background image

 

34 

Le fer ne doit pas être utilisée si elle est tombée, ce sont 
des signes de dommages visibles, ou s'il perd. 

ATTENTION:  La  plaque  de  fer  devient  très  chaud: 
attention  à  ne  pas  vous  brûler.  Gardez  la  vapeur 
sortant de la plaque de face. 

 

ST01 

1) 

Buse vaporisation 

2) 

Clapet trou de remplissage  

3) 

Levier de réglage vapeur   

5) 

Poussoir vaporisation 

 

 

6) 

Manche 

7) 

Prise de courant   

 

 

8) 

Témoin Lumineux “Température semelle” 

9) 

Mesureur eau 

 

 

 

10) 

Poignée réglage température semelle 

11) 

Réservoir eau   

 

 

12) 

Semelle 

 

Remplissage réservoir 

Vérifier quelafiche d’alimentation ne soit pas branchée à la prise de courant. 

• Tourner le poignée (10) sur (0) Fig.C 
• Positionner le fer verticalement. 
• Remplir le réservoir (11) avec de l’eau (Fig. D) jusqu’au point de référence “MAX” indiqué sur le réservoir 
(avec réservoir vide 100 ml) 
• Soulever la pointe du fer à repasser pour faciliter le remplissage du réservoir (11). 

Il est conseillé durant les opérations de remplissage d’utiliser de l’eau déminéralisée 

 

Tableau réglage et température semelle 

Symboles 
étiquettes 

Type de tissu 

Poignée de réglage 
Température semelle 

 

acrylique 

Nylon 

“0” --> •

 

 

soie - laine 

••

 

 

coton - lin 

• • • → max

 

 

Le tissu ne peut pas être repassé 

 

Repassage à la vapeur

 

• Remplir le réservoir d’eau (11). (Voir tableau “Réglage et température plaque”). 
• Brancher la fiche d’alimentation électrique à une prise de courant. 
• Tourner le levier (3) sur “ 0” 
• Régler la poignée (10) sur la température désirée en fonction du type de tissu à repasser (voir tableau 
“Réglage et température plaque”). 

Pour utiliser la vapeur, il est conseillé de sélectionner les températures les plus élevées comprises entre 
le symbole “• •” et “max” . Si la température sélectionnée est trop basse, des gouttes d’eau peuvent 
couler de la semelle (12). 

• Dès que la semelle (12) du fer à repasser atteint la température optimale, le témoin lumineux (8) s’éteint. 
• Régler la quantité de vapeur que l’on désire vaporiser (en fonction du type de tissu à repasser et de la 
température programmée) en tournant la Levier (3) sur la position désirée. 

Содержание CEA-13-07

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Ferro da Stiro Steam iron Mod ST01 BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR Technical model CEA 13 07...

Страница 2: ...aratteristiche tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 36 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 8 General information p 11 ST01 p 12 Filling the w...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...rsone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in...

Страница 6: ...ateriali infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo rimuovere la pellicola di protezione della piastra a causa della presenza di un olio prote...

Страница 7: ...incrostanti o chimici in genere Selezionare sempre la temperatura pi idonea al capo da stirare Il ferro deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile Quando si ripone il ferro s...

Страница 8: ...eratura Questo far risparmiare tempo poich la piastra si riscalda pi velocemente di quanto si raffreddi Quando non si conosce la composizione del tessuto si consiglia di stirare una parte non visibile...

Страница 9: ...re 3 sulla posizione 0 In questo modo disabilitata la fuoriuscita del vapore mentre lo spruzzo d acqua comunque possibile PULIZIA Prima di pulire una parte del prodotto assicurarsi che la spina sia st...

Страница 10: ...ets or electrical extensions use only those that comply with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the electrical adapter and or extensions as we...

Страница 11: ...nter authorized by the manufacturer in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty WARNING This appliance includes heating fun...

Страница 12: ...rd around the iron It is recommended not to use too frequently the button called steam shock steam shot because it decreases the temperature of the iron plate which may cause drips of water instead of...

Страница 13: ...not know the composition it is recommended to iron a non visible part of the it starting from the lowest temperature to find the most suitable temperature ometimes the clothing becomes shiny in this...

Страница 14: ...erse the unit in water Any leftovers on the ironing plate can be removed with a damp cloth or with a non abrasive detergents Do not scrape the ironing plate with iron sponge or metal objects The plast...

Страница 15: ...que estiverem conformes s normas de seguran a em vigor em qualquer caso nunca ultrapassar os limites de absor o indicados no adaptador e ou nas extens es nem os de m xima pot ncia indicados nos adapta...

Страница 16: ...as a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas As crian as n o devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de...

Страница 17: ...ontes de calor zonas frias e vapor INSTRU ES GERAIS primeira utiliza o remover a pel cula de protec o da prancha sempre que exista devido presen a de um leo protector e a res duos deixados pela pel cu...

Страница 18: ...re a qual est colocado est vel O ferro n o deve ser utilizado se tiver sido deixado cair ou se apresentar quaisquer sinais de danos ATEN O A prancha do ferro de engomar torna se muito quente cuidado p...

Страница 19: ...Esperar que a luz se apague antes de come ar a engomar Aten o Enquanto se engoma a luz de controlo acende se periodicamente para indicar que a temperatura se mant m Se se baixa o termostato de tempera...

Страница 20: ...rio 150 ml ESPA OL ADVERTENCIAS DE USO A continuaci n se presentan importantes indicaciones sobre la instalaci n el uso y el mantenimiento Conservar con cuidado este manual para cualquier consulta pos...

Страница 21: ...ado la clavija En caso de que al aparato est fuera de uso y se haya decidido no repararlo se recomienda inutilizarlo cortando el cable de alimentaci n No acercar el cable de alimentaci n a objetos cor...

Страница 22: ...condiciones de la garant a ATENCI N el producto tiene una funci n de calentamiento Las superficies pueden desarrollar altas temperaturas La percepci n de la temperatura es distinta para cada persona u...

Страница 23: ...a no usar con demasiada frecuencia el bot n llamado en jerga t cnica shock steam impulso de vapor dado que a cada presi n del bot n se a ade agua al flujo normal de vapor esto provoca un exceso de agu...

Страница 24: ...para que el agua entre en el orificio sin salirse 3 Introducir lentamente el agua en el dep sito hasta el nivel m ximo indicado con MAX en el dep sito 11 Volver a cerrar la tapa 2 SELECCI N DEL TIPO...

Страница 25: ...altas temperaturas Si se necesita vapor a temperaturas demasiado bajas puede escurrirse agua de la placa PULVERIZACI N DE AGUA Pulsar el bot n de emisi n de pulverizaci n de agua 5 lentamente para una...

Страница 26: ...sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes bereinstimmen Die Installation muss gem den Anweisungen des Herstellers unter Ber cksichtigung der maximal auf dem Typenschild an...

Страница 27: ...ahren zu verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgef hrt werden Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Bewahren...

Страница 28: ...k nnte besch digt werden Verwenden Sie nur originale und kompatible Teile und Zubeh r Halten Sie das Ger t fern von brennbaren Materialien W rmequellen Dampf und kalte Zonen GRBRAUCHSANWEISUNG Beim er...

Страница 29: ...folgen Sie die Anweisungen im entsprechenden Absatz nach Verwenden Sie das Eisen nicht als Heizer Vor jedem Wassereinf llen oder entleeren den Netzstecker ziehen F llen Sie den Beh lter nicht ber sein...

Страница 30: ...als abk hlt Wenn Sie sich nicht sicher sind aus welchen Materialien der Stoff zusammengesetzt ist probieren Sie an einer unauff lligen Stelle mit einer Mindesttemperatur beginnen bis Sie die angemess...

Страница 31: ...e bertragung von Dampf in das B geleisen verhindert und beh lt den Wasserspritz m glich REINIGUNG Vor der Reinigung jegliche Teile des Ger tes darauf achten dass der Stecker aus der Steckdose herausge...

Страница 32: ...appareil indiqu e sur la plaque une installation d fectueuse pourra endommager des personnes d s animaux ou des objects par lesquels le constructeur ne pourra pas tre rendu responsable Au cas de neces...

Страница 33: ...vec une r duite capacit phisique sensorial ou mental ou encore avec peu d exp rience son usage pourvu qu une supervision ad quate leur en soit assur ou s ils auraient t instruits l usage de l appareil...

Страница 34: ...ment L appareil n est pas con u pour tre utilis avec une minuterie ext rieure ou un commande distance N utiliser que des acc ssoires e pi ces d origine Avant chaque utilisation effectuez le cordon d a...

Страница 35: ...seill durant les op rations de remplissage d utiliser de l eau d min ralis e Tableau r glage et temp rature semelle Symboles tiquettes Type de tissu Poign e de r glage Temp rature semelle acrylique Ny...

Страница 36: ...asser sec sans vapeur Brancher la fiche d alimentation lectrique une prise de courant avec connexion la terre R gler la poign e 10 Fig A2 sur la temp rature d sir e selon le type de tissu repasser voi...

Страница 37: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 38: ...37...

Страница 39: ...38...

Страница 40: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Отзывы: