background image

SG 320

Información a los usuarios

el marco del Decreto Legislativo N° 49 del 14 de marzo 2014
“Aplicación de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos 
eléctricos y electrónicos (RAEE)”

Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al final de 
su vida útil debe ser recogido separadamente de los demás residuos. El 
usuario debe, por lo tanto, tomar el control remoto integra los componentes 
esenciales que llegaron a su vida útil a los centros adecuados de recogida 
de residuos electrónicos y electrotécnicos, o devolverlo al distribuidor 
al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente, en términos de uno a 
uno, o uno a cero para el equipo que tiene lado más largo de menos de 
25 cm. la recogida selectiva apropiado para el equipo fuera de servicio 
para su reciclaje, tratamiento y eliminación ambientalmente compatible 
ayuda a prevenir el impacto negativo sobre el medio ambiente y la salud, 
favoreciendo el reciclaje de los materiales que componen el producto. 
el vertido ilegal del producto por parte del usuario implica la aplicación 

Correcta eliminación del producto

Der Benutzer muss daher nehmen die Fernbedienung die wesentlichen 
Komponenten integriert, die für elektronische und elektrotechnische 
Abfälle in die entsprechenden differenzierten Sammelstellen zu seinem 
Leben bekam, oder es an den Händler zurückgeben, wenn ein neues 
Gerät gleichwertiger Art Kauf in Bezug auf 12.59, oder eine für Geräte 
mit längeren Seite von weniger als 25 cm auf Null. Die angemessene, 
getrennte Sammlung für die stillgelegte Anlagen für Recycling, Aufbe-
reitung und umweltgerechte Entsorgung trägt dazu bei, die Umwelt und 
die menschliche Gesundheit negative Auswirkungen zu vermeiden und 
begünstigt das Recycling der Materialien das Produkt zusammengesetzt. 
Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer bringt die Anwendung 
von Verwaltungssanktionen in Lgs angegeben. Dekr 49 von 14. März 2014.

Содержание RACER SG 320

Страница 1: ...Perinformazioniintegrativeedaggiornamentisuquestoprodottovisitawww trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it Manuale Istruzioni User s Manual SG 320...

Страница 2: ...orologio portarlo immediatamente presso un centro assistenza Trevi altrimenti si potrebbero avere erosioni delle parti in metallo dell orologio 4 Anche se l orologio stato progettato per resistere agl...

Страница 3: ...SG 320 Il funzionamento dei tasti indicato dalle lettere mostrate nell illustrazione Corona Funzioni TASTI Illuminazione Display ITALIANO...

Страница 4: ...e Data Giorno della settimana Ora Minuti Secondi Grafico animato Regolazione manuale Sollevare la corona e ruotarla per regolare l ora e i minuti delle lancette Premere la corona e portarla in posizio...

Страница 5: ...odalit Indicazione dell ora Cronometro Conto alla rovescia Allarme Secondo orario Impulsi sonori al minuto Selezione modalit Ora e Data Formato 12 24 ore Ore Minuti Secondi Mese Data giorno della sett...

Страница 6: ...lia suona ogni giorno Secondo Orario Ora di un secondo fuso orario La funzione Pacer stabilisce un ritmo che pu essere utilizzato in vari sport come riferimento per i movimenti L orologio emette un se...

Страница 7: ...iere il formato 12 24 ore Impostazione orario In modalit Ora e Data tenere premuto il tasto A fino a quando i secondi non lampeggeranno le cifre lampeggianti sono quelle da impostare Premere il tasto...

Страница 8: ...e velocemente Premere il tasto A una volta terminate le impostazioni il giorno della settimana viene impostato automaticamente una volta inserito anno mese e data ILLUMINAZIONE La retroilluminazione u...

Страница 9: ...320 CRONOMETRO Tempo sul giro In modalit Cronometro SP premere il tasto D per avviare il tempo Premere nuovamente il tasto D per fermare il tempo Premere il tasto A per resettare il cronometro ITALIA...

Страница 10: ...lizzare il parziale del tempo intanto il conteggio del tempo continua internamente Premere il tasto A per cancellare il parziale del tempo e riprendere dal conteggio del tempo totale Ripetere i passi...

Страница 11: ...terromperlo Impostazione del tempo per il conteggio alla rovescia In modalit conto alla rovescia TR premere il tasto A l indicazione dell ora comincia a lampeggiare le cifre lampeggianti sono quelle d...

Страница 12: ...Premere il tasto D per aumentare i numeri tenere premuto per aumentare velocemente Premere il tasto A per uscire dalle impostazioni una volta terminato Avvio conteggio alla rovescia Premere il tasto D...

Страница 13: ...rromperlo Sveglia Alarm e funzione Chime suono ad ogni ora In modalit Alarm AL premere il tasto C selezionare Chime Alarm1 Alarm5 In modalit Chime premere il tasto D per attivare disattivare la funzio...

Страница 14: ...impostare Premere il tasto D per aumentare i numeri tenere premuto per aumentare velocemente Premere il tasto B per selezionare i minuti Premere il tasto D per aumentare i numeri tenere premuto per au...

Страница 15: ...mpeggianti sono quelle da impostare Premere il tasto D per aumentare i numeri tenere premuto per aumentare velocemente Premere il tasto B per selezionare i minuti Premere il tasto D per cambiare i min...

Страница 16: ...funzione Pacer In modalit Pacer PA le cifre del tempo lampeggiano Premere il tasto A per selezionare il tempo come nella sequenza Premere il tasto D per avviare Premere nuovamente il tasto D per arre...

Страница 17: ...e presentano perdite si possono verificare ustioni Utilizzare guanti idonei Non ricaricare batterie normali non ricaricabili Rischio esplosione Prestare attenzione alle polarit quando si inseriscono l...

Страница 18: ...ono danneggiare l orologio o la cinghia detergenti abrasivi possono graffiare le parti in plastica Per lo sporco pi difficile inumidire il panno con acqua corrente tiepida Non applicare eccessiva pres...

Страница 19: ...acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvi...

Страница 20: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 21: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 22: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 23: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 24: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 25: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 26: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 27: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 28: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 29: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 30: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 31: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 32: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 33: ...SG 320 ENGLISH...

Страница 34: ...larity when inserting the batteries Battery replacement When the display is no longer any indication is replace the battery To replace the battery unscrew the housing base remove the battery and repla...

Страница 35: ...aketheremotecontrolintegratestheessentialcomponentsthatgottoits life to the appropriate differentiated collection centers for electronic and electro technical waste or return it to the dealer when pur...

Страница 36: ...ur les quipements ayant plus c t de moinsde25cm collectes par eappropri epourl quipementmishors service pour le recyclage le traitement et l limination respectueuse de l environnementcontribue viterle...

Страница 37: ...pacto negativo sobre el medio ambiente y la salud favoreciendo el reciclaje de los materiales que componen el producto el vertido ilegal del producto por parte del usuario implica la aplicaci n Correc...

Страница 38: ...quechegouasuavidaparaoscentrosderecolhadiferenciadaapropriados paraosres duoseletr nicoseeletro t cnica oudevolv loaorevendedor aquandodacompradeumnovoaparelhodetipoequivalente emtermos de 1 1 ou um a...

Страница 39: ...SG 320...

Страница 40: ...Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 RIMINI RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made In China...

Отзывы: