Trevi XT 101 BT Скачать руководство пользователя страница 10

10

XT 101 BT

NOTES D’EMPLOI

Cet appareil est un instrument électronique de haute précision; évitez donc de l’utiliser dans les cas suivants:
•  Placer l'appareil sur une surface plane.
•  Placer l'appareil de sorte que ses côtés, il y a toujours assez d'espace pour l'air de circuler librement (au moins 10cm).
•  Ne placez rien sur le dessus de l'appareil.
•  L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures d'eau. Aucun objet rempli de liquide, comme des vases, 

doivent être placés sur l'appareil.

•  Si des liquides pénètrent à l'intérieur du dispositif immédiatement débrancher la fiche de la prise et le prendre au 

centre de service le plus proche autorizato TREVI.

•  Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, doivent être placés sur.
•  Les câbles doivent être cachés et protégés afin d'éviter d'achoppement de quelqu'un et la chute conséquente de 

l'appareil.

•  Gardez l'appareil dans les endroits suivants:
 

à proximité de champs magnétiques;

 

sources proches de chaleur (radiateurs, fours, lumière directe du soleil, etc...);

 

zones humides à proximité (les salles de bains, piscines, etc...);

 

zones poussiéreuses, les zones soumises à de fortes vibrations.

•  Débranchez le câble d'alimentation pendant les orages ou de longues périodes d'inactivité.
•  Demandez à la bonne utilisation des enfants et des personnes avec peu de connaissance du produit.
•  Pendant les phases de réglages d'installation et de volume, ne portez pas le haut-parleur d'oreille et en particulier 

de garder le volume au minimum dans la phase d'allumage.

•  Écoutez à un volume élevé pendant une longue période, peut endommager votre ouïe.
•  Conservez le mode d'emploi ci-dessous.

MANIEMENT ET ENTRETIEN

Pour le nettoyage, il est conseillé d’utiliser un chiffon doux légèrement humide. Évitez l’emploi de solvants ou de 
substances abrasives.

IMPORTANT

La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période. Si toutefois quelques 
inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre d’Assistance agréé TREVI le plus proche.

TREVI

 observe une politique de recherche et de développement continus. C’est pourquoi ses produits peuvent 

présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.

MONTAGE DE BASE

1.  Tournez la tour et localisez les trous sur le côté opposé du clavier;
2.  Placez la base, en essayant de faire correspondre les trous de la tour
 

et ceux de la base;

3.  Insérez les vis dans les trous et fixez-les en les tournant dans le sens
 

des aiguilles d'une montre;

4. 

Ne serrez pas trop les vis pour éviter d'endommager le boîtier

.

FRANÇAIS

Содержание XT 101 BT

Страница 1: ...et branchement XT 101 BT Guida d uso User guide 2 0 SOUND AUX IN 40W Power Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional information and updates o...

Страница 2: ...i alimentazione durante i temporali o per lunghi periodi di inutilizzo Istruire al corretto utilizzo bambini e persone con scarse conoscenze del prodotto Non avvicinare l orecchio all altoparlante dur...

Страница 3: ...etro dell apparecchio Collegare l alimentatore in dotazione ad una presa elettrica FUNZIONI DI BASE ACCENSIONE SPEGNIMENTO 1 Tenere premuto per qualche secondo il tasto 2 per accendere l apparecchio 2...

Страница 4: ...USB pu essere utilizzata anche per ricaricare dispositivi esterni come Smartphone lettori MP3 ecc BLUETOOTH 1 Accendere l apparecchio e premere pi volte il tasto MODE 7 sull unit e selezionare la funz...

Страница 5: ...positivo non avviene verificare che la funzione di accoppiamento del dispositivo sia abilitata fare riferimento al manuale del dispositivo per abilitare la funzione Se l accoppiamento con il dispositi...

Страница 6: ...nnect the power cord during storms or for long periods of inoperation Unplug the power cable during thunderstorms or long periods of inactivity Instruct the proper use children and people with little...

Страница 7: ...ON OFF 1 Press and hold the button 2 to turn ON the unit 2 Press and hold the button 2 to turn OFF the unit MODE FUNCTION To change the function press MODE button 7 several times on the unit for each...

Страница 8: ...martphones MP3 players etc BLUETOOTH 1 Turn on the unit and press MODE button 7 repeatedly and select the BLUETOOTH function Blue light flashes and the system will automatically search for external Bl...

Страница 9: ...ed and deactivated continuously bring the external device closer to the tower or remove any obstacle between them In some external devices the Bluetooth pairing can be switched off automatically to sa...

Страница 10: ...ages ou de longues p riodes d inactivit Demandez la bonne utilisation des enfants et des personnes avec peu de connaissance du produit Pendant les phases de r glages d installation et de volume ne por...

Страница 11: ...que FONCTION BASIQUE MARCHE ARR T 1 Appuyez sur le bouton 2 et maintenez le enfonc pour Marche l appareil 2 Appuyez sur le bouton 2 et maintenez le enfonc pour arr te l appareil S LECTION DE LA FONCTI...

Страница 12: ...informatique la m moire USB en FAT 16 ou 32 LapriseUSBpeut galement treutilis epourchargerdesappareilsexternestelsquesmartphones lecteursMP3 etc BLUETOOTH 1 Allumez l appareil et appuyez plusieurs fo...

Страница 13: ...uplage de l appareil est activ e reportez vous au manuel du p riph rique pour activer la fonction Si le couplage avec l appareil externe est activ et d sactiv en permanence rapprochez l appareil exter...

Страница 14: ...itters oder l ngerer Inaktivit t Weisen Sie die richtigen Gebrauch Kinder und Menschen mit wenig Wissen ber das Produkt W hrendderPhasenderInstallationundVolumenanpassung bringennichtdenOhrlautspreche...

Страница 15: ...e Netzteil an eine Steckdose an GRUNDFUNKTION 1 Halten Sie die Taste 2 gedr ckt um das Ger t einzuschalten 2 Halten Sie die Taste 2 gedr ckt um das Ger t auszuschalten MODUSFUNKTION Um die Funktion zu...

Страница 16: ...s Der Player darf einige USB Ger te nicht unterst tzen dies liegt an der Unvertr glichkeit einiger Prozessoren Um sch dliche St rungen zu vermeiden schlie en Sie immer USB Ger te direkt an das Ger t a...

Страница 17: ...ischen ihnen Wenn die Verbindung zwischen dem Tower und dem Ger t nicht besteht berpr fen Sie ob die Kopplungsfunktion des Ger ts aktiviert ist Informationen zur Aktivierung der Funktion finden Sie im...

Страница 18: ...le de alimentaci n durante tormentas el ctricas o largos per odos de inactividad Instruir al uso de los ni os y las personas con poco conocimiento adecuado del producto Durante las fases de instalaci...

Страница 19: ...O APAGADO 1 Mantenga presionado el bot n 2 para ENCENDER la unidad 2 Mantenga presionado el bot n 2 para APAGAR la unidad SELECCI N DE LA FUNCI N Para cambiar la funci n presione el bot n MODE 7 varia...

Страница 20: ...dispositivos externos como tel fonos inteligentes reproductores de MP3 etc BLUETOOTH 1 Encienda la unidad y presione varias veces el bot n MODE 7 en la unidad y seleccione la funci n BLUETO OTH La lu...

Страница 21: ...consulte el manual del dispositivo para habilitar la funci n Si el acoplamiento con el dispositivo externo se activa y desactiva continuamente acerque el dispositivo externo a la torre o elimine cual...

Страница 22: ...shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in separate collection and so the product must not be disposed of together with urban waste The user must take the product to special se...

Страница 23: ...llverwaltung Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts f hrt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen Advertencias para la correcta eliminaci n del producto El s mbolo que aparece en el aparato indic...

Страница 24: ...i apparecchiatura radio XT 101 BT conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet www trevi it SIMPLIFIED EU DECLARA...

Отзывы: