background image

 

12 

use  the  appliance  to  grind  hard  and  dry  food  (such  as 
bones, nuts etc..), otherwise the blade may be damaged. 
Do  not  use  your  fingers  to  remove  the  food  from  the 
cutting plates while the unit is operating, in order to avoid 
serious risks to your safety. 
Do not operate the appliance while is empty. 
Do  not  operate  for  more  than  10  minutes  continuously. 
Take 10 minutes rest after every process. 
It  is  not  recommended  to  use  non-original  accessories, 
since they could cause damage to persons or property; the 
manufacturer cannot be considered responsible thereof. 
Do  not  sharpen  the  blade,  replace  it  if  it  does  not  cut 
anymore or if it is damaged. 
This  appliance  has  been  designed  and  built  to  create 
tomato sauces and for chopping meat and make sausages 
(sausages).  It  must  be  used  only  for  these  applications. 
The manufacturer declines all responsibility for improper 
use  or  failure  to  follow  instructions,  tampering  and 
improper maintenance of the unit. 

 

DESCRIPTION G20036 – G20037 

1 Motor unit 

 

2 Meat funnel 

 

3 Sieve 

*

 

4 Regulation screw 

5

 

Food tray 

 

6 Cover 

*

 

7 Food presser 

 

8 Extension twister 

9

 

Conical meat twister 

10 Blade   

 

11 Large cutting plate  

12 Medium cuting plate 

13 Small cutting plate 

14 Locking sleeve   

15 Sausages cone 

16 Kibbe accessories 

17 Power switch    

18 Unlocking Button 

      

* Accessories included only with model G3FERRARI G20037. 
 

PREPARATION FOR USE 

If you use the appliance for the first time or after a long period of inactivity, it is advisable to clean the motor 
unit (1) with a damp cloth. Then wash all parts except the motor unit with warm water and mild detergent. 
Rinse and dry thoroughly before use. 

WARNING!  Before  inserting  /  removing  components,  make  sure  that  the  appliance  is 
disconnected from the power outlet and the power is turned off. 

OPERATING 

CAUTION:  do  not  insert  your  fingers,  tools  or  metal  objects  in  the  food  funnel.  For  pressing 
foods, use only the supplied presser.

  

REVERSE option 

If  the  cutting  plate  is  locked,  you  may  want  to  reverse  the  direction  of  the  blade,  place  the  switch  (17)  to 
REVERSE and hold for the time needed to unlock it. 
Do not enter anything in the tray (5), and do not press during this operation. 

Содержание AMG25-060

Страница 1: ...Tritacarne e Passapomodoro Meat grinder tomato juicer TART R 2IN1 MANUALE D USO MOD G20037 Technical model AMG25 060 www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR...

Страница 2: ...iche p 9 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 40 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 9 General information p 11 G20036 G20037 p 12 Preparation for use p 1...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...meno se hanno pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorv...

Страница 6: ...a fuoriuscita del macinato Se l apparecchio si blocca a causa del cibo intasato sull elica e la lama spegnere immediatamente l apparecchio e pulire le parti Portare il selettore di accensione su 0 OFF...

Страница 7: ...9 Elica conica per carne 10 Lama a stella 11 Trafila grossa 12 Trafila media 13 Trafila piccola 14 Ghiera 15 Cono per insaccati 16 Accessori per Kibbe 17 Interruttore di funzionamento 18 Pulsante di s...

Страница 8: ...nso orario Fig 6 7 Montare il vassoio 5 sopra il condotto di alimentazione e mettere un contenitore adatto sotto la bocca di fuoriuscita del tritato Fig 7 8 Tagliare la carne cruda in piccoli pezzetti...

Страница 9: ...Sistemare l apparecchio su una superficie piana e stabile 2 Premere il tasto 18 ed inserire il condotto 2 nel suo alloggiamento 3 Ruotare il condotto in senso antiorario fino al bloccaggio Fig 2 4 In...

Страница 10: ...ortant notes on the installation use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only as specified in this guide any other use is considered improper and danger...

Страница 11: ...ce in the event of damage to the power cord plug or in case of short circuits to repair the product only address an authorized service center Do not handle or touch the appliance with wet hands or bar...

Страница 12: ...not use near or under flammable materials like curtains heat cold spots and steam GENERAL INFORMATION Before carrying out any cleaning or maintenance operation disconnect plug from main power socket...

Страница 13: ...20037 1 Motor unit 2 Meat funnel 3 Sieve 4 Regulation screw 5 Food tray 6 Cover 7 Food presser 8 Extension twister 9 Conical meat twister 10 Blade 11 Large cutting plate 12 Medium cuting plate 13 Smal...

Страница 14: ...the switch 17 to ON position to turn the unit on 10 Once you have finished working turn off the machine and disconnect it from the power outlet 11 Preparing Kibbe CAUTION remove the cutting plate and...

Страница 15: ...funnel 2 as shown in Figure 7 Secure the locking sleeve 14 by tighten it carefully by hand 8 Screw the plastic adjustment 4 in its seat on the sieve 3 9 Place the tray 5 on the funnel 2 Assemble the...

Страница 16: ...n o o utilize e dirija se assist ncia t cnica autorizada n o deixe partes da embalagem sacos de pl stico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das crian as uma vez que constituem potenciais fontes...

Страница 17: ...a se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nessa eventualidade leve o aparelho a um centro de assist ncia autorizado N o expor o aparelho a condi es atmosf ricas adversas como chuva hu...

Страница 18: ...ais N o sujeite produto a impactos pois isso pode danific lo Manter o aparelho afastado de materiais inflam veis fontes de calor zonas frias e vapor INSTRU ES GERAIS Quando se pega no aparelho deve se...

Страница 19: ...ico para carne 10 L mina em estrela 11 Passador grosso 12 Passador m dio 13 Passador pequeno 14 Rosca 15 Cone para enchidos 16 Acess rios para Kibbe 17 Interruptor 18 Bot o de paragem Acess rios inclu...

Страница 20: ...para acender o aparelho 8 Terminada a labora o desligar o aparelho e retirar a ficha da corrente el ctrica Preparar Kibbe Saccottini empadas ATEN O Remover a l mina e o passador quando se utiliza o pi...

Страница 21: ...fundo e fixando o ao perne motor 6 Inserir o h lice do passa tomate 8 fixando a ao h lice c nico 9 7 Encaixar o passador de tomate 3 no tubo de alimenta o 2 da forma ilustrada na Figura 8 Atarraxar a...

Страница 22: ...sable en caso de que se produzcan da os derivados de usos inadecuados err neos o irracionales Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato en caso de duda no utilizarlo y dirigirse al persona...

Страница 23: ...utilizar el producto en caso de da os en el cable de alimentaci n en la clavija o en caso de cortocircuitos llevar a reparar el producto por parte de un centro de asistencia autorizado No exponer el p...

Страница 24: ...ales No someta el producto a impactos fuertes se producir n da os serios Mantenga la unidad lejos de materiales inflamables calor puntos fr os y vapor INFORMACI N DE USO Antes de efectuar cualquier op...

Страница 25: ...bilidad por un uso inadecuado o no conforme a las instrucciones la manipulaci n o el mantenimiento inadecuado del aparato NOMENCLATURA G20036 G20037 1 Unidad de motor 2 Conducto de alimentaci n 3 Tami...

Страница 26: ...arne no se pica si la cuchilla no est montada correctamente 5 Escoger la hilera deseada peque a 13 media 12 o grande 11 y montarla en la h lice encajando los salientes en las ranuras previstas del con...

Страница 27: ...a bandeja 5 encima del conducto de alimentaci n Cortar la carne cruda en peque os trozos despu s de eliminar los huesos y tendones e introducirlos en el conducto 2 Conectar el aparato a la toma de cor...

Страница 28: ...smontables de la picadora de carne se pueden lavar en agua caliente y detergente para platos CARACTER STICAS T CNICAS Alimentaci n AC 220 240V 50 60Hz 300W Potencia m xima 800W Kb 10 minutos Accesorio...

Страница 29: ...tzkabel aus der Steckdose Lassen Sie es nicht von der Arbeitsplatte baumeln wo ein Kind es halten k nnte Verwenden Sie das Ger t im Falle von Sch den am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschl ss...

Страница 30: ...rbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Wohn Tourismus Das Ger t darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwi...

Страница 31: ...el von den Schneidplatten zu entfernen w hrend das Ger t in Betrieb ist um so ernsthafte Risiken f r Ihre Sicherheit zu vermeiden Betreiben Sie das Ger t nicht wenn es leer ist Nicht mehr als 10 Minut...

Страница 32: ...t aus ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose entfernen Sie es und reinigen Sie es sorgf ltig ACHTUNG Das Ger t darf nicht l nger als 10 Minuten betrieben werden Nachdem Sie 10 Minuten gearbeitet hab...

Страница 33: ...tecken Sie den Prozessor in die Steckdose und schalten Sie den Schalter auf AN um das Ger t zu starten Benutzen Sie den Lebensmitteldr cker 7 um das Fleisch durch den Trichter zu dr cken F llen Sie di...

Страница 34: ...weiches mit warmem Wasser angefeuchtetes Tuch verwenden Verwenden Sie keine Scheuermittel die den Kunststoff entf rben und die sthetik des Ger tes ruinieren k nnen VORSICHT Tauchen Sie das Ger t nicht...

Страница 35: ...il indiqu e sur la plaque une installation d fectueuse pourra endommager des personnes d s animaux ou des objects par lesquels le constructeur ne pourra pas tre rendu responsable Au cas de necessit d...

Страница 36: ...ensorielles ou mentales r duites ou qui manquent d exp rience ou de connaissances si elles ont t correctement supervis es ou ont re u des instructions pour utiliser cet appareil en toute s curit Les e...

Страница 37: ...riture obstru e sur l h lice et la pale allumez l appareil imm diatement et nettoyez les pi ces Mettez l interrupteur d alimentation sur 0 OFF avant chaque insertion de fiche N ins rez jamais vos main...

Страница 38: ...UTILISATION Si l appareil est utilis pour la premi re fois ou apr s une longue p riode d inactivit il est conseill de nettoyer le corps moteur 1 avec un chiffon humide Laver donc toutes les parties s...

Страница 39: ...e maigre 150 200g de farine 1 cuill re d pices 1 noix de muscade une pinc e de poivre rouge Pr paration Pr paration la farce en hachant la viande de mouton ou de brebis Frire l oignon jusqu quand il e...

Страница 40: ...les carts sous la partie terminale du tamis et placer un autre r cipient sous la grille pour recueillir la sauce tomate 13 Brancher l appareil et s lectionner ON pour mettre en fonction l appareil 14...

Страница 41: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 42: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: