background image

 

14 

de qualquer forma as grades de protecção. 
Coloque em superfícies sólidas e estáveis e longe de 
janelas O motor do ventilador pode funcionar mesmo que 
as grelhas de protecção ainda não tenham sido montados 
e fixados. Para máxima segurança, realizar a instalação de 
uma completa e exaustiva. 
 

NOMENCLATURA G5V001 

1 Grelha de protecção anterior 

2 Fecho de ventoinha 

3 Ventoinha 

 

 

4 Fecho grelha posterior  

5 Grelha de protecção posterior 

6 Eixo do motor  

7 Perno de oscilação 

 

8 Corpo motor  

9 Perno inclinação vertical   

10 Painel de comandos   

11 Base destacável  

 

12 parafusos de fixação 

13 Cabo de alimentação 

 

14 Base 

15 Protecção de motor 

 

16 Anel de fixação das grelhas 

 

MONTAGEM 

O motor do ventilador pode funcionar mesmo que as grelhas de protecção ainda não tenham sido montados e 
fixados. Para máxima segurança, realizar a instalação de uma forma completa e exaustiva. 
1)  Soltar  os  dois  parafusos  (12)  (na  base  (14)  do  ventilador)  correspondentes  aos  orifícios  na  base 
desmontável (11) 
2) Introduza a base (14) da base desmontável (11), como mostrado na figura. 
3) Envolver-se com o clipe apropriado e parar os dois lados com dois parafusos (12). 
4) Coloque a grelha traseira (5), na vizinhança da protecção do motor de plástico (15) com o identificador de 
metal virado para cima. Montar os orifícios presentes na parte central da grelha com os pinos do plástico (15) 
e travar as partes com o retentor (4). Coloque a ventoinha (3) no eixo (6) e aparafusar a tampa da ventoinha 
(2) para a extremidade roscada da manivela. 
6)  Solte  o  parafuso  no  fecho  do  anel  (16).  Não  desenroscar  completamente  o  parafuso.  Coloque  o  anel  de 
retenção (16) em torno da grelha traseira (5), com o parafuso localizado na parte inferior. 
8) Colocar a grelha frontal (1), em frente da grelha traseira (5) coincidindo com as ranhuras do anel (16) com 
os fios exteriores das grades. 
9) Aperte o parafuso do anel de fixação (16) para fixar as duas grades. 
A instalação do ventilador está concluída. 
 

FUNCIONAMENTO

 

No  painel  de  controlo  (10)  ajuste  a  velocidade  de  rotação  do  ventilador  e,  por  conseguinte,  a  força  de 
ventilação.

 

-

 

0: desligado 

-

 

1: velocidade baixa 

-

 

2: velocidade média 

-

 

3: velocidade alta 

 

OSCILAÇÃO 

A oscilação horizontal do ventilador só é possível quando o ventilador está desligado e é activado 
pressionando o pino (7) para baixo até que se encaixe. Levantando o pino (7) a função fica desactivada 

Содержание FT-1202II

Страница 1: ...Ventilatore da Tavolo Table fan EOLOS 30 MANUALE D USO MOD G5V001 Technical model FT 1202II www g3ferrari it USER MANUAL IT EN PT ES FR DE...

Страница 2: ...istiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 29 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 G5V001 p 11 Assembling p 11 Ope...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Страница 4: ...lo inoltre ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata...

Страница 5: ...cchio pu essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata...

Страница 6: ...re in funzione Staccare la spina al termine di ogni utilizzo Per staccare la spina non tirare il cavo di alimentazione Non immergere il prodotto in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi di l...

Страница 7: ...sso 8 Posizionare la griglia anteriore 1 davanti alla griglia posteriore 5 facendo combaciare le scanalature presenti sull anello 16 con i fili esterni delle griglie 9 Riavvitare la vite dell anello d...

Страница 8: ...de any other use is considered improper and dangerous therefore the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by improper incorrect or unreasonable use Before use ensure t...

Страница 9: ...rd plug or in case of short circuits to repair the product only address an authorized service center Do not handle or touch the appliance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to har...

Страница 10: ...system Before every use unroll the power cord Use original spare parts and accessories only Do not subject the product to strong impacts serious damages may result GENERAL INFORMATION Do not connect...

Страница 11: ...rooves on the ring 16 with the outer wires of the grids Tighten the screw fixing ring 16 to secure both the grids The fan installation is now complete OPERATING Once finished assembling the unit place...

Страница 12: ...so de d vida n o o utilize e dirija se assist ncia t cnica autorizada n o deixe partes da embalagem sacos de pl stico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das crian as uma vez que constituem poten...

Страница 13: ...ica N o deixe que ele fique pendurado na bancada onde a crian a pode segur lo N o utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimenta o ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuito...

Страница 14: ...s de hot is mot is ou acomoda o tur stica como turismo rural ou residencial Este aparelho n o foi concebido para ser utilizado por interm dio de um temporizador externo ou de um sistema de comando dis...

Страница 15: ...e com o clipe apropriado e parar os dois lados com dois parafusos 12 4 Coloque a grelha traseira 5 na vizinhan a da protec o do motor de pl stico 15 com o identificador de metal virado para cima Monta...

Страница 16: ...l de instrucciones cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso por ello el fabricante no puede ser considerado responsable en caso de que se produzcan da os derivados de usos inadecuados er...

Страница 17: ...cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un ni o pueda sostenerla No utilizar el producto en caso de da os...

Страница 18: ...ndas oficinas u otros centros de trabajo para clientes de hoteles moteles hostales y similares El aparato no est dise ado para su uso a trav s de temporizadores externos o mandos a distancia Antes de...

Страница 19: ...otor 7 con el mango de metal hacia arriba y bloquear las dos partes con el bloqueo 4 4 Inserte el ventilador 3 en el eje del motor 6 y apretar la cerradura 2 5 Remover el tornillo 16 6 Coloque la reji...

Страница 20: ...indications de ce manuel d instructions n importe quel autre type d utilisation devra tre consider inapropri et potentiellement dangereux pour cette raison le constructeur ne pourra pas tre rendu res...

Страница 21: ...ctez la fiche du secteur lectrique Quand l appareil soit hors usage et ait t d cid qu il ne sera pas repar on reccomande son inutilisation en coupant son c ble d alimentation Ne pas approcher le c ble...

Страница 22: ...r paration doit tre effectu e par le fabricant ou par son service d assistance technique ou en tout cas par une personne poss dant une qualification similaire afin d viter tout risque Le non respect...

Страница 23: ...stantes et stables loign es de fen tres Le moteur du ventilateur peut fonctionner m me si les grilles de protection n aient pas encore t mont es et fix es Pour une totale securit realiser l instalatio...

Страница 24: ...16 pour fixer les deux prot ctions L instalation du ventilateur est termin e FONCTIONNEMENT Sur le tableau de comande r glez la vitesse de rotation du ventilateur et en cons quence l intensit de la v...

Страница 25: ...ll der M lltrennung zugef hrt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes bereinstimmen Die Installation muss gem den Anweisungen des Herstellers unte...

Страница 26: ...er Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder instruiert wurden um das Ger t sicher zu verwenden und die damit verbundenen Gefahren zu verstehen Kinder d rfen nicht mit dem...

Страница 27: ...arf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirksystem betrieben werden F hren Sie vor jedem Gebrauch das Netzkabel aus Setzen Sie das Produkt keinen St en aus es k nnte besch digt...

Страница 28: ...n Sockel 14 in seine Stelle 11 wie im Bild 3 Befestigen Sie den Sockel mit den entsprechenden Befestigungsclips und legen Sie die beiden Teile mit den Schrauben 12 fest 4 Stellen Sie das hintere Gitte...

Страница 29: ...UNG Sie k nnen die L ftung auch vertikal orientieren Um das zu erm glichen schalten Sie das Ventilator aus und warten Sie bis das Gebl se stoppt Lockern Sie den Drehknopf 9 und kippen Sie den Kopf auf...

Страница 30: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 31: ...30...

Страница 32: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: