Trevi SB 8370 SW Скачать руководство пользователя страница 34

34

SB 8370 SW

 

INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto

Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec-
chiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita 
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. 
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra 
dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri 
di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, 
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto 
di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di 
uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi 
lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta diffe-
renziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa 
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale 
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi 
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali 
di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo 
del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle 
sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo 
N° 49 del 14 Marzo 2014.

 

Precautions for correct disposal of the product.

The symbol shown on the equipment indicates that waste must 
be disposed of in “separate collection” and so the product 
must not be disposed of together with urban waste. The user 
must take the product to special “separate waste collection 
centres” provided by local government, or deliver it to the 
retailer against the purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment, 
recycling and disposal operations promotes the production 
of equipment with recycled materials and limits negative 
effects on the environment and on health caused by improper 
handling of waste. Illegal disposal of the product leads to the 
enforcement of administrative penalties.

 

Recommandations pour l’élimination correcte

du produit.

Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait 
l’objet d’une “collecte séparée“. C’est pourquoi, le produit 
ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. L’utilisateur 
doit remettre le produit auprès de “décharges spécialisées de 

collecte séparée“ prévues par les autorités locales, ou bien 
le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil 
équivalent. La collecte séparée du produit et les opérations 
successives de traitement, recyclage et élimination favori-
sent la production d’appareils composés par des matériaux 
recyclés ainsi que permettent d’éviter des effets négatifs sur 
l’environnement et sur la santé des personnes suite à une 
gestion impropre du déchet. Toute élimination abusive du 
produit entraîne l’application de sanctions administratives.

 

Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung

des Produkts.

Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass 
das Altgerät “getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher 
nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden 
darf. Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, 
von der Gemeindeverwaltung eingerichteten “Wertstoffsam-
melstellen” bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen 
Produkts übergeben.
Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, 
Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung 
von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien 
und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt 
und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung. Die 
widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferle-
gung von Verwaltungsstrafen.

 

Advertencias para la correcta eliminación

del producto. 

El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo 
debe ser objeto de “recogida selectiva” por tanto el producto 
no se debe eliminar junto con residuos urbanos. El usuario 
deberá entregar el producto a los “centros de recogida 
selectiva” creados por las administraciones municipales o 
bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto. La 
recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones 
de tratamiento, recuperación y eliminación favorecen la 
fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan 
los efectos negativos en el medio ambiente y la salud cau-
sados por una gestión incorrecta del residuo. La eliminación 
abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones 
administrativas.

AVVERTENZE SMALTIMENTO PRODOTTO - CORRECT DISPOSAL WARNINGS

Содержание SB 8370 SW

Страница 1: ...ent USB player Wireless Subwoofer SB 8370 SW Guida d uso User guide 2 1 SOUND 80 W BT BLUETOOTH Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional info...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE F R JEGLICHE SERVICEARBEITEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUN DENDIENSTSTELLE GEFAHR...

Страница 4: ...sorgente di fiamma nuda quali candele accese dovrebbe essere posta sull apparecchio I cavi devono essere nascosti e protetti onde evitare l inciampo da parte di qualcuno e la conseguente caduta dell...

Страница 5: ...3 5mm stereo 13 Supporti per montaggio a parete 14 Display Pannello posteriore 13 14 15 16 17 18 19 20 13 21 22 13 Tasto accensione spegnimento 14 Tasto VOL regolazione Volume 15 Tasto 9 selezione tra...

Страница 6: ...Subwoofer e portarlo in posizione 0 per pegnere l apparecchio INSTALLAZIONE La Soundbar pu essere installata sia su mobile che a parete Per la connesione tra Soundbar e Subwoofer sono necessari alcun...

Страница 7: ...la Soundbar all uscita audio scart tramite un adattatore non fornito Attenzione Stand by 1 Premere il tasto 13 sul telecomando per portare la Sound bar in modalit Stand by dopo qualche minuto anche il...

Страница 8: ...ente i toni bassi alti e la presenza del sub woofer Premere il tasto MENU 17 del telecomando sul display comparir la scritta bass Utilizzare i tasti VOL 14 e VOL 16 del telecomando per aumentare o dim...

Страница 9: ...no si attiva e disattiva continuamente portare il dispositivo esterno pi vicino alla sound bar o rimuovere qualsiasi ostacolo tra di loro Con alcuni dispositivi esterni l accoppiamento Bluetooth pu di...

Страница 10: ...s central heating plants or stoves In very humid places such as bathrooms swimming pools etc In very dusty places In places subject to strong vibrations Unplug the power cable during thunderstorms or...

Страница 11: ...5 PREV V button 6 NEXT V button 7 Power Switch 8 DC IN 19V 3 42A 9 SUB OUT 10 COAXIAL INPUT 11 OPTICAL INPUT 12 AUX INPUT 13 Wall mounting holes 14 Display REMOTE CONTROL DESCRIPTION 14 15 16 17 18 19...

Страница 12: ...ction between the Soundbar and Subwoofer The closer the Soundbar and the subwoofer are the better the sound quality will be We recommend placing the Soundbar and Subwoofer as close as possible and avo...

Страница 13: ...e you have set on the source device an adequate level audio output otherwise the Sound Bar will sound even at maximum volume If the sound played by the Sound Bar be distorted means that the input sign...

Страница 14: ...it Some TVs or devices is necessary to enable the digital optical output PCM digital audio must be set on the source device for playback from this input Note BLUETOOTH OPERATION 1 Turn on the applianc...

Страница 15: ...this is not a malfunction of the device I can t find the Bluetooth name of this unit on my Bluetooth device for Bluetooth pairing Ensure that the unit is switched on Ensure that the Bluetooth function...

Страница 16: ...s endroits tr s poussi reux Dans des endroits expos s de fortes vibrations D branchez le c ble d alimentation pendant les orages ou de longues p riodes d inactivit Demandez la bonne utilisation des en...

Страница 17: ...17 18 19 20 13 21 22 13 Bouton Marche Veille 14 Bouton VOL 15 Bouton 9 s lectionnez piste pr c dente 16 Bouton VOL 17 Bouton MENU 18 Bouton MODE s lecteur fonction 19 Bouton 3D effet surround 20 Bout...

Страница 18: ...n est pas le cas teignez et allumez les deux appareils Arr ter 1 Appuyez sur l interrupteur ON OFF 7 de la barre de son et tournez le sur la position 0 pour teindre l appareil 2 Appuyez sur l interru...

Страница 19: ...ue Quelques sorties audio auxquels vous vous connectez la barre de son comme sortie casque peut avoir sa propre commande de volume assurez vous que vous avez r gl sur l appareil source une sortie audi...

Страница 20: ...alit Bluetooth sur l appareil externe jumeler 4 Lancez la recherche de l appareil A la fin s lectionnez l appareil SB 8370 SW 5 Entrez le mot de passe 0000 si n cessaire 6 Appuyez sur le bouton 23 de...

Страница 21: ...dysfonction nement de l appareil Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cet appareil sur mon appareil Bluetooth pour l association Bluetooth Assurez vous que l appareil est allum Assurez vous que la fon...

Страница 22: ...sehr staubigen R umen An Orten die starken Schwingungen ausgesetzt sind Ziehen Sie das Netzkabel w hrend eines Gewitters oder l ngerer Inaktivit t Weisen Sie die richtigen Gebrauch Kinder und Mensche...

Страница 23: ...aste 4 USB Eingabe 5 PREV V Taste 6 NEXT V Taste 7 Stromschalter 8 Steckdose 19V 3 42A 9 SUB OUT Eingabe 10 COAXIAL Eingabe 11 OPTICAL Eingabe 12 AUX Eingabe 13 Wandbefestigungsl cher 14 Anzeige REMOT...

Страница 24: ...n Netzteils mit der Buchse 19V 3 42A 8 auf der R ckseite der Soundbar und schlie en Sie das Netzteil an eine Steckdose an Stecken Sie den Stecker des Subwoofer Stromkabels in eine Steckdose Es dauert...

Страница 25: ...oduktion ist zus tzlich zum Ton Basis Hinweis EinigeAudio Ausg nge dieSiedieSoundBaranzuschlie en wieKopfh rer Ausgang kanneineeigene Lautst rkeregelung sicherzustellen dass Sie auf dem Quellger t ein...

Страница 26: ...er Fernbedienung oder die SOURCE Taste 3 am Ger t und w hlen Sie die BLUETOOTH Funktion 2 Das System wechselt automatisch in den Pairing Modus 3 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktionalit t auf dem ext...

Страница 27: ...Sie ein Hindernis zwischen ihnen Bei einigen externen Ger ten kann die Bluetooth Kopplung automatisch ausgeschaltet werden um den Verbrauch der Batterie zu gew hrleisten Dies ist keine Fehlfunktion d...

Страница 28: ...magn ticos fuentes cercanas de calor radiadores estufas luz solar directa etc cerca de zonas h medas ba os piscinas etc reas polvorientas reas sujetas a fuertes vibraciones Desconecte el cable de ali...

Страница 29: ...el volumen 7 Interruptor ON OFF barra de sonido activada desac tivada 8 Toma para la fuente de alimentaci n barra de sonido 19V 3 42A 9 Salida SUB OUT para la conexi n a otro subwoofer de cable 10 Ent...

Страница 30: ...elo a la posici n 0 para apagar la unidad CONEXI N A LA RED EL CTRICA Conecte el enchufe de la fuente de alimentaci n suministrada a la toma 19V 3 42A 8 en la parte posterior de la barra de sonido y c...

Страница 31: ...ustarlos para una reproducci n de sonido que se agrega a la de la barra de sonido Advertencia Algunas salidas de audio conectadas a la barra de sonido como la salida de auriculares pueden tener su pro...

Страница 32: ...ccione el dispositivo SB 8370 SW 5 Ingrese la contrase a 0000 si es necesario 6 Presione el bot n 23 en el control remoto o el bot n PLAY 1 en la unidad para iniciar la reproducci n y los botones 9 15...

Страница 33: ...de apagar autom ticamente para proteger el consumo de su bater a esto no es un mal funcionamiento del dispositivo La barra de sonido no se conecta al subwoofer La conexi n inal mbrica puede no funcion...

Страница 34: ...bjet d une collecte s par e C est pourquoi le produit ne doit pas tre limin avec les d chets urbains L utilisateur doitremettreleproduitaupr sde d chargessp cialis esde collecte s par e pr vues par le...

Страница 35: ......

Страница 36: ...forme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCSB8370SW pdf SIMPLIFIED EU DECLARA...

Отзывы: