TREVIDEA Girmi AP16 Скачать руководство пользователя страница 13

 

12 

TECHNICAL SHEET POWER SUPPLY SEU006A-096050 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

PORTUGUÊS

: ADVERTÊNCIAS  

As indicações seguintes são muito importantes no que se 
refere  à  instalação,  uso  e  manutenção  deste  aparelho; 
conserve com cuidado este manual para eventuais futuras 
consultas;  utilize  o  aparelho  apenas  do  modo  indicado 
neste  manual  de  instruções;  outro  tipo  de  utilização 
deverá  considerar-se  inadequado  e  perigoso;  por  isso,  o 
fabricante  não  poderá  ser  considerado  responsável  na 
eventualidade  de  ocorrerem  danos  resultantes  de  uso 
indevido, errado ou irresponsável. 
Antes de utilizar, certifique-se da integridade do aparelho; 
em  caso  de  dúvida  não  o  utilize  e  dirija-se  à  assistência 
técnica autorizada; não deixe partes da embalagem (sacos 
de  plástico,  esferovite,  pregos,  agrafos,  etc.)  ao  alcance 
das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de 
perigo;  além  disso,  recordamos  que  essas  partes  devem 
ser objecto de recolha diferenciada de resíduos. 
Certifique-se  de  que  os  dados  constantes  da  placa  são 
compatíveis  com  os  da  rede  eléctrica;  a  instalação  deve 
ser  efectuada  de  acordo  com  as  instruções  do  fabricante, 
considerando a potência máxima do aparelho indicada na 
placa;  uma  errada  instalação  poderá  causar  danos  a 
pessoas, animais ou objectos, pelos quais o fabricante não 
poderá ser considerado responsável. 

Information 

Value  

Unit 

Input voltage 

100-240 

Input AC frequency 

50-60 

Hz 

Output voltage 

9.6    D.C. 

V

 

Output current 

0,5 

A

 

Output power 

4.8 

W

 

Average active efficiency 

79.58 

Efficiency at low load (10 %) 

N/A 

No-load power consumption 

0.05 

Содержание Girmi AP16

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Aspirapolvere Portatile Ricaricabile Rechargeable Portable Vacuum cleaner Mod AP16 BY TREVIDEA IT EN PT ES FR Technical model Y8278EL ...

Страница 2: ...p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 27 ENG INDEX Symbols p 2 General information p 8 Safety instructions p 10 AP16 p 11 Operating the unit p 11 Maintenance and cleaning p 11 Recharging the unit p 11 Technical features p 11 Technical Sheet power supply p 12 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 27 PORTUGUES p 12 ESPAÑOL p 17 FRANCAIS ...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse II ciò significa che l apparecchio è a doppio isolamento quindi non necessita di spina con messa a terra Class II Appliance symbol The double insulated electric...

Страница 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Страница 5: ...n ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio e compreso i rischi associati le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati I bambin...

Страница 6: ...ni ardenti fiammiferi ceneri Qualora sia necessario cambiare un filtro assicurarsi che il successivo montaggio avvenga in modo corretto e che i nuovi filtri non siano bagnati o umidi In tal caso attendere che si asciughino completamente Il prodotto è adatto all aspirazione di piccole quantità di liquidi o di superfici bagnate se nel contenitore è presente del liquido non capovolgere il prodotto pe...

Страница 7: ...polvere 7 Filtro 8 Tasto rilascio contenitore 9 Beccuccio per liquidi 10 Beccuccio 11 Base ricarica FUNZIONAMENTO A seconda del tipo di aspirazione inserire l accessorio necessario nella bocchetta 5 spingendolo fino al fissaggio Portare il tasto di accensione 1 su 1 e procedere all aspirazione Con batteria carica la spia 2 si accende in verde Al termine dell operazione portare il tasto 1 su 0 e ri...

Страница 8: ...ia alternando verde e rosso In questi casi occorre procedere alla ricarica Per la ricarica spegnere il prodotto portando il tasto di accensione 1 in posizione 0 collegare l alimentatore alla presa di corrente e collocare l aspirapolvere nel suo alloggio nella base di carica 11 La spia 2 lampeggia in rosso se l apparecchio è correttamente connesso all adattatore A carica completata circa 3 ore la s...

Страница 9: ...bel are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the label an incorrect installation may cause damage to people animals or things for which the manufacturer cannot be considered responsible thereof If it is necessary to use adapters multiple sockets or ele...

Страница 10: ...ildren less than 8 years Do not handle or touch the appliance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to harmful weather conditions such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place If the power cord is damaged or in case of failure and or malfunction do not tamper with the unit The reparation must be done by manufacturer or by service center authorized by the manufact...

Страница 11: ...gile items such as vases tools electronic equipment etc Never leave the appliance unattended while it is running Always use the operation button to turn on or turn off the vacuum cleaner Do not obstruct the ventilation slots on the product In case of overheating or if the unit produces smoke smell or unusual noises turn it off immediately and check that the pipe is free from obstacles If the tube ...

Страница 12: ...m cleaner or wash it with tap water being careful not to break the filter it is recommended to always dry it completely before replacing it inside the container CAUTION when the filter 7 runs out contact an Authorized Service Center for replacing it CHARGING CAUTION to recharge the unit use only the supplied original adapter If the power adapter is damaged or get lost contact an authorized service...

Страница 13: ...a autorizada não deixe partes da embalagem sacos de plástico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das crianças uma vez que constituem potenciais fontes de perigo além disso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de resíduos Certifique se de que os dados constantes da placa são compatíveis com os da rede eléctrica a instalação deve ser efectuada de acordo com as i...

Страница 14: ...o de alimentação Não aproximar o cabo de alimentação de objectos cortantes ou de superfícies quentes e não o puxar para arrancar a ficha da tomada eléctrica Não deixe que ele fique pendurado na bancada onde a criança pode segurá lo Não utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nessa eventualidade leve o aparelho a um ce...

Страница 15: ...m pequenas empresas ou outros ambientes de natureza laboral por clientes de hotéis motéis ou acomodação turística como turismo rural ou residencial Utilizar somente acessórios e componentes originais Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por intermédio de um temporizador externo ou de um sistema de comando à distância autónomo Não sujeite produto a impactos pois isso pode danificá lo ...

Страница 16: ...ão mergulhe o corpo do motor em água ou outros líquidos para limpar usar um pano húmido Antes de usar a primeira vez carregue totalmente o aspirador de pó deixando o ligado ao carregador durante cerca de 3 horas Para mudar os acessórios ou realizar operações de limpeza e de manutenção do aparelho é necessário primeiro desliga lo da tomada Limpar com regularidade o aparelho para garantir um melhor ...

Страница 17: ...o filtro antes de colocá lo de volta ATENÇÃO é possível que o filtro 7 se desgaste nesse caso entre em contato com o centro de assistência técnica para a sua substituição RECARGA ATENÇÃO para a recarga do produto utilizar somente o adaptador fornecido pelo fabricante Se o adaptador estiver danificado ou se tiver perdido entre em contato com um centro de assistência técnica autorizado e não use out...

Страница 18: ...l embalaje bolsas de plástico poliestireno expandido clavos grapas etc al alcance de los niños ya que son fuentes potenciales de peligro además cabe recordar que los citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva Asegurarse de que los datos de la placa sean compatibles con los de la red eléctrica la instalación se debe efectuar en función de las instrucciones del fabricante considera...

Страница 19: ...acercar el cable de alimentación a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un niño pueda sostenerla No utilizar el producto en caso de daños en el cable de alimentación en la clavija o en caso de cortocircuitos llevar a reparar el producto por parte de un centro de asistencia autorizado No exponer ...

Страница 20: ...de temporizadores externos o mandos a distancia Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales No someta el producto a impactos fuertes se producirán daños serios Mantenga la unidad lejos de materiales inflamables calor puntos fríos y vapor INFORMACIÓN DE USO Precaución No aspirar objetos afilados o puntiagudos inflamables o perjudiciales para la salud los ácidos los objetos combust...

Страница 21: ...e pierde póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para el reemplazo Preste atención a las especificaciones de la fuente de alimentación si decide cambiarlo Una tensión incorrecta puede dañar el aparato NOMENCLATURA AP16 1 Botón de encendido apagado 2 Luz de carga 3 Cuerpo del motor 4 Toma de carga 5 Boquilla de aspiración 6 Contenedor de polvo 7 Filtro 8 Botón de liberación del rec...

Страница 22: ...l dispositivo Cuando la carga está a punto de agotarse la luz indicadora 2 parpadea en verde Cuando está vacío la luz parpadea alternando verde y rojo En estos casos es necesario recargar Para la carga de producto por lo que el botón de encendido 2 a la posición 0 conecte el adaptador a la toma de corriente y coloque la aspiradora en su alojamiento en la base de carga 11 La luz 2 parpadea en rojo ...

Страница 23: ...es enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collècte differencié de résidus Certifiez vous que les donnés constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau eléctrique l installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur considérant la maxime puissance de l appareil indiquée sur la ...

Страница 24: ...tre exposé à des conditions météorologiques défavorables pluie vent humidité la glace etc Gardez le dans un endroit sec Jamais opérer ou même toucher l appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des personnes avec une réduite capacité phisique sensorial ou mental ou encore avec peu d expérience à son usage pourvu q...

Страница 25: ...e Avant chaque utilisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l endommager Tenir l appareil à l écart des environnements où il peut y avoir des gaz vapeurs des substances inflammables ou explosives INFORMATION GÉNÉRAL ATTENTION N aspirez pas d objets pointus ou pointus inflammables ou nocifs acides matériaux combustibles tels que cigarettes b...

Страница 26: ...ATTENTION faites très attention aux spécifications de l adaptateur électrique si vous décidez de le changer Une tension incorrecte peut endommager le moteur et raccourcir les fonctionnalités de l appareil DESCRIPTION AP16 1 Bouton de travail 2 Lumière de charge 3 Corps principal 4 Entrée Charging 5 Port d aspiration 6 Conteneur à poussière 7 Filtre 8 Bouton de libération du conteneur 9 Buse pour l...

Страница 27: ...l Lorsque la charge est sur le point d être épuisée le voyant 2 clignote en vert Lorsqu il est vide le voyant clignote alternativement en vert et en rouge Dans ces cas il est nécessaire de recharger Pour la charge éteignez le produit en plaçant le bouton d alimentation 2 en position 0 branchez l adaptateur sur la prise de courant et placez l aspirateur dans son logement dans la base de charge 11 L...

Страница 28: ...não biodegradáveis e de substâncias potencialmente tóxicas para o ambiente se não forem correctamente eliminadas outras partes podem ser recicladas É dever de todos contribuir para a saúde ecológica do ambiente Observando os correctos procedimentos de eliminação O símbolo mostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambi...

Страница 29: ...28 ...

Страница 30: ...29 ...

Страница 31: ...30 ...

Страница 32: ... l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione E...

Отзывы: