TREVIDEA G3 Ferrari G60006 Скачать руководство пользователя страница 16

 

15 

-

 

Das Schutzgitter wird während des Gebrauchs sehr heiß. 

-

 

Bevor Sie einen Reinigungsvorgang durchführen, ziehen 
Sie  den  Stecker  aus  der  Steckdose  und  warten  auf  die 
vollständige Abkühlung jedes Teils des Gerätes. 

-

 

Schieben Sie nichts durch das Schutzgitter. Um es nicht 
zu behindern, stellen Sie die Einheit einen halben Meter 
von den umliegenden Objekten auf. 

ACHTUNG: 

Lassen 

Sie 

das 

Produkt 

nicht 

unbeaufsichtigt,  während  es  läuft:  Ziehen  Sie  nach 
jedem Gebrauch das Gerät immer aus der Steckdose. 

-

 

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  feste  und  stabile  Oberflächen. 
Lassen  Sie  während  des  Gebrauchs  mindestens  einen 
halben Meter Abstand auf jeder Seite des Gerätes.  

-

 

Verwenden  Sie  das Gerät nicht  in der Nähe  von  Dampf 
oder Wasser (Spüle, Dusche, WC...). 

-

 

Benutzen  Sie  es  nicht  als  Regalunterstützung  für 
Gegenstände.  Verwenden  Sie  es  nicht  in  Räumen,  die 
kleiner sind als 4 qm. 

-

 

Decken  Sie  es  nicht  aus  irgendeinem  Grund  ab,  es 
könnte zu einer Überhitzung kommen. 

Das  Gerät  ist  für  den  Fall  eines  versehentlichen  Kippens 
mit  einer  automatischen  Abschaltung  ausgestattet.  Das 
Gerät funktioniert nur in senkrechter Stellung. 

 

BESCHREIBUNG G60006 

1 Einschalttaste 

 

 

2 Obere Lampe-Einschalttaste 

3 Untere Lampe-Einschalttaste 

4 Drehknopf 

5 Schutzgitter und Halogenlampen 

6 Standfläche 

 

7 Gehäuse 

 

IN BETRIEB 

-

 

Entfernen Sie die Befestigungsschrauben am unteren Teil des Körpers (7) 

-

 

Setzen Sie die Standfläche ein, indem Sie die Löcher an der Unterseite des Gerätes und die Löcher in der 
Stützbasis ausrichten. Ziehen Sie mit den gerade entfernten Schrauben fest. 

-

 

Stellen Sie das Gerät in eine senkrechte Position, wie in den Sicherheitshinweisen beschrieben. 

-

 

Schalten  Sie  das  Gerät  durch  Drücken  der  Einschalttaste  (1)  ein.  Die  Lampe  in  der  Mitte  leuchtet  auf 
(400W Leistung).

 

-

 

Drücken Sie den Netzschalter (2), um die obere Lampe einzuschalten.

 

-

 

Drücken  Sie  den  Netzschalter  (3),  um  die  untere  Lampe  zu  aktivieren.  Drücken  Sie  die  drehende 
Steuertaste (4), um die 90° oszillierende Bewegung des Gerätes zu starten.

 

-

 

Die Tasten (2, 3 und 4) funktionieren erst nach dem Einschalten des Einschaltknopfes (1).

 

Maximale Leistung ist 1200W, wenn 3 Lampen laufen.  

Содержание G3 Ferrari G60006

Страница 1: ...www g3ferrari it IT EN DE USER MANUAL AI FINI DEL RISPARMIO ENERGETICO Il presente prodotto adatto solo ad ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale FOR ENERGY SAVING This product is onl...

Страница 2: ...6 Caratteristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 17 ENG INDEX Symbols p 2 General information p 7 Safety instructions p 10 G60006 p 11 Operatin...

Страница 3: ...cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse I ci significa che l apparecchio ha una spina che comprende il polo di messa a terra e va...

Страница 4: ...ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base al...

Страница 5: ...se non continuamente sorvegliati I bambini di et compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente accendere spegnere l apparecchio purch sia stato posto o installato nella sua normale posizione di funzi...

Страница 6: ...apparecchio non progettato per essere usato attraverso timer esterni o telecomandi Prima di ogni utilizzo svolgere il cavo di alimentazione Non sottoporre il prodotto ad urti potrebbero danneggiarlo U...

Страница 7: ...ppoggio 7 Corpo FUNZIONAMENTO Rimuovere le viti di fissaggio presenti nella parte inferiore del corpo 7 Montare la base d appoggio facendo combaciare i fori presenti sul fondo del prodotto e i fori pr...

Страница 8: ...ETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only as specified in this guide any other...

Страница 9: ...necessary to use adapters multiple sockets or electrical extensions use only those that comply with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the el...

Страница 10: ...ppliance Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years If the power cord is damaged or in case of failure and or malfunction do not tamper with the unit The reparation mus...

Страница 11: ...completely cold Before carrying out any cleaning operation disconnect the plug from the electrical outlet and wait for the complete cooling of each part of the unit Before each use unroll the power c...

Страница 12: ...the supporting base Tighten with the screws just removed Place the appliance in a vertical position as described in the safety information Switch on the unit by pressing the power on button 1 The lam...

Страница 13: ...t ist Im Zweifelsfall verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich an den Kundendienst Verpackungsmaterial Plastikt ten Styropor N gel Klammern muss f r Kinder unzug nglich aufbewahrt werden da es eine...

Страница 14: ...t nicht mit nassen H nden an und verwenden Sie es nicht barfu Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder...

Страница 15: ...immt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Wohn Tourismus Das Ge...

Страница 16: ...ist f r den Fall eines versehentlichen Kippens mit einer automatischen Abschaltung ausgestattet Das Ger t funktioniert nur in senkrechter Stellung BESCHREIBUNG G60006 1 Einschalttaste 2 Obere Lampe E...

Страница 17: ...n Tauchen Sie die Anwendung nicht in Wasser Verhindern Sie in jedem Fall Spritzer von Wasser oder anderen Fl ssigkeiten die das Ger t erreichen Reinigen Sie den Hauptk rper nicht mit Schw mmen oder Sc...

Страница 18: ...prodotto di piccole dimensioni dimensioni esterne inferiori a 25cm possibile riportare il prodotto al rivenditore senza obbligo di nuovo acquisto WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT The produc...

Страница 19: ......

Страница 20: ...si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre...

Отзывы: