TREVIDEA CEA-09-01 Скачать руководство пользователя страница 13

 

12 

MOD. ST15 

1) 

Spray nozzle 

 

 

2) 

Water fill opening 

3) 

Steam adjustment lever:   

4) 

Steam button 

5) 

Spray button 

 

 

6) 

Handle 

7) 

Plug   

 

 

8) 

“Soleplate temperature” indicator light. 

9) 

Water measuring cup 

 

10) 

Soleplate Temperature Selector Dial: 

11) 

Water tank 

 

 

12) 

Soleplate 

 
FILLING THE TANK 

The  filling operation must  be performed  only  when  the  plate  has  been  cooled  down and  after  having 
unplugged the unit from the electrical outlet. 

We recommend the use of 

demineralized water

 to prevent 

excessive fouling (not covered by warranty). 
1)

 

Place the steam control knob (3) on “0”. Open the water tank lid (2). 

2)

 

Raise the tip of the iron to avoid any leak of water during the operation. 

3)

 

Enter the water up to the maximum level indicated with "

MAX

" on the tank (11). 

4)

 

Close the lid (2).  

 

TEMPERATURE SETTING 

The  following  table  provides  a  guideline  on  how  to  adjust  the  thermostat  according  to  the  international 
symbols printed on the clothing labels or according to the type of fabric. 

 

It  is  recommended  ironing  clothes  that  require  low  temperatures  first  and  then  medium  and  high 
temperatures. This operation allows to save time since ironing plate heats faster than it cools down. 

 

When you do not know the composition, it is recommended to iron a non-visible part of the it, starting from 
the lowest temperature to find the most suitable temperature. 

 

Sometimes the  clothing becomes shiny, in  this case you need to iron it on the inside  not to ruin it. When 
ironing at maximum temperature (MAX), it is recommended to place a cloth between the ironing plate and 
the fabric. 

LABEL 

FABRIC 

TEMPERATURE 

 

Synthetic  

(Acrylic, nylon…) 

· 

Low temperature 

 

silk – wool 

·· 

Medium temperature 

 

cotton – linen 

··· 

High temperature 

 

Do not iron 

Setting the temperature  

1)

 

Place the iron vertically. 

2)

 

Plug the device to the electrical outlet.  

3)

 

Select the temperature regulator (10) according to the symbols shown on the previous page. The chosen 
symbol  has  to  be  aligned  with  the  mark  placed  on  the  tank.  The  iron  plate  temperature  control  light 
shows that iron plate (8) is warming up. Wait until light turns off to start ironing. 

Caution

While ironing, the control light lights up periodically indicating that the temperature is constant. If 

you lower the thermostat, do not start ironing until the iron temperature control light turns off. 

 

 
 

Содержание CEA-09-01

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Ferro da Stiro Steam iron Mod ST15 BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR Technical model CEA 09 01...

Страница 2: ...Caratteristiche tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 37 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 8 General information p 11 ST15 p 12 Filling the...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...rsone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in...

Страница 6: ...le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo rimuovere la pellicola di protezione della piastra a causa della presenza di un olio protettivo e di residui lasciati...

Страница 7: ...tabile Quando si ripone il ferro sul suo appoggiaferro assicurarsi che la superficie su cui collocato l appoggiaferro sia stabile Il ferro non deve essere utilizzato se caduto si vi sono segni di dann...

Страница 8: ...tirare A volte il capo diventa lucido in questo caso si consiglia di stirarlo sulla parte interna per non rovinarlo Quando si stira alla massima temperatura MAX si consiglia di interporre un panno tra...

Страница 9: ...o Per evitare macchie non usare lo spruzzo su seta e fibre sintetiche STIRATURA A SECCO Per stirare a secco spostare il regolatore del vapore 3 sulla posizione 0 In questo modo disabilitata la fuorius...

Страница 10: ...necessary to use adapters multiple sockets or electrical extensions use only those that comply with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the el...

Страница 11: ...ation must be done by manufacturer or by service center authorized by the manufacturer in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the w...

Страница 12: ...es Do not wrap the power cord around the iron It is recommended not to use too frequently the button called steam shock steam shot because it decreases the temperature of the iron plate which may caus...

Страница 13: ...edium and high temperatures This operation allows to save time since ironing plate heats faster than it cools down When you do not know the composition it is recommended to iron a non visible part of...

Страница 14: ...licate fibers it is advisable to moisten the article before using the spray To prevent stains do not use the spray over silk and synthetic fibers DRY IRONING To perform dry ironing move the steam regu...

Страница 15: ...xima do aparelho indicada na placa uma errada instala o poder causar danos a pessoas animais ou objectos pelos quais o fabricante n o poder ser considerado respons vel Caso seja necess rio o uso de ad...

Страница 16: ...idade f sica sensorial ou mental ou ainda com falta de experi ncia na sua utiliza o desde que lhes seja assegurada uma adequada supervis o ou se tiverem sido instru das no uso do aparelho em seguran a...

Страница 17: ...m temporizador externo ou de um sistema de comando dist ncia aut nomo Antes de cada utiliza o soltar o cabo de alimenta o Utilizar somente acess rios e componentes originais N o sujeite produto a impa...

Страница 18: ...rafo respectivo N o utilizar o ferro de engomar como unidade de aquecimento Desligar sempre a ficha el ctrica antes de encher ou esvaziar o reservat rio N o encher o reservat rio al m da sua capacidad...

Страница 19: ...requerem m dia e alta temperatura Isto far economizar tempo uma vez que a prancha se aquece mais rapidmente do que arrefece Quando n o se conhece a composi o do tecido aconselha se a engomar uma parte...

Страница 20: ...gua premir o bot o de emiss o de esguicho de gua 5 lentamente para um esguicho mais denso e premir rapidamente para um esguicho vaporizado Aten o certifique se de que o reservat rio tem gua Para fibr...

Страница 21: ...citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva Asegurarse de que los datos de la placa sean compatibles con los de la red el ctrica la instalaci n se debe efectuar en funci n de las ins...

Страница 22: ...cto con las manos h medas o los pies descalzos Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de expe...

Страница 23: ...as de repuesto y accesorios originales No someta el producto a impactos fuertes se producir n da os serios Mantenga la unidad lejos de materiales inflamables calor puntos fr os y vapor INFORMACI N DE...

Страница 24: ...clas quitamanchas vinagre agentes desincrustantes o qu micos en general Seleccionar siempre la temperatura m s adecuada para la prenda que se va a planchar La plancha se debe utilizar y dejar descansa...

Страница 25: ...y el tejido ETIQUETA TIPO DE TEJIDO REGULACI N TERMOSTATO sint tico Baja temperatura seda lana Temperatura media algod n lino Alta temperatura El tejido no se puede planchar Selecci n de la temperatu...

Страница 26: ...el vapor mientras la pulverizaci n de agua es por su parte posible LIMPIEZA Antes de limpiar una parte del producto asegurarse de que la clavija est sacada de la toma de corriente y que la placa no qu...

Страница 27: ...erungskabel erforderlich sind verwenden Sie nur solche die die geltenden Sicherheitsstandards erf llen In keinem Fall d rfen die am einfachen Adapter und oder an den Verl ngerungskabeln angegebenen Ve...

Страница 28: ...ffnen F r Reparaturen wenden Sie sich an eine vom Hersteller autorisierte Werkstatt Vertragswerkstatt und fordern Sie den Einsatz von Original Ersatzteilen Die Nichtbeachtung der obigen Vorschriften...

Страница 29: ...et der Rauch Beim ersten Gebrauch den Dampf mehrmals weit weg von den Kleidern aussto en und probieren Sie das Eisen auf ein altes Tuch aus um m gliche R ckst nde zu entfernen da diese das Gewebe zum...

Страница 30: ...Oberfl che auf dem es setzt stabil ist Das B geleisen darf nicht benutzt werden falls es heruntergefallen ist wenn es sichtbare Besch digung aufweist ACHTUNG Die B gelsohle wird sehr hei Vorsicht nich...

Страница 31: ...n Das gew hlte Symbol wird an die entsprechende Markierung auf dem Beh lter ausgerichtet Die B geltemperatur Kontrolllampe 8 leuchtet zeigt an dass das Eisen aufw rmt Warten bis das Licht sich ausscha...

Страница 32: ...Die Kunststoffteile k nnen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden und trocknen Sie es danach mit einem trockenen Lappen Das Ger t nicht in Wasser tauchen NACH DEM B GELN Der Stecker aus der Steckdo...

Страница 33: ...eur simple et ou sur les extensions ni ceux de maxime puissance indiqu s sur les adaptateurs multiples Ne pas laisser l appareil inutilemente connect a la prise el ctrique c est toujours mieux de le d...

Страница 34: ...pas jouer avec cet appareil Gardez l appareil et le c ble d alimentation hors la port e des enfants ag s de moins de 8 ans L appareil est pour l usage domestique et int rieur Au cas de panne et ou de...

Страница 35: ...inflammables ou explosives MODE D EMPLOI Lorsqu ils ne sont pas en utilisant votre fer toujours stocker dans une position verticale Garder les noeuds libres de c bles lectriques Ne pas utiliser le fer...

Страница 36: ...ne prise de courant Tourner le levier 3 sur 0 R gler la poign e 10 sur la temp rature d sir e en fonction du type de tissu repasser voir tableau R glage et temp rature plaque Pour utiliser la vapeur i...

Страница 37: ...R glage et temp rature semelle Tourner la Levier 3 sur 0 min Fig A1 D s que la semelle 12 du fer repasser atteint la temp rature programm e le t moin lumineux 8 s teint et il est possible de commencer...

Страница 38: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 39: ...38...

Страница 40: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Отзывы: