background image

MB 729

5

banda se indican en la escala graduada correspondiente (7).
(FM) Cuando una emisora está sintonizada correctamente,
el indicador TUNING (5) se enciende.

Notas para la recepción

Para la recepción en FM y SW, extraiga y oriente la antena
telescópica (1) de forma que se obtenga la mejor señal.
Para recibir en onda media (MW) se debe orientar la radio
porque la antena está incorporada en el aparato.

Auriculares

Conecte los auriculares a la toma (10). Cuando los auriculares
están conectados, el altavoz queda excluido.

Características técnicas

Alimentación: ..................... 2 baterías formato AA (2x1,5 V)

Externa en C.C. 5 V 200 mA

Bandas de frecuencia:
FM ......................................... 87,50 -108,5 MHz
MW ...................................... 525 -1625 KHZ
SW 1 - 13m ....................... 21.45  -  21.85  MHz
SW 2 -16m ......................... 17.45 - 17.90 MHz
SW 3 - 19m ....................... 15.10  -  15.80  MHz
SW  4 - 22m.........................13.55 - 13.85 MHz
SW 5 - 25m ....................... 11.60  -  12.10  MHz
SW 6 - 31m ....................... 9.40  -  9.90  MHz
SW 7 - 41m ....................... 7.10  -  7.35  MHz
SW 8 - 49m ....................... 5.90  -  6.20  MHz

Toma  auriculares: ............. Ø 3.5 mm 32 ohm
Potencia de salida: ............ 200 mW
Antena: ................................ Telescópica para FM/SW

Ferrita para MW

Cuidado y mantenimiento

Este aparato es un instrumento electrónico de alta precisión;
no lo utilice en lugares muy húmedos, polvorientos, con
saltos de temperatura excesivos y no lo exponga rayos
solares directos. Para efectuar la limpieza se aconseja utilizar
un paño suave, un poco húmedo. Evite solventes o sustancias
abrasivas.

¡Atención!

La buena construcción del aparato garantiza su perfecto
funcionamiento durante mucho tiempo. No obstante, si se
presentase algún inconveniente, será oportuno consultar
al Centro de Asistencia Técnica autorizado más cercano.

TREVI tiene una política de investigación y
desarrollo continuos. Por consiguiente, los
productos pueden presentar características
distintas a las descritas.

Descripción de los mandos

1.

Antena telescópica orientable

2.

Control encendido / apagado

3.

Selector de banda de frecuencia FM-SW-MW

4.

Control de sintonía (TUNING)

5.

Indicador de sintonía (TUNING)

6.

Control del volumen

7.

Escala de sintonía

8.

Indicador de sintonía FM-MW-SW

9.

Compartimiento baterías

10. Toma auriculares
11. Toma para alimentación externa 5 V - C.C.
12. Soporte

Alimentación

Baterías: Introduzca 2 baterías de 1,5 V formato AA o UM3
en el compartimiento (9), respetando las polaridades indi-
cadas.
Sustituya todas las baterías a la vez cuando estén agotadas.
Retire las baterías del compartimiento (9) si no se utiliza el
aparato por un largo periodo de tiempo para evitar que se
derrame ácido.
Red: Conecte un alimentador externo (opcional) que
proporcione 5 V en corriente continua a la toma (11)

Funcionamiento

Encienda la radio llevando el control encendido / apagado
(2) a la posición “on”.
Elija con el selector (3) la banda FM-MW-SW
1) FM (modulación de frecuencia) con el selector situado
en el primer indicador luminoso.
2) MW (onda media) con el selector (3) situado en el
segundo indicador luminoso.
3) SW (onda corta) use el selector (3) para escuchar una
de las ocho bandas numeradas.
Ajuste el volumen mediante el control (6).
Gire el control TUNING (4) para la sintonía de la emisora
deseada. Las frecuencias disponibles para cada

Español

1

3

5

7

8

9

2

1 0

1 1

1 2

4

6

Содержание MB 729

Страница 1: ...torizzato TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertantoiprodottipossonopresentarecaratteristichediverseda quelle descritte DESCRIZIONE COMANDI 1 Antenna telescopica orientabile 2 Controllo acceso spento 3 Selettore banda di frequenza FM MW SW 4 Controllo di sintonia TUNING 5 Indicatore sintonia TUNING 6 Controllo volume 7 Scala sintonia 8 Indicatore sintonia FM MW SW 9 Vano b...

Страница 2: ...e However should any inconvenience occur please contact your local authorised TREVI Service Centre TREVI follows a policy of ongoing research and development Therefore products may have different features from those described Description of controls 1 Adjustable telescopic antenna 2 On off control 3 FM SW MW frequency band selector 4 Tuning control 5 Tuning indicator 6 Volume control 7 Tuning dial...

Страница 3: ...de cet appareil garantit un fonction nement parfait pour une longue période Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter adressez vous au Centre d Assistance agréé le plus proche TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus C est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites Description command...

Страница 4: ...reien Betrieb Sollten dennoch Betriebsstö rungen auftreten wenden Sie sich bitte an die nächstgele gene Kundendienststelle Die Firma TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Weiterentwicklung Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigenschaften aufweisen Beschreibung der Bedienelemente 1 Einstellbare Teleskopantenne 2 Steuerung ein aus 3 Wahltaste Frequenzband...

Страница 5: ...entase algún inconveniente será oportuno consultar al Centro de Asistencia Técnica autorizado más cercano TREVI tiene una política de investigación y desarrollo continuos Por consiguiente los productos pueden presentar características distintas a las descritas Descripción de los mandos 1 Antena telescópica orientable 2 Control encendido apagado 3 Selector de banda de frecuencia FM SW MW 4 Control ...

Страница 6: ...inconveniente será oportuno contactar o Centro de Assistência autorizado mais próximo A TREVI persegue uma política de contínua pesquisa e desenvolvimento Portanto os produtos podem apresentar características diferentes daquelas descritas Descrição dos comandos 1 Antena telescópica orientável 2 Controlo ligado desligado 3 Selector da faixa de frequência FM MW SW 4 Controlo de sintonia TUNING 5 Ind...

Страница 7: ...ìá èá ðñÝðåé íá óõìâïõëåõôåßôå ôï ðëçóéÝóôåñï åîïõóéïäïôçìÝíï ÊÝíôñïÔå íéêÞòÕðïóôÞñéîçò Ç TREVIáêïëïõèåßìßáðïëéôéêÞóõíå ïýòÝñåõíáòêáé áíÜðôõîçò Ùòåêôïýôïõôáðñïúüíôáìðïñåßí áðáñïõóéÜæïõí áñáêôçñéóôéêÜäéáöïñåôéêÜáðüáõôÜðïõðåñéãñÜöïíôáé ÐåñéãñáöÞ åéñéóôçñßùí 1 ÔçëåóêïðéêÞêåñáßáóôñåöüìåíç 2 ÄéáêüðôçòáíáììÝíïò óâçóôüò 3 ÅðéëïãÝáòðåñéï þíóõ íïôÞôùíFM MW SW 4 Äéáêüðôçòóõíôïíéóìïý TUNING 5 Äåßêôçòóõíôïíéó...

Страница 8: ...difetti di fabbricazione con l esclusione di etichette manopole e parti asportabili 3 TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o e persone causati dall uso o sospensione d uso dell apparec chio WARRANTY 1 This unit is guaranteed for a period of 24 months from the date of production printed on the product itself or on label on product 2 The warranty is valid only if the unit has not b...

Отзывы: