática) trifásico con una entrada especificada de 24A.

•  La carga plena máxima balanceada es de 20A por banco cuando se alimenta por un ATS 

(Switch de Transferencia Automática) trifásico con una entrada especificada de 35A.

•  El Switch de Transferencia Automática y la Barra de Contactos están diseñados solo para uso en 

interiores en un entorno controlado lejos de humedad excesiva, temperaturas extremas, 

contaminantes conductivos, polvo o luz del sol directa.

•  Mantiene la temperatura ambiente interior entre 32°F y 104°F (0°C y 40°C).  
•  El Switch de Transferencia Automática y la Barra de Contactos deben ser instalados solamente 

por un técnico calificado.

•  No intente instalar el Switch de Transferencia Automática o la Barra de Contactos en una 

superficie inestable o insegura.

•  Instale de acuerdo con los estándares del Código Eléctrico Nacional (NEC). Asegúrese de usar 

para la instalación la protección adecuada contra sobrecorriente, de acuerdo con la 

especificación de la clavija o del equipo.

•  Conecte el Switch de Transferencia Automática a un tomacorriente que esté de acuerdo a los 

códigos locales de construcción y que esté correctamente protegido contra corrientes excesivas, 
cortocircuitos y fallas de conexión a tierra.

•  Los tomacorrientes eléctricos que suministran energía al equipo deben instalarse próximos al 

equipo y ser fácilmente accesibles.

•  No conecte el Switch de Transferencia Automática a un toma corriente que no esté a tierra o 

cables de extensión o adaptadores que eliminen la conexión a tierra.

•  Asegúrese de proporcionar un dispositivo local de desconexión, que sea fácilmente accesible, en 

cualquier modelo que esté instalado permanentemente sin una clavija.

•  Nunca intente instalar equipos eléctricos durante una tormenta eléctrica.
•  El equipo individual conectado a la Barra de Contactos no debe consumir más corriente que la 

de la especificación de cada tomacorriente individual.

•  La carga total conectada a la Barra de Contactos no debe exceder la capacidad de carga 

máxima del Switch de Transferencia Automática.

•  No intente modificar las clavijas o cables de alimentación del Switch de Transferencia 

Automática o de la Barra de Contactos.

•  No perfore ni intente abrir ninguna parte del gabinete del Switch de Transferencia Automática o 

de la Barra de Contactos. No tiene partes a las que el usuario pueda dar servicio.

•  No intente usar el Switch de Transferencia Automática o la Barra de Contactos si se daña 

cualquier parte.

•  No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de 

este equipo pueda consecuentemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar 
significativamente su seguridad o efectividad. No use este equipo en presencia de una mezcla 
inflamable de anestésicos con aire, oxígeno u óxido nitroso.

1. Instrucciones de Seguridad Importantes

15-05-226-933363.indb   25

6/29/2015   9:08:22 AM

Содержание AG-00C2

Страница 1: ...and Product 22 Registration Espa ol 24 Fran ais 47 1 Owner s Manual PDU330AT6L15 PDU330AT6L21 Series Number AG 00D5 3 Phase 1U Monitored Rack PDU with Automatic Transfer Switch ATS PDU3VD351 Series N...

Страница 2: ...with your local building codes and that is adequately protected against excess currents short circuits and earth faults The electrical outlets supplying power to the equipment should be installed near...

Страница 3: ...e rack enclosure s square mounting holes and push the metal hooks through the mounting holes 1A Then push the rear bracket toward the enclosure support for the blue tabs snap the mount into place 1B T...

Страница 4: ...thin the rack enclosure align the buttons with the rack mounting slots and slide the Power Strip downward into position Your model may differ slightly from image 2 Installation 2 3 Connecting the Powe...

Страница 5: ...to Power Strip Do not exceed the load rating of the power strip The total electrical current used by each phase of the power strip will be displayed in amperes on the digital meter 2 5 Networking the...

Страница 6: ...ngle phase IEC C13 and C19 outlets receive power from the interlaced 3 phase power input connections of Source A or Source B of the ATS These outlets are not controllable 2 Power Strip Input Power Cor...

Страница 7: ...ational Flashing Amber 100 Mbps Network Connection Flashing Amber Error Card Not Initialized Flashing Green 10 Mbps Network Connection 7 DB9 Configuration Port Use this port to provide direct terminal...

Страница 8: ...category Submenus are shown by the Indicator LEDs Note Pushing the Enter and Mode button simultaneously for 2 seconds displays the IP address 5 Indicator LEDs Lit LED indicates which value is being di...

Страница 9: ...rcuit They include Current A Kilowatts kW Voltage V and Power Factor PF Total Output Power OP Displays total power on all output circuits Temperature t The ambient temperature is displayed when this o...

Страница 10: ...d Source A is of poor quality or unavailable Output is connected to Source B Source B preferred Source B is of poor quality or unavailable Output is connected to Source A Source A preferred Sources ar...

Страница 11: ...Config menu refer to Navigating Config Menus and Submenus section Press and hold both the MODE and Enter button for 2 seconds to show the IP address of the connected SNMP card The scrolling pattern of...

Страница 12: ...the Digital Display Volts L2 L3 Volts L3 L1 Hz L2 L3 Hz L3 L1 Source A Phase Current L2 Source A Phase Current L3 i 3 2 i 3 2 2 0 8 2 0 8 6 0 6 0 A2 A3 A2 A3 A2 A3 15 05 226 933363 indb 12 6 29 2015...

Страница 13: ...3 5 Using the Digital Display Volts L1 L2 Volts L2 L3 Hz L1 L2 Hz L2 L3 Source B Phase Current L1 Source B Phase Current L2 i 3 2 i 3 2 2 0 8 2 0 8 6 0 6 0 15 05 226 933363 indb 13 6 29 2015 9 08 11 A...

Страница 14: ...Volts L3 L1 Hz L3 L1 Kilowatts L1 L2 Source B Phase Current L3 Unbalanced Load Detect Phase Imbalance Output Load Circuit Circuit Current L1 L2 i 3 2 2 0 8 6 0 i 0 0 i 3 2 2 7 5 C i C i 15 05 226 9333...

Страница 15: ...2 Voltage L2 L3 Power Factor L1 L2 Power Factor L2 L3 Circuit Current L1 L2 Page 14 Output Load Circuit Circuit Current L2 L3 Kilowatts L2 L3 2 0 8 2 0 8 i 0 0 i 0 0 C i C2 C i C2 i 3 2 2 7 5 C2 C2 15...

Страница 16: ...L3 L1 Output Load Circuit Circuit Current L3 L1 Total Output Power Kilowatts Temperature tC Celsius tF Fahrenheit Kilowatts L3 L1 Source A Phase Current L1 Page 11 2 0 8 i 0 0 8 2 5 2 5 C3 C3 OP i 3 2...

Страница 17: ...aker individually The number in the 3 digit display is defined as br1 Output Breaker L1 L2 br2 Output Breaker L2 L3 br3 Output Breaker L3 L1 Breaker 1 Tripped IP Address Display At any time you can pr...

Страница 18: ...rce B The letter in the 2 digit display indicates the selected source Note If both sources are available the unit will transfer to the preferred source immediately once the setting is changed When ena...

Страница 19: ...2 digit display is defined as 1 25 2 50 3 75 4 100 Note The default brightness option is 4 100 LED Test Hold Enter button for 2 seconds to start an LED test All LEDs will illuminate for 6 seconds Temp...

Страница 20: ...od according to the ATS input voltage definitions see section 6 1 2 6 1 1 Preferred Configuration The Automatic Transfer Switch function provides increased availability when the Source A and Source B...

Страница 21: ...basis of best available If one of the sources has all 3 phases return to good quality the unit will then transfer all phases to that source Input Voltage Ranges Nominal Voltage 208V Minimum Startup Vo...

Страница 22: ...uctions to be free from original defects in material and workmanship for a period of 3 years from the date of initial purchase If the product should prove defective in material or workmanship within t...

Страница 23: ...ence in which case the user will be required to correct the interference at his own expense The user must use shielded cables and connectors with this product Any changes or modifications to this prod...

Страница 24: ...n y Sub Men es 6 Configuraci n y Operaci n 43 6 1 Switch de Transferencia 43 Autom tica 7 Servicio 45 8 Garant a 46 English 1 Fran ais 47 24 Manual del Propietario 1111 W 35th Street Chicago IL 60609...

Страница 25: ...ia Autom tica a un tomacorriente que est de acuerdo a los c digos locales de construcci n y que est correctamente protegido contra corrientes excesivas cortocircuitos y fallas de conexi n a tierra Los...

Страница 26: ...instalaci n del gabinete y empuje los ganchos met licos a trav s de los orificios de instalaci n1A Empuje entonces el soporte posterior hacia el soporte del gabinete para que las pesta as azules abro...

Страница 27: ...gabinete alinee los botones con las ranuras de instalaci n del rack y deslice la barra de contactos hacia abajo a su posici n Su modelo puede variar ligeramente del de la imagen 2 Instalaci n 2 3 Cone...

Страница 28: ...stable 2 4 2 Conexi n del Equipo a la Barra de Contactos No exceda el valor nominal de carga de la barra de contactos La corriente el ctrica total utilizada por cada fase de la barra de contactos apar...

Страница 29: ...s tomacorrientes IEC C13 y C19 monof sicos reciben energ a de las conexiones de alimentaci n trif sica de la Fuente A o la Fuente B del ATS Estos tomacorrientes no son controlables 2 Cable de Alimenta...

Страница 30: ...veniencia IEC 320 C13 Existen dos interruptores t rmicos autom ticos para proteger cada lado del tomacorriente de conveniencia 10 Breaker Cada carga de salida de fase nica tiene su propio interruptor...

Страница 31: ...a Los Sub Men es son mostrados por los LEDs indicadores Nota Oprimir simult neamente los botones Enter y Mode por 2 segundos muestra la direcci n IP 5 LEDs Indicadores El LED encendido indica qu valor...

Страница 32: ...V y Factor de Potencia PF Potencia Total de Salida OP Muestra la potencia total en todos los circuitos de salida Temperatura t La temperatura ambiente se muestra al seleccionar la opci n Se muestra la...

Страница 33: ...o no est disponible La salida est conectada a la Fuente B Fuente B preferida La Fuente B es de calidad deficiente o no est disponible La salida est conectada a la Fuente A Fuente A preferida Las fuen...

Страница 34: ...Consulte la secci n Men es de Configuraci n de Navegaci n y Sub Men es Oprima y sostenga los botones MODE y Enter durante 2 segundos para mostrar la direcci n IP de la tarjeta SNMP conectada El patr...

Страница 35: ...Pantalla Digital Volts L2 L3 Volts L3 L1 Hz L2 L3 Hz L3 L1 Fuente A Corriente de Fase L2 Fuente A Corriente de Fase L3 i 3 2 i 3 2 2 0 8 2 0 8 6 0 6 0 A2 A3 A2 A3 A2 A3 15 05 226 933363 indb 35 6 29 2...

Страница 36: ...so de la Pantalla Digital Volts L1 L2 Volts L2 L3 Hz L1 L2 Hz L2 L3 Fuente B Corriente de Fase L1 Fuente B Corriente de Fase L2 i 3 2 i 3 2 2 0 8 2 0 8 6 0 6 0 15 05 226 933363 indb 36 6 29 2015 9 08...

Страница 37: ...3 L1 Kilowatts L1 L2 Fuente B Corriente de Fase L3 Detecci n de Desbalanceo de Carga Desbalanceo de Fase Circuito de Carga de Salida Corriente de Circuito L1 L2 i 3 2 2 0 8 6 0 i 0 0 i 3 2 2 7 5 C i C...

Страница 38: ...Factor de Potencia L1 L2 Factor de Potencia L2 L3 Corriente de Circuito L1 L2 P g 37 Circuito de Carga de Salida Corriente de Circuito L2 L3 Kilowatts L2 L3 2 0 8 2 0 8 i 0 0 i 0 0 C i C2 C i C2 i 3...

Страница 39: ...rcuito de Carga de Salida Corriente de Circuito L3 L1 Potencia Total de Salida Kilowatts Temperatura tC Celsius tF Fahrenheit Kilowatts L3 L1 Fuente A Corriente de Fase L1 P g 34 2 0 8 i 0 0 8 2 5 2 5...

Страница 40: ...rse manualmente a trav s de cada breaker disparado en forma individual El n mero en la pantalla de 3 d gitos se define como br1 Breaker de Salida L1 L2 br2 Breaker de Salida L2 L3 br3 Breaker de Salid...

Страница 41: ...a de 2 d gitos indica la fuente seleccionada Nota Si ambas fuentes est n disponibles la unidad se transferir inmediatamente a la fuente preferida una vez cambiado el par metro Cuando est activada la f...

Страница 42: ...define como 1 25 2 50 3 75 4 100 Nota La opci n de brillo predeterminado es 4 100 Prueba de los LEDs Sostenga por 2 segundos el bot n Enter para iniciar una prueba de los LEDs Todos los LEDs se ilumin...

Страница 43: ...taje de entrada del ATS vea la secci n 6 1 2 6 1 1 Configuraci n preferida La funci n de Switch de Transferencia Autom tica proporciona mayor disponibilidad cuando las entradas de la Fuente A y de la...

Страница 44: ...la mejor disponible Si una de las fuentes tiene las tres fases de regreso a buena calidad la unidad transferir entonces todas las fases a esa fuente Rangos de Voltaje de Entrada Voltaje Nominal 208V V...

Страница 45: ...esde aqu usted puede solicitar un n mero de Autorizaci n de Devoluci n de Mercanc a RMA que se requiere para el servicio Esta sencilla forma en l nea solicitar los n meros de modelo y serie de su unid...

Страница 46: ...e tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicci n a otra ADVERTENCIA Antes de usarlo cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso...

Страница 47: ...7 les sous menus d affichage 5 2 Naviguer les menus et les 64 sous menus de configuration 6 Configuration et 66 fonctionnement 6 1 Commutateur de transfert 66 automatique 7 Service 68 8 Garantie 68 En...

Страница 48: ...e courant qui est conforme aux codes de b timent locaux et qui est d ment prot g e contre les courants excessifs les courts circuits et les d fauts la terre Les prises lectriques qui alimentent l quip...

Страница 49: ...de montage carr s du bo tier pour b tis et pousser les crochets en m tal travers les trous de montage 1A Pousser ensuite le support arri re vers le support du bo tier pour que les languettes bleues p...

Страница 50: ...ner les boutons avec les fentes de montage du b ti et glisser la barre d alimentation en place Votre mod le peut diff rer l g rement de l illustration 2 Installation 2 3 Raccorder la barre d alimentat...

Страница 51: ...IP statiques utiliser le c ble de configuration DB9 730866 inclus avec le commutateur de transfert automatique Le commutateur de transfert automatique fournit une surveillance distance et beaucoup pl...

Страница 52: ...t es par les connexions d entr e d alimentation triphas es entrelac es de la source A ou de la source B du commutateur de transfert automatique Ces sorties ne sont pas contr lables 2 Cordon d alimenta...

Страница 53: ...disjoncteurs thermiques pour prot ger chaque c t de la sortie pratique 10 Disjoncteur Chaque charge de sortie monophas e a son propre disjoncteur magn tique Si la charge de l quipement connect d pass...

Страница 54: ...ravers les sous menu au sein de chaque cat gorie Les sous menus sont indiqu es par les t moins DEL Remarque Le fait d appuyer simultan ment sur le bouton Enter saisir et Mode pendant 2 secondes permet...

Страница 55: ...issance PF Puissance de sortie totale OP affiche la puissance totale sur tous les circuits de sortie Temp rature t la temp rature ambiante est affich e lorsque cette option est s lectionn e La temp ra...

Страница 56: ...de mauvaise qualit ou non disponible La sortie est raccord e la source B Source B principale La source B est de mauvaise qualit ou non disponible La sortie est raccord e la source A Source A principal...

Страница 57: ...nfiguration se reporter la section Naviguer les menus et sous menus de configuration Appuyer et maintenir les boutons MODE et Enter saisir pendant 2 secondes pour afficher l adresse IP de la carte SNM...

Страница 58: ...affichage num rique Volts L2 L3 Volts L3 L1 Hz L2 L3 Hz L3 L1 Source A Courant de phase L2 Source A Courant de phase L3 i 3 2 i 3 2 2 0 8 2 0 8 6 0 6 0 A2 A3 A2 A3 A2 A3 15 05 226 933363 indb 58 6 29...

Страница 59: ...iliser l affichage num rique Volts L1 L2 Volts L2 L3 Hz L1 L2 Hz L2 L3 Source B Courant de phase L1 Source B Courant de phase L2 i 3 2 i 3 2 2 0 8 2 0 8 6 0 6 0 15 05 226 933363 indb 59 6 29 2015 9 08...

Страница 60: ...z L3 L1 Kilowatts L1 L2 Source B Courant de phase L3 Charge d s quilibr e d tect e de d s quilibre de phase Circuit de charge de sortie Courant du circuit L1 L2 i 3 2 2 0 8 6 0 i 0 0 i 3 2 2 7 5 C i C...

Страница 61: ...L3 Facteur de puissance L1 L2 Facteur de puissance L2 L3 Courant du circuit L1 L2 Page 60 Circuit de charge de sortie Courant du circuit L2 L3 Kilowatts L2 L3 2 0 8 2 0 8 i 0 0 i 0 0 C i C2 C i C2 i 3...

Страница 62: ...rcuit de charge de sortie Courant du circuit L3 L1 Puissance de sortie totale Kilowatts Temp rature tC Celsius tF Fahrenheit Kilowatts L3 L1 Courant de phase de la source A L1 Page 57 2 0 8 i 0 0 8 2...

Страница 63: ...avers chaque disjoncteur d clench individuellement Le chiffre sur l affichage 3 chiffres est d fini de la fa on suivante br1 disjoncteur de sortie L1 L2 br2 disjoncteur de sortie L2 L3 br3 disjoncteur...

Страница 64: ...lettre dans l affichage 2 chiffres indique la source choisie Remarque Si les deux sources sont disponibles l appareil passera imm diatement la source principale une fois que le param tre est chang Lo...

Страница 65: ...de la fa on suivante 1 25 2 50 3 75 4 100 Remarque L option de luminosit par d faut est 4 100 Essai de voyants DEL Maintenir le bouton Enter saisir pendant 2 secondes pour initier un essai de voyant...

Страница 66: ...es d finitions de la tension d entr e du commutateur de transfert automatique voir la section 6 1 2 6 1 1 Configuration principale La fonction commutateur de transfert automatique fournit une disponib...

Страница 67: ...nent de bonne qualit l appareil commutera alors toutes les phases vers cette source Gammes de tensions d entr e Tension nominale 208 V Tension minimum de d marrage 163 V Bonne gamme de tension 172 241...

Страница 68: ...quipement pour r paration CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS L USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES R SULTANT D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ABUS OU D UNE N GLIGENCE LE VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRES...

Отзывы: