background image

Zone de sécurité : 2,00 m.

- aucun objet en appui sur le produit
- Recouvrir le béton de 5 cm de terre meuble

─────────────────

Safety area : 2,00 m.

- No object around the product
- Cover the concrete dies with a 5cm layer of soil

─────────────────

Sicherheitsbereich: 2,00 m.

- Kein Gegenstände in der Nähe der Rutsche belassen
- 5cm Rasenüberdeck ung erforderlich im Leiterbereich und  
im Auslaufbereich

─────────────────

Veiligheidszone : 2,00 m.

- Geen enkel voorwerp rondom het toestel
- Bedek de betonblokken met 5cm losse aarde

─────────────────

Zona di sicurezza : 2,00 m.

- Nessun oggetto intorno al prodatto
- Ricoprire i dadi in cemento di 5cm terra mobile

─────────────────

Area de seguridad : 2,00 m.

- Ningún objecto alrededor del producto
- Recubrir el hormigón con 5cm de tierra blanda

─────────────────

Zona de segurança : 2,00 m.

- Nenhum objecto em redor do producto
- Abranger o betão de 5cm de terra móvel.

UK

D

NL

I

SP

P

F

F - Votre balançoire est prévue pour être montée sur des portiques de hauteurs différentes. Avant 
d'utiliser votre portique et régulièrement par la suite, contrôler que le dessous du siège de 
balançoire est toujours compris entre 

35 et 50cm

par rapport au sol. Si ce n'est pas le cas, 

procéder impérativement à ce réglage.

─────────────────

GB -Your swing is designed to be gone up on gantries of different sizes. Before using your gantry 
and regularly there after, controlling that the lower part of the seat of swing always lies between 35 
and 50cm compared to the ground. If it is not the case, to carry out this adjustment imperatively.

─────────────────

D - Ihre Schaukel ist vorgesehen, um auf  Säulenhallen anderer Größen aufgerichtet zu werden. 

Bevor Ihre Säulenhalle und regelmäßig später zu benutzen zu kontrollieren, dass die Unterseite 
des Schaukelsitzes immer zwischen 35 und 50 gelegen wird cm hinsichtlich des Bodens. Wenn es 
nicht der Fall, diese Einstellung dringend durchzuführen ist.

─────────────────

NL- Uw schommel is voorzien om op portalen van verschillende omvang gestegen te zijn. Alvorens
uw portaal te gebruiken en regelmatig vervolgens, controleren dat de onderkant van de zetel van 
schommel altijd tussen 35 en 50cm ten opzichte van de bodem wordt omvat. Als het niet het geval, 
verplicht tot dit regelen overgaan is.

─────────────────

I - La vostra altalena è prevista per essere montata su cavalletti di dimensioni diverse. Prima di 

utilizzare il vostro cavalletto e regolarmente successivamente, controllare che il sotto della sede
d'altalena è sempre compreso tra 35 e 50cm rispetto al suolo. Se non è il caso, procedere
imperativamente a questa messa a punto.  

─────────────────

SP - Su columpio está previsto subirse sobre pórticos de tamaños diferentes. Antes de utilizar su 
pórtico y regularmente más tarde, controlar que la parte inferior de la sede de columpio siempre se 
incluye entre 35 y 50cm con relación al suelo. Si no es el caso, proceder imperativamente a este
ajuste.

─────────────────

P - O vosso baloiço está previsto para ser montado sobre pórtico de dimensões diferentes. Antes 

de utilizar o vosso pórtico e regularmente seguidamente, controlar que o abaixo da sede de baloiço
sempre é compreendido entre 35 e 50 cm em relação ao solo. Se não é o caso, proceder
imperativamente à este ajustamento

.                                                               

4 Notice N° 123 833 - 1 Rev B

Содержание 18441P4

Страница 1: ...ONTAGGIO DEL PRODOTTO ESSERE FISSATO SALDAMENTE NEL CEMENTO S lo para uso dom stico en exteriores DE LECTURA IMPRESCINDIBLE ANTES DE EMPEZAR CON EL MONTAJE DEL PRODUCTO EMPOTRAMIENTO IMPERATIVO Utiliz...

Страница 2: ...D Ihre Schaukel ist vorgesehen um auf S ulenhallen anderer Gr en aufgerichtet zu werden Bevor Ihre S ulenhalle und regelm ig sp ter zu benutzen zu kontrollieren dass die Unterseite des Schaukelsitzes...

Страница 3: ...e hoek van 95 hebt zie figuur hierboven ES Para medir las separaciones entre los pies antes de realizar sus juntas de sellado tire moderadamente de los pies hacia afuera del p rtico para asegurarse de...

Страница 4: ...D Ihre Schaukel ist vorgesehen um auf S ulenhallen anderer Gr en aufgerichtet zu werden Bevor Ihre S ulenhalle und regelm ig sp ter zu benutzen zu kontrollieren dass die Unterseite des Schaukelsitzes...

Страница 5: ...e hoek van 95 hebt zie figuur hierboven ES Para medir las separaciones entre los pies antes de realizar sus juntas de sellado tire moderadamente de los pies hacia afuera del p rtico para asegurarse de...

Страница 6: ...maal en doet niets af aan de degelijkheid de levensduur of de garantie van dit product Indicamos ihe que a madeira um produto natural que reage s varia es de temperatura e de humidade Rachas e fendas...

Страница 7: ...680P1 150 mn 5 12 AGE an mois AGE year month ALTER IDADE LEEFTIJD ETA EDAD 18770P4 18770P1 150 mn 5 12 AGE an mois AGE year month ALTER IDADE LEEFTIJD ETA EDAD 18652P4 120 mn 5 12 AGE an mois AGE year...

Страница 8: ...oeven complete aandraaien Maak hierna uw speelconstructie heel steig hast Bij een speelconstructie met 6 poten moet de hoek gevormd door de balk en de 4 poten die het platvorm ondersteunen 90 zijn Bov...

Страница 9: ...824 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 151 135 18 125 198 6 6 6 6 6 6 6 150 100 17 1 4 1 1 1 1 1 151 003 17 3 3 151 108 17 3 3 3 3 3 122 037 5 4 4 3 2 3 4 150 776 27...

Страница 10: ...lier 6x55 121 013 4 4 4 4 Poelier 8x50 121 021 4 4 H 6x20 121 100 6 6 6 6 6 6 6 H 8x20 121 110 2 2 4 2 6 H 8x100 121 134 20 20 21 21 22 21 23 Poelier 8x70 121 030 2 2 2 2 TRCC 8x55 121 209 2 2 4 2 6 8...

Страница 11: ...21 505 8 121 512 8 150 782 18 150 815 18 151 135 18 1 2 150 784 18 150 815 18 151 135 18 1 2 3 150 823 18 150 824 18 151 135 18 1 2 3 151 101 18 150 824 18 151 135 18 1 2 3 151 101 18 151 178 18 151 1...

Страница 12: ...95 121 134 H 8x100 121 603 8 150 776 27 121 512 8 121 505 8 121 603 8 2 3 9 0 84 121 603 8 121 505 8 121 512 8 121 134 H 8x100 121 603 8 122 535 125 198 1 12 Notice N 123 833 1 Rev B...

Страница 13: ...121 603 8 121 134 H 8x100 121 603 8 150 776 27 121 512 8 121 505 8 121 603 8 2 3 9 0 Ht A 121 603 8 121 505 8 121 512 8 121 134 H 8x100 121 603 8 122 535 A 1 Ht A 2 30 m 125 198 2 50 m 125 128 13 Not...

Страница 14: ...609 Nylon 8 151 168 17 122 506 151 117 17 121 013 Poelier 6x55 122 502 1 121 602 6 121 011 Poelier 6x45 122 830 121 511 6 121 602 6 121 511 6 34 mm 122 536 122 623 121 209 TRCC 8x55 121 512 8 121 603...

Страница 15: ...er 6x35 4 2 3 121 021 Poelier 8x50 121 609 Nylon 8 122 539 121 603 8 121 512 8 121 511 6 121 511 6 121 602 6 121 602 6 121 011 Poelier 6x45 121 011 Poelier 6x45 122 657 2 151 096 17 122 536 122 623 12...

Страница 16: ...7 7 0 9 16 Notice N 123 833 1 Rev B...

Страница 17: ...D B C A A B C D 80 122 037 121 617 121 617 121 509 100 122 035 121 616 121 530 17 Notice N 123 833 1 Rev B...

Страница 18: ...125 186 405 307 3 5x35 2 8 1232 35 125 203 1 4 121 602 6 121 008 Poelier 6x35 121 511 6 151 020 375 56 3 7 690 8 35 125 204 30 18 Notice N 123 833 1 Rev B...

Страница 19: ...0 2 5 2 0 8 2 6 2 2 6 2 2 9 3 6 6 6 125 198 125 204 122 819 1 121 603 8 121 313 8x100 150 100 17 121 603 8 121 311 8x60 121 313 8x100 121 603 8 151 108 17 121 603 8 121 311 8x60 5 19 Notice N 123 833...

Страница 20: ...2 1 121 602 6 121 511 6 121 602 6 122 812 121 100 H 6x20 122 815 121 511 6 121 602 6 121 602 6 121 001 Poelier 6x16 20 Notice N 123 833 1 Rev B...

Отзывы: