background image

 

20 

Sie  das Gerät  nicht  länger  als  5  Minuten  ununterbrochen 
benutzen  und  dann  mindestens  5  Minuten  warten,  bevor 
Sie es in Betrieb nehmen. 
Lassen Sie die Anwendung während des Betriebs niemals 
unbeaufsichtigt. 
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der 
Steckdose. 
Bewahren Sie das Produkt nach dem Gebrauch außerhalb 
der Reichweite von Kindern auf. 
Tauchen  Sie  die  Motoreinheit  nicht  in  Wasser  oder  eine 
andere  Flüssigkeiten  ein;  reinigen  Sie  sie  mit  einem 
feuchten Tuch. 

 

BESCHREIBUNG G20033 

A) Deckel  

 

B) Entsafterkegel, groß 

C) Entsafterkegel, klein  

D) Filtergitter  

E) Saftbehälter  

 

F) Arbeitsaxt  

 

G) Hauptkörper 

 

BETRIEB DES GERÄTS  

-

 

Setzen Sie das Saftglas (E) durch Drehen im Uhrzeigersinn ein, bis es in den Motorblock einrastet. Filter 
und Kegelentsafter richtig platzieren. 

-

 

Schließen Sie den Stecker an die Steckdose an. 

-

 

Zitrusfrüchte halbieren und auf den Zitruskegel legen. 

-

 

Ein Druck auf den Konus betätigt den Motor automatisch, so dass die Rotation des Konus unterbrochen 
werden kann, um die Zitrusfrüchte zurückzugewinnen. 

-

 

Beim  zweiten  Neustart  dreht  sich  der  Kegel  in  die  entgegengesetzte  Richtung  und  sorgt  für  ein 
vollständiges Auspressen der Frucht. 

-

 

Am  Ende  der  Operation  die  Filter  mit  dem  Fruchtfleisch  entfernen,  den  Deckel  (A)  auf  das  Glas  (E) 
setzen und das Glas entriegeln, um den Saft leicht auf den Tisch zu bringen. 

Dieses  Gerät  eignet  sich  zum  Auspressen  jeder  Art  von  Zitrusfrüchten.  Er ist  mit  zwei  Kegeln  ausgestattet: 
einem großen mit breiterem Boden für große Früchte wie Orangen und Grapefruits und einem kleineren für 
Zitronen oder kleine Orangen. 

 
ASSEMBLING 

Das Glas (E) wird durch Drehen im Uhrzeigersinn auf den Motor gestellt, bis es einrastet. 
Die  Filter  sollten  über  der  Kanne  platziert  werden.  Bei  den  Entsafterkegeln  den  kleineren  Kegel  über  den 
Filter legen und ggf. den größten Kegel klein auf den Kegel setzen. 

 
REINIGUNG 

-

 

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 

Einige  Teile  (z.B.  Behälter,  Filter  oder  Entsaftungskegel)  können  wie  normale  Speisen  behandelt  werden. 
Waschen Sie sie unter Leitungswasser. Für eine genauere Reinigung verwenden Sie einen weichen Schwamm 
und Geschirrspülmittel. 
Reinigen  Sie  die  Motoreinheit  mit  einem  feuchten  Tuch.  Die  Motoreinheit  nicht  in  Wasser  oder  andere 
Flüssigkeiten tauchen.  
 
 

Содержание BH3353B

Страница 1: ...Spremiagrumi CITRUS MANUALE D USO MOD G20033 Technical model BH3353B www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR...

Страница 2: ...cniche p 6 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 26 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 6 General information p 8 G20033 p 9 Operating the unit p 9 Assembl...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzi...

Страница 6: ...D USO Al primo utilizzo lavare con cura le parti che andranno a contatto con gli alimenti Coperchio filtri contenitore del succo e coni spremiagrumi Prima di azionare lo spremiagrumi assicurarsi che...

Страница 7: ...vanno posti sopra la caraffa Per quanto riguarda i coni spremiagrumi incastrare il cono pi piccolo sopra al filtro e se necessario appoggiare il cono pi grande sul cono piccolo PULIZIA Staccare la spi...

Страница 8: ...nsumption limits indicated on the electrical adapter and or extensions as well as the maximum power shown on multiple adaptor Do not leave the unit plugged better to remove the plug from the mains whe...

Страница 9: ...er to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty This appliance is intended to be used in household and similar applications such as s...

Страница 10: ...opposite direction ensuring a complete squeezing of the fruit At the end of the operation remove the filters with the pulp insert the lid A on the jar E and unlock the glass to easily bring the juice...

Страница 11: ...isso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de res duos Certifique se de que os dados constantes da placa s o compat veis com os da rede el ctrica a instala o deve ser e...

Страница 12: ...erve o em lugares secos N o manusear ou tocar o aparelho com as m os molhadas ou os p s descal os Este aparelho pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade...

Страница 13: ...to a impactos pois isso pode danific lo Manter o aparelho afastado de materiais inflam veis fontes de calor zonas frias e vapor INSTRU ES GERAIS Ao utilizar pela primeira vez lavar com cuidado as part...

Страница 14: ...m mais pequeno para citrinos do tamaho de lim es MONTAGEM DOS ACESS RIOS O jarro para o sumo E coloca se sobre a unidade motora rodando o no sentido dos ponteiros do rel gio at encaixar Os filtros s o...

Страница 15: ...ersonas animales o cosas por los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable En caso de que sea necesario el uso de adaptadores tomas m ltiples o prolongaciones utilizar solo las conform...

Страница 16: ...an recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser efectuadas por ni os a no ser que tengan m s de 8 a os y est n supervisados Los ni...

Страница 17: ...ros 5 minutos antes de volver a usarlo No sumerja el motor del equipo en agua utilice un pa o h medo para limpiar DESCRIPCION G20033 A Tapa B Exprimidor grande C Exprimidor peque o D Filtro E Jarro de...

Страница 18: ...das Ger t nur nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgem und gef hrlich und der Hersteller kann f r Sch den haftbar gemacht werden die durch ei...

Страница 19: ...te Verwenden Sie das Ger t im Falle von Sch den am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschl ssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt reparieren Setzen Sie das Ger t keinen ung nstig...

Страница 20: ...n kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Wohn Tourismus Das Ger t darf nicht mit einer Zeitschaltuhr...

Страница 21: ...ewinnen Beim zweiten Neustart dreht sich der Kegel in die entgegengesetzte Richtung und sorgt f r ein vollst ndiges Auspressen der Frucht Am Ende der Operation die Filter mit dem Fruchtfleisch entfern...

Страница 22: ...ntegrit de l appareil en cas de doute ne l utilisez pas et addressez vous a l assistence t chnique autoris a ne laissez pas des parties de l emballage sacs de plastique polystir ne ongles agrafages et...

Страница 23: ...tion pour le d brancher de la prise Ne le laissez pas pendre du plan de travail o un enfant pourrait le tenir Ne pas utiliser l appareil si le c ble d alimentation ou la fiche de conn ction el ctrique...

Страница 24: ...des applications similaires les cuisines du personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail pour les clients dans les h tels motels et autres environnements de type r sidentie...

Страница 25: ...tre interrompue pour r cup rer le reste des agrumes Au deuxi me red marrage le c ne tourne dans le sens oppos assurant une compression compl te du fruit A la fin de l op ration enlevez les filtres av...

Страница 26: ...25 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation AC 230V 50 60Hz Puissance 40W Capacit du bocal 500cc Jus automatique en appuyant sur le c ne...

Страница 27: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 28: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: