background image

F – Procéder à l’assemblage des pièces avec la visserie, sans serrer. Une fois assemblé entièrement, serrer définitivement toutes les vis. Ensuite, sceller 
impérativement votre portique. Pour un portique 6 pieds, l’angle formé par la poutre et les 4 pieds formant la plate-forme doit être de 90°. Par contre l’angle formé
par la poutre et les 2 pieds restants doit être au moins de 95°vers l’extérieur. Le non respect de ces  consignes risque d’endommager votre produit et annulera la 
garantie.

─────────────────

GB – Use the screws to assemble the pieces but without tightening them. Once entirely assembled tighten all the screws definitively. It is then essential to firmly 
anchor your frame. For frames with 6 legs the angle between the beam and the 4 legs forming the platform should be 90°. However, the outer angle between  the 
beam ans the 2 remaining legs should be.

─────────────────

DE – Die Einzeteilte mit Hilfe der Sch rauben zusammenbauen, dabei die Schrauben erst nur lose anziehen. Sobald alles zusammengabaut wurde, alle Schrauben
festziehen. Anschlie

β

end muss das Gerüst unbeding fest verankert warden. Bei einem Gerüst mit 6 Fü

β

en muss der Winkel zwischen dem Balken und den 4 

β

en, die die Plattform bilden, 90°betragen. Allerding m uss der Au

β

enwinkel zwischen dem Balken und den beiden verbleibenden Fü

β

en mindestens 95°betragen

. Wenn diese Vorschriften nicht beachtet warden, besteht das Risiko, dass der Artikel beschädigt wird und die Garantie erlischt

─────────────────

NL – Ga verder mt het samenstellen, stuk per stuk, door gebruik te maken van de schroeven, zonder deze aan te draaien. Wanneer alles gemonteerd is, kunt u de 
schroeven complete aandraaien. Maak hierna uw speelconstructie heel steig hast. Bij een speelconstructie met 6 poten, moet de hoek gevormd door de balk en de 
4 poten die het platvorm ondersteunen, 90°zijn. Boven dien moet de hoek gevormd door de balk en de resterende 2 poten , 95°zijn naar nuiten to.

─────────────────

ES – Proceda a ensamblar las piezas con tornillos y pernos, sin ajustar. Una vez que haya realizado el ensamblado complete, ajuste definitivamente todos los 
tornillos. A continuación, es obligatorio que selle el portico. Para un pórtico 6 pies, el ángulo entre la viga y los 4 pies que forman la plataforma debe ser de 90°. En 
cambio, el ángulo formado por la viga y los 2 pies restantes debe ser, como minimo, de 95°hacia el exterior. 

─────────────────

IT – Procedere all’assemblaggio dei pezzi con viti e bulloni, senza stringere. Una volta completato l’assemblaggio, stringere definitivamente tutte le viti. In seguito, 
sigillare obbligatoriamente la struttura. Per una struttura a 6 piedi, l’angolo formato dalla trave e dai 4 piedi della piattaforma deve essere di 90°. L’angolo formato
dalla trave e dai 2 rimanenti piedi deve invece essere di almeno 95°verso l’esterno.

─────────────────

PO – Procederà montagem das peças com os parafusos, sem apertar. Um avez montado completamente apertar definitivamente todo os parafusos. Em seguida, 
fixar imperativamente o seu pórtico . Para o pórtico 6 pés, o ângulo formado pela trave e os 4 pés que forman a plataforma deve ser de 90°. Por outro lado, o 
ângulo formado pela trave e os 2 pés restantes deve ser de pelo menos 95°para exterior.

14455

14445

5 Notice N°123 823

-2

 Rev 

A

Содержание 14140

Страница 1: ... DE EMPEZAR CON EL MONTAJE DEL PRODUCTO EMPOTRAMIENTO IMPERATIVO Utilizzo esclusivamente familiare per esterni A LER IMPERATIVAMENTE ANTES DE COMECAR A MONTAGEM DO SEU PRODUTO O CHUMBAMENTO É IMPERATIVO Exclusivamente para uso familiar no exterior GB F D NL I SP P Veuillez garder impérativement la notice de montage qui vous sera utile pour l entretien de votre produit Aucune modification ne doit ê...

Страница 2: ...ukel ist vorgesehen um auf Säulenhallen anderer Größen aufgerichtet zu w erden Bevor Ihre Säulenhal le und regelmäßig später z u benutz en zu kontrollieren das s die U nterseite de s Schaukel sitzes i mmer z wischen 35 und 50 gelegen wird cm hinsichtlich des Bodens Wenn es ni cht der Fall diese Einstellung dringend durchzuführen ist NL Uw schommel is voorzien om op portalen van verschillende omvan...

Страница 3: ...hoek van 95 hebt zie figuur hierboven ES Para medir las separaciones entre los pies antes de realizar sus juntas de sellado tire moderadamente de los pies hacia afuera del pórtico para asegurarse de que tiene un ángulo de 95 como mínimo como figura más arriba IT Per m isurare lo scarto tra i piedi prima di procedere al fissaggio definitivo tirare con moderazione i piedi verso l esterno della strut...

Страница 4: ...t is dat reageert op temperatuur en vochtigheidsverschillen Er kunnen scheurtjes en gleuven optreden Dit is normaal en doet niets af aan de degelijkheid de levensduur of de garantie van dit product Indicamos ihe que a madeira é um produto natural que reage às variações de temperatura e de humidade Rachas e fendas podem aparecer É normal e isso não afecta em nada a solidez a duração de vida ou a ga...

Страница 5: ...k door gebruik te maken van de schroeven zonder deze aan te draaien Wanneer alles gemonteerd is kunt u de schroeven complete aandraaien Maak hierna uw speelconstructie heel steig hast Bij een speelconstructie met 6 poten moet de hoek gevormd door de balk en de 4 poten die het platvorm ondersteunen 90 zijn Boven dien moet de hoek gevormd door de balk en de resterende 2 poten 95 zijn naar nuiten to ...

Страница 6: ... 2 122 830 2 2 122 833 1 2 2 2 2 122 570 1 2 4 4 4 4 En option 122 840 2 4 4 4 4 9610 1 1 1 152 810 4 4 4 4 4 Ø6x45 121 011 2 2 Ø6x55 121 013 4 4 Ø8x20 121 110 2 2 Ø8x100 121 134 10 10 10 10 10 Ø8x70 121 202 2 2 Ø8x55 121 209 2 2 Ø8x60 121 311 8 8 8 9 9 Ø8 121 505 10 10 10 10 10 Ø10 121 509 2 4 4 4 4 Ø6 121 511 6 6 Ø8 121 512 10 10 10 16 16 Ø6 121 602 6 6 Ø8 121 603 28 28 28 34 34 Ø8 nylon 121 609...

Страница 7: ...100 122 035 121 616 121 530 I I 121 110 H Ø8x20 121 603 Ø8 150 775 17 150 774 17 121 512 Ø8 121 603 Ø8 121 603 Ø8 121 311 Ø8x60 REF A 14140 125 512 Teinté 125 512T 14245 125 513 teinté 125 513T 14250 14455 125 514 Teinté 125 514T 14445 7 Notice N 123 823 2 Rev A A ...

Страница 8: ...1 603 121 603 121 311 121 603 121 311 A B Ht 121 603 121 512 121 505 121 134 121 603 C 90 95 84 2 1 3 Ht A B C 1 90 m 121 134 150 776 125 142 2 30 m 121 135 150 777 125 198 2 50 m 125 128 8 Notice N 123 823 2 Rev A 125 250 ...

Страница 9: ... CLICK option 2 option 1 Ø D C B A 1 2 3 3 1 1 2 2 Ø A B C D 80 122 037 121 617 121 617 121 509 100 122 035 121 616 121 530 9 Notice N 123 823 2 Rev A ...

Страница 10: ... 30 m 151 117 2 50 m 151 123 150 759 121 609 122 506 121 202 150 466 121 512 A 121 511 121 013 122 502 121 602 121 011 122 830 121 511 121 602 A A 121 209 121 603 121 512 122 623 122 536 B A A B 121 602 A 121 511 B 121 008 A 10 Notice N 123 823 2 Rev A ...

Отзывы: