background image

 

-

 

Non immergere in acqua. In ogni caso evitare che spruzzi d’acqua o di altri liquidi raggiungano il bollitore.  

-

 

Per  pulire  l’interno  del  bollitore  attendere  il  raffreddamento  e  sciacquare  con  acqua  tiepida  per  togliere 
residui e impurità. In ogni caso è necessaria una pulizia periodica anti-calcare. 

-

 

Per pulire la base e l’esterno del bollitore utilizzare un panno umido. 

 

PULIZIA ANTI-CALCARE 

Per  evitare  la  formazione  di  incrostazioni  calcaree  si  consiglia  di  effettuare  periodicamente  una  speciale 
pulizia, seguendo le istruzioni indicate: 
Versare  acqua  nel  bollitore  fino  a  raggiungere  la  metà  della  capienza  massima  e  aggiungervi  del  succo  di 
limone. Fare bollire l’acqua mischiata al limone per 3 volte. Vuotare il bollitore e sciacquarlo facendo bollire 
acqua normale per 2-3 volte. 
 

SPEGNIMENTO DI SICUREZZA 

Questo  dispositivo  entra  in  funzione  se  il  bollitore  viene  attivato  senza  acqua  all’interno.  Per  evitare  il 
surriscaldamento l’apparecchio viene spento e l’attivazione è impedita fino al raffreddamento della resistenza. 
 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Alimentazione: AC 220-240V

~

50-60Hz. Potenza 600W 

 

Contenitore in silicone: 600cc  

 

Luce di controllo 

 

Sistema di sicurezza per spegnimento automatico 

 
 

ENGLISH

: SAFETY INSTRUCTIONS 

The following are important notes on the installation, use 
and  maintenance;  save  this  instruction  manual  for  future 
reference;  use  the  equipment  only  as  specified  in  this 
guide;  any  other  use  is  considered  improper  and 
dangerous;  therefore,  the  manufacturer  cannot  be  held 
responsible in the event of damages caused by improper, 
incorrect or unreasonable use.

 

Before  use,  ensure  the  equipment  is  undamaged;  if  in 
doubt, do not attempt to use it and contact the authorized 
service center; do not leave packing materials (i.e. plastic 
bags,  polystyrene  foam,  nails,  staples,  etc.)  within  the 
reach of children as they are potential sources of danger; 
always remember that they must be separately collected. 
Make  sure  that  the  rating  information  given  on  the 
technical label are compatible with those of the electricity 
grid;  the  installation  must  be  performed  according  to  the 
manufacturer's  instructions  considering  the  maximum 

Содержание Girmi BL03

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Bollitore Pieghevole Foldable Kettle Mod BL03 BY TREVIDEA IT EN Technical model HF031AD...

Страница 2: ...di sicurezza p 7 Caratteristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 30 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 BL03 p...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...otte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza del...

Страница 6: ...materiali infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo pulire le parti che andranno a contatto con il cibo cio l interno del bollitore Chiudere...

Страница 7: ...contenitore Per aprire la maniglia 4 tirarla fuori dal coperchio e ruotarla finche non si sente un click Per chiudere la maniglia premere il tasto di sblocco 3 Fig 2 FUNZIONAMENTO Al primo utilizzo d...

Страница 8: ...tivazione impedita fino al raffreddamento della resistenza CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione AC 220 240V 50 60Hz Potenza 600W Contenitore in silicone 600cc Luce di controllo Sistema di sicurezza...

Страница 9: ...not want to fix it it must be made inoperable by cutting power cord Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces do not pull it to disconnect the plug Do...

Страница 10: ...ded to be touched This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels an...

Страница 11: ...Power on button MOUNTING This kettle is equipped with a silicone container 5 that can be folded to reduce the dimension and store it well To open the kettle and use it take the upper housing with an...

Страница 12: ...an the base and the kettle with a damp cloth DESCALING THE BOILER To prevent the formation of lime scale it is recommended to make periodic special cleaning following the instructions below Pour water...

Страница 13: ...2012 19 EC e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti Chi non s...

Страница 14: ...13...

Страница 15: ...14...

Страница 16: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Отзывы: