background image

SF 160

5. SINCRONIZACIÓN DE DATOS

Una vez que se conecta al teléfono inteligente a través de la aplicación, el dispositivo se 
sincronizará la hora y la fecha con la del teléfono inteligente. Además, el dispositivo se 
sincronizará automáticamente los datos relacionados con las medidas llevadas a distancia 
y las calorías quemadas y con la aplicación. La sincronización entre el dispositivo y 
la aplicación se materializa en un sistema automático cada vez que abra la aplicación.
No debería ocurrir la sincronización de datos, es posible que desee desactivar la 
función Bluetooth del teléfono inteligente y luego volver a encenderla y reinicie la 
sincronización de datos.

6. DESCRIPCIÓN FUNCIONES Y CONTROLES

Una vez conectado con la aplicación del dispositivo entrará en conexión Bluetooth

 con el teléfono.

- Pulse el botón lateral para mostrar la distancia   

         

8.  Cuando la pareja presentará la pantalla principal:

ESP

AÑOL

Содержание SF 160

Страница 1: ...MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH GUIDE DE L UTILISATEUR FRANCAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL SF 160 ...

Страница 2: ...lità sulla violazione delle leggi sul copyright da parte dell utente Controllare che siano presenti tutti gli accessori e accertarsi che il prodotto non sia danneggiato in tal caso rivolgersi al venditore Tutti i marchi e diritti d autore sono proprietà dei rispettivi possessori dei diritti CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Nella confezione sono presenti Apparecchio Cavo USB per ricarica NOTE D USO Quest...

Страница 3: ...i elettronici e creare altri problemi L uso del dispositivo causa un aumento del consumo della batteria dello Smartphone SICUREZZA IN AUTO Fare riferimento alle leggi e le normative che riguardano l utilizzo degli apparecchi in auto quando si circola sulle reti stradali Evitare l uso del dispositivo durante la guida poiché il calo di attenzione causato dall uso del dispositivo è in grado di aument...

Страница 4: ...n alimentatore 5V 500mAh non in dotazione 3 ACCENSIONE SPEGNIMENTO DISPOSITIVO ACCENSIONE Tenere premuto il tasto laterale per 3secondi L apparecchio si attiverà emettendo una vibrazione e il display si accenderà SPEGNIMENTO Tenere premuto il tasto laterale per 3secondi L apparecchio si spegnerà 4 COLLEGAMENTOTREVISF160ASMARTPHONEANDROID OAPPLE iOS 1 Accendere il dispositivo 2 Attivare la funzione...

Страница 5: ...ne Heart rate 4 Avviarel applicazione Verrannovisualizzatedelleschermatediintroduzioneall utilizzo dell applicazione scorrerle da destra verso sinistra 5 Immettere i dati personali richiesti e cliccare Esperianza 6 A questo punto l applicazione attiverà automaticamente la ricerca dei dispositivi compatibili con questa applicazione 7 Selezionare il nome del dispositivo che compare nella lista per a...

Страница 6: ...izzazione tra il dispositivo e l app avverà in maniera automatica ogni volta che si aprirà l app Nel caso non avvenga la sincronizzazione dei dati si consiglia di disattivare la funzione Bluetooth dello Smartphone per poi riattivarla e riavviare la sincronizzazione dei dati 6 DESCRIZIONE FUNZIONI E COMANDI Una volta connesso con l applicazione il dispositivo andrà in Connessione Bluetooth con il v...

Страница 7: ...rannoeffettuate automaticamente Nell applicazione verranno poi visualizzati tutti i valori rilevati 8 FUNZIONI ATTIVABILI DALL APPLICAZIONE Solo tramite l applicazione è possibile attivare disattivare alcune funzioni Nella pagina principale selezionare l icona si aprirà la seguente pagina 1 Selezionare la voce Il mio dispositivo Avviso acustico sul telefono per mancata connessione E possibile atti...

Страница 8: ...essaggi push Chiamate da ricordare Questa funzione se attivata permette di notificare le chiamate in ingresso mostrando il nome del chiamante con cui è stato memorizzato sullo Smartphone o il suo numero telefonico se non è stato memorizzato SMS da ricordare Questa funzione se attivata permette di notificare gli SMS in ingresso mostrando il nome del chiamante con cui è stato memorizzato sullo Smart...

Страница 9: ...del dispositivo con lo Smartphone Connettere il dispositivo all ap plicazione e verificare che sia in Connessione Bluetooth Disattivare la funzione Bluetooth dello Smartphone per poi riattivarla eriavviarelasincronizzazionedeidati Non visualizza il grafico della fun zione Sleep Funzione Sleep non attivata Dispositivo non indossato Attivare la funzione Sleep Indossaree il dispositivo durante il son...

Страница 10: ... avvio successivo dell apparecchiatura dimessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n...

Страница 11: ...ing an exercise program TREVI SF160 is not a medical device but a device that can measure and display the distance and calorie burned WARNINGS This device is an electronic high precision instrument so avoid using it in the following cases Near sources of heat such as heaters and stoves An environment that is too cold or too hot or very dusty The apparatus shall not be exposed to dripping or splash...

Страница 12: ... detergents can scratch the plastic parts and corrode the electronic circuit The good construction of this machine guarantees the perfect functioning for a long time However should present some inconvenience you should consult your nearest Authorised Service Centre Trevi ENGLISH ...

Страница 13: ...nnect the part with the cable clamps supplied with the metal contacts for charging in the bottom of the unit Note that the metal terminals of the clip perfectly touching the metal contacts of the device ENGLISH ...

Страница 14: ...ements of the device The device is not Bluetooth Transmission Turn Bluetooth Smartphone and pair the device Verify that the version of the Smartphone is Bluetooth version 4 0 or higher Power cycle the device Does not detect synchronizes data not working the camera command Thedeviceisnotconnected with the application Temporary disconnection of the device to know your smartphone Connect the device t...

Страница 15: ... symbol on the product indicates that at the end of its life must be collected separately from other waste The user must therefore take the remote control integrates the essential components that got to its life to the appropriate differentiated collection centers for electronic and electro technical waste or return it to the dealer when purchasing a new appliance of equivalent type in terms of on...

Страница 16: ... Bluetooth Class power 2 Bluetooth peak transmission power 2 5mW Bluetooth max power transmission 1 9mW Bluetooth band transmission 2 4GHz Working temperature 10 C 50 C Wristband material Silicon Wrist buckle Alluminium Waterproof IP65 Spill resistant Do not wear in the shower or while swimming Unit size 41x20x11mm Unit weight 27gr ENGLISH ...

Страница 17: ...ghtparUtilisateur Vérifiez que vous avez tous les accessoires et assurez vous que le produit ne soit pas endommagé auquel cas s il vous plaît contacter le vendeur Toutes les marques et les droits d auteur sont la propriété de leurs détenteurs respectifs CONTENU DE L EMBALLAGE Dans le paquet sont Dispositif Câble USB pour la recharge NOTES POUR L UTILISATION Ce dispositif est un instrument de haute...

Страница 18: ...ux électroniques et de créer d autres problèmes L utilisation de l appareil en raison d une augmentation de la consommation de la batterie Smartphone CAR LA SÉCURITÉ Vérifiez les lois et règlements sur l utilisation des appareils dans votre voiture lorsque vous conduisez sur les réseaux routiers Évitez d utiliser votre appareil pendant la conduite depuis le déclin de l attention causés par l utili...

Страница 19: ...câble à un port USB sur votre PC ou à un adaptateur 5V 500mAh non fourni 3 ON OFF DISPOSITIF ON Appuyez et maintenez la touche latérale pour 3s L unité active émettant une vibration et l affichage s allume OFF Appuyez et maintenez la touche latérale pour 3s Le dispositif se met hors tension 4 RACCORDEMENTTREVISF160ASMARTPHONEANDROID OAPPLE iOS 1 Allumez l appareil 2 Activez la fonction Bluetooth d...

Страница 20: ...ns sont disponibles pour Trevi SF160 comme la fréquence cardiaque de fonction 4 Lancez l application Ils verront l introduction d écrans en utilisant l application faites défiler de droite à gauche 5 Entrez les renseignements personnels demandés et cliquez sur Esperianza 6 Àcestade l applicationseraautomatiquementactiverlarecherchedepériphériques compatibles avec cette application 7 Sélectionnez l...

Страница 21: ... l application La synchronisation entre l appareil et l application se matérialise dans une boîte automatique à chaque fois que vous ouvrez l application Ne devrait pas se produire la synchronisation des données vous pouvez désactiver la fonction Bluetooth du Smartphone puis le rallumer et relancer la synchronisation des données 6 DESCRIPTION DES FONCTIONS ET COMMANDES Une fois connecté à l applic...

Страница 22: ...appuyer sur les boutons juste porter avant le coucher et les mesures seront effectuées automatiquement L application affiche alors toutes les valeurs mesurées 8 PARAMETRES D APPLICATION CONFIGURABLE Seulement par l application vous pouvez activer désactiver certaines fonctions Sur la page principale sélectionnez l icône vous ouvrez la page suivante 1 Sélectionnez l option Mon appareil Alerte sonor...

Страница 23: ...ni E peut configurer jusqu à 3 alarmes réveils 2 Sélectionnez les messages push Appel à retenir Cette fonction lorsqu elle est activée vous permet de vous aviser des appels entrants indiquant le nom de l appelant avec lequel il a été stocké sur le Smartphone ou son numéro de téléphone si ce ne sont pas stockées SMS à retenir Cette fonction lorsqu elle est activée permet de notifier l entrée de SMS...

Страница 24: ...méra Le dispositif est pas con necté à l application Déconnexion temporaire de l appareil avec votre smartphone Connectezl appareilàl applicationet de vérifier que les deux connexions Bluetooth ÉteignezvotreSmartphonefonction Bluetooth puislerallumeretrelancer la synchronisation des données Ne pas afficher le graphiquedelafon ction de veille Fonction veille non activée pas dispositif usé Activez l...

Страница 25: ...pement mis hors service pour le recyclage le traitement et l élimination respectueuse de l environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l environnement et la santé humaine et favorise le recyclage des matériaux qui composent le produit le dumping illégal du produit par l utilisateur entraîne l application des sanctions administratives prévues par le décret législatif n Décret législati...

Страница 26: ...ers TREVIlehntjedeVerantwortungfürdieVerletzungdesUrheberrechtsdurchBenutzer Stellen Sie sicher dass Sie alle Zubehörteile und stellen Sie sicher dass das Produkt nicht beschädigt wird wobei in diesem Fall bitte an den Verkäufer AlleWarenzeichen undUrheberrechtesindEigentum ihrerjeweiligenRechteinhaber PAKET INHALT In dem Paket sind Gerät USB Kabel zum Aufladen HINWEISE ZUR ANWENDUNG Dieses Gerät ...

Страница 27: ...ere Probleme verursachen Die Verwendung der Vorrichtung aufgrund einer Zunahme des Verbrauchs der Batterie Smartphone SAFETY CAR Prüfen Sie die Gesetze und Bestimmungen über die Verwendung der Geräte im Auto wenn Sie auf das Straßennetz fahren Vermeiden Sie das Gerät verwenden während seit dem Niedergang der Aufmerksamkeit verursacht fahren indem Sie das Gerät verwenden können Sie deutlich das Ris...

Страница 28: ... im Lieferumfang enthalten 3 EIN AUS EINRICHTUNG EIN Drücken und halten Sie die Seitentaste für 3s Das Gerät wird aktiviert eine Vibration emittiert und die Anzeige leuchtet auf Schließung Drücken und halten Sie die seitliche Taste für 3 Sekunden Das Gerät schaltet sich aus 4 ANSCHLUSSVONTREVISF160ASMARTPHONEANDROID OAPPLE iOS 1 Schalten Sie das Gerät 2 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion des Sm...

Страница 29: ...eviSF160 wie Die Herzfrequenz Funktion 4 Starten Sie die Anwendung Sie werden sehen die Einführung von Bildschirmen um die Anwendung mit Scrollen von rechts nach links 5 Geben Sie die gewünschten Daten und klicken Sie auf Esperianza 6 An dieser Stelle wird die Anwendung automatisch aktiviert die Suche nach Geräten mit dieser Anwendung kompatibel 7 Wählen Sie den Gerätenamen die in der Liste angeze...

Страница 30: ...erbrannt Die SynchronisationzwischendemGerätunddemAppmaterialisiertineinerautomatischen jedes Mal wenn Sie die App öffnen Sollte nicht die Datensynchronisation passieren können Sie die Bluetooth Funktion des Smartphones zu deaktivieren und dann wieder auf und starten Sie die Synchronisation von Daten 6 BESCHREIBUNG FUNKTIONEN UND KONTROLLEN Einmal mit der Anwendung des Gerätes angeschlossen in Blu...

Страница 31: ...öpfe zu drücken tragen nur um es vor dem Schlafengehen und die Messungen automatisch durchgeführt werden Die Anwendung wird dann alle Mes swerte angezeigt werden 8 PARAMETER KONFIGURIERBAR ANWENDUNG Nur durch die Anwendung können Sie bestimmte Funktionen aktivieren deaktivieren Auf der Hauptseite wählen Sie das Symbol Es öffnet sich folgende Seite 1 Wählen Sie Mein Gerät Akustischer Alarm auf Ihre...

Страница 32: ...Wecker eingestellt 2 Wählen Sie die Push Nachrichten Call to Remember Diese Funktion wenn sie aktiviert sind können Sie Sie über eingehende Anrufe bena chrichtigtwerden derNamedesAnrufersangezeigt mitdenensieaufdemSmartphone oder ihre Telefonnummer gespeichert wurde wenn es nicht gespeichert wird SMS erinnern Diese Funktion wenn sie aktiviert sind können SMS Eingang zu benachrichtigen den Namen de...

Страница 33: ...oräre Abschaltung des Gerätes mit Ihrem Smartphone Schließen Sie das Gerät an die Ap plikationundstellenSiesicher dass sowohldieBluetooth Verbindung Schalten Sie Ihr Smartphone Bluetooth Funktionausschaltenund dannwiedereinschaltenundstarten Sie die Synchronisation von Daten Hat nicht die Grafik der Sleep Funktion angezeigt werden Sleep Funktion nicht akti viert nicht abgenutzte Gerät Aktivieren S...

Страница 34: ...ne getrennte Sammlung für die stillgelegte Anlagen für Recycling Aufbereitung und umwelt gerechte Entsorgung trägt dazu bei die Umwelt und die menschliche Gesundheit negative Auswirkungen zu vermeiden und begünstigt das Recycling der Materialien das Produkt zusammengesetzt Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer bringt die Anwendung von Verwaltungssanktionen in Lgs angegeben Dekr 49 von 14...

Страница 35: ...n por Internet del usuario TREVI declina cualquier responsabilidad en la violación de las leyes de copyright por Usuario Compruebe que ha recibido todos los accesorios y cerciorarse de que el producto no está dañado en cuyo caso por favor póngase en contacto con el vendedor Todaslasmarcascomercialesyderechosdeautorsonpropiedaddesusrespectivos titulares de derechos CONTENIDO DEL EMBALAJE El embalaj...

Страница 36: ...electrónicos audífonos marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos y crear otros problemas El uso del dispositivo debido a un aumento en el consumo de la batería del teléfono inteligente SEGURIDAD EN COCHE Haga referencia a las leyes y a las normativas que conciernen el uso de los aparatos en el coche cuando circule por la red de carreteras Evite el uso del dispositivo mientras conduce ya...

Страница 37: ...PC oa un adaptador de 5V 500mAh no suministrado 3 ON OFF DISPOSITIVO ON Mantenga pulsado el botón lateral durante 3 segundos La unidad activará emitiendo una vibración y la pantalla se encenderá OFF Mantenga pulsado el botón lateral durante 3 segundos El dispositivo se apagará 4 CONEXIÓNDETREVISF160UNSMARTPHONEANDROID OAPPLE iOS 1 Encienda el dispositivo 2 Active la función Bluetooth de su teléfon...

Страница 38: ...es están disponibles para la Fontana SF160 como la medición de la frecuencia cardíaca función 4 Iniciarlaaplicación Ellosveránlaintroduccióndepantallasqueutilizanlaaplicación desplazarse de derecha a izquierda 5 Introduzca la información personal solicitada y haga clic en Esperianza 6 Enestepunto laaplicaciónautomáticamenteseactivarálabúsquedadedispositivos compatibles con esta aplicación 7 Selecc...

Страница 39: ...zación entre el dispositivo y la aplicación se materializa en un sistema automático cada vez que abra la aplicación No debería ocurrir la sincronización de datos es posible que desee desactivar la función Bluetooth del teléfono inteligente y luego volver a encenderla y reinicie la sincronización de datos 6 DESCRIPCIÓN FUNCIONES Y CONTROLES Una vez conectado con la aplicación del dispositivo entrar...

Страница 40: ...e que antes de acostarse y se realizarán automáticamente las mediciones La aplicación mostrará entonces todos los valores medidos 8 PARÁMETROS DE APLICACIÓN CONFIGURABLE Sólo a través de la aplicación se puede activar desactivar ciertas funciones En la página principal seleccione el icono se abrirá la página siguiente 1 Seleccione Mi dispositivo Alerta audible en su teléfono para acceder a la insu...

Страница 41: ...e inserción Llamar para recordar Esta característica cuando se activa permite que le notifican las llamadas entrantes que muestra el nombre de la persona que llama con la que se almacena en el teléfono inteligente o su número de teléfono si no se almacena SMS para recordar Esta característica cuando está activada permite notificar a la entrada de SMS que muestra el nombre de la vocación con que ha...

Страница 42: ...positivoconelSmartphone Conecte el dispositivo a la apli cación y compruebe que esté en Conexión Bluetooth DesactivelafunciónBluetoothdel Smartphone para luego activarla e reiniciar la sincronización de los datos No se visualiza el gráfico de la fun ción Sleep Función Sleep no activada Dispositivo no puesto Active la función Sleep Póngase el dispositivo durante el sueño De vez en cuando vibra Func...

Страница 43: ... para su reciclaje tratamiento y eliminación ambientalmente compatible ayuda a prevenir el impacto negativo sobre el medio ambiente y la salud favoreciendo el reciclaje de los materiales que componen el producto el vertido ilegal del producto por parte del usuario implica la aplicación de sanciones administrativas establecidas en el Decreto Legislativo n Decreto Legislativo N 49 de 14 de marzo de ...

Страница 44: ...o della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet www trevi it Simplified EU Declaration Of Conformity Hereby TREVI S p a declares that the equipment type Smartband with Heart rate model SF 260 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www trevi it ...

Страница 45: ...SF 160 ...

Страница 46: ...SF 160 ...

Страница 47: ...SF 160 ...

Страница 48: ...Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 RIMINI RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made In China ...

Отзывы:

Похожие инструкции для SF 160