background image

33

HCX 10D6 DAB

ESPAÑOL

DESCRIPCIÓN DE CONTROLES

14. Botón Standby
15. Botón FUNC, selección de fuente
16. Botón RPT
17. Botón MUTE, exclusión de sonido del dispositivo
18. Botón EQ, selección de varios modos de sonido
 preestablecidos
19. 



, Play/Pause/confirmar selección

20. Botón 

9

 

pista anterior/ estación de radio

21. Botone de MENÚ
22. Botón  , Stop
23. Botón INFO
24. Botón PROG
25. Botones VOL +/-, ajuste de volumen
26. Botón 

:

 siguiente pista/ estación de radio

27. Botón F-/CH- carpeta anterior en modo CD o USB/ emisora 

de radio presintonizada

28. Botón F+/CH+ siguiente carpeta en CD o modo USB/ 

estación de radio preestablecida

29. Tecla ENTER

14
15
16
17
18
19
20

21
22
23
24

26

25

27

28

29

CONTROL REMOTO

ACTIVACIÓN Y REEMPLAZO DE LA BATERÍA DE CONTROL REMOTO

El control remoto tiene una batería celular ya instalada. Para activar la batería, 
retire la pestaña transparente en la parte inferior del control remoto. El mando 
a distancia. El control ahora está listo para usar.

Para reemplazar la batería:

1.  Retire la tapa del compartimento de la batería según la ilustración de la 

derecha.

2.  Observe la polaridad correcta e instale una batería de litio de 3V 

  

(CR2025).

3.  Cerrar la tapa.

SUMINISTRO

Conecte el cable de alimentación (13) a una toma de corriente de 100-240V 

 50/60Hz.

No conecte el aparato a tomas eléctricas que no sean las indicadas.
En el primer arranque, el dispositivo escaneará las estaciones DAB presentes, la pantalla mostrará la palabra SCANNING. Espere 
hasta que la pantalla muestre la hora actual.

Nota: 

A menos que se especifique lo contrario, las descripciones de los comandos se aplican tanto al dispositivo como al 

control remoto.

ENCENDIDO/APAGADO

1.   Presione el interruptor de alimentación principal (1) en la unidad para ponerla en modo de espera (la hora y la fecha se mostrarán 

en la pantalla);

2.   Para activar/ desactivar el modo STAND-BY, presione el botón STANDBY (14) en el control remoto;
3.  Si desea apagar la unidad por completo, presione el interruptor de alimentación principal (1) en la unidad.

Note: 

En una fuente de CD, USB o AUX, si no se realiza ninguna operación dentro de los 10 minutos, la unidad ingresará au-

tomáticamente al modo EN ESPERA.

Содержание HCX 10D6 DAB

Страница 1: ...connexion MINI HIFI ANLAGE MIT DAB CD MP3 USB AUX IN UND BLUETOOTH VERBINDUNG Bedienungsanleitung und Anschluss MINI EQUIPO DE ALTA FIDELIDAD CON DAB CD MP3 USB AUX IN Y CONEXI N BLUETOOTH Manual de...

Страница 2: ...EN IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZERSELBSTINSTANDSETZBARENTEILEUNDAUCHKEINEERSATZTEILE F R JEGLICHE SERVICEARBEITEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE GEFAHR...

Страница 3: ...io all altoparlante durante le fasi di messa punto e regolazioni del volume e in particolare di tenere il volume al minimo nella fase di accensione Posizionare l apparecchio in modo che ai suoi lati c...

Страница 4: ...radio precedente 4 Tasto traccia stazione radio successiva 5 Tasto apertura alloggio CD 6 Controllo Volume ENTER regolazione Volume Play Pausa Conferma 7 Presa Cuffie 8 Alloggio CD 9 Ingresso USB 10 C...

Страница 5: ...a 3 Inserire una batteria nuova facendo attenzione a rispettare le polarit 4 Richiudere l alloggiamento porta batteria ITALIANO ALIMENTAZIONE Collegare il cavo di alimentazione 13 in una presa di corr...

Страница 6: ...sti F CH 28 e F CH 27 MENU RADIO DAB DAB 1 Premere il tasto MENU 21 del telecomando per accedere al menu DAB 2 Premere il tasto 4 o 9 3 sull unit oppure il tasto 26 o 9 20 del telecomando per visualiz...

Страница 7: ...so passo 3 Tenere premuto per qualche secondo i tasti 4 e 9 3 sull unit oppure i tasti 26 e 9 20 del telecomando per sintonizzarsi sulla stazione radio successiva o precedente con il miglior segnale r...

Страница 8: ...asto 22 del telecomando per arrestare la riproduzione 2 Premere il tasto PROG 24 del telecomando sul display appare la scritta P01 3 Selezionare la traccia che si desidera riprodurre per prima con i t...

Страница 9: ...nte dovr pertanto conferire l apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconse...

Страница 10: ...d candles should be placed on the apparatus Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal This unit should only be used within the range of 5 C 35 C 41 F 95 F The apparatu...

Страница 11: ...Power Switch 2 STANDBY MODE button 3 9 button previous track radio station 4 button next track radio station 5 button Open Close CD tray 6 Volume adjustment ENTER 7 Headphones socket 8 CD tray 9 USB i...

Страница 12: ...ows the current time Note Unless otherwise specified the descriptions of the commands apply to both the device and the remote control ON OFF 1 Press Main Power Switch 1 on the unit to put the unit in...

Страница 13: ...of remote control to enter the DAB menu 2 Press the key 4 or 9 3 on the unit or the keys 26 or 9 20 on the remote control to display the various DAB menu items 3 Press the VOLUME ENTER control 6 on th...

Страница 14: ...select the word Scan setting from this item it is possible to select the type of automatic search select STRONG stations with strong signal or ALL all stations confirm with the 19 on the remote contr...

Страница 15: ...eps 3 and 4 to store and play the songs you want for audio CDs a maximum of 20 tracks can be stored while for MP3 USB CDs a maximum of 99 tracks can be stored 6 Press the VOLUME ENTER control 6 on the...

Страница 16: ...arate waste collection centres provided by local government or deliver it to the retailer against the purchase of a new product Separate collection of waste and subsequent treatment recycling and disp...

Страница 17: ...ur le nettoyage on conseille l emploi d un chiffon doux l g rement imbib Evitez les solvants ou les substances abrasives IMPORTANT La bonne construction de cet appareil garantit pour longtemps son par...

Страница 18: ...pal 2 Touche STANDBY MODE 3 9 bouton piste pr c dente station de radio 4 bouton piste suivante station de radio 5 bouton Ouvrir Fermer le plateau de CD 6 R glage du volume ENTER 7 Prise casque 8 Plate...

Страница 19: ...elam moire dudossierpr c dent 28 Bouton F CH s lection de la m moire dossier suivant 29 Bouton Ouvrir Fermer le plateau de CD T L COMMANDE ACTIVATION ET REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DE LA T L COMMANDE...

Страница 20: ...pourchaquestationderadioquevoussouhaitezenregistrer 30emplacementsdem moiresontdisponibles 5 Pour rappeler une station de radio m moris e utilisez les boutons F CH 28 et F CH 27 MENU DAB DAB 1 Appuyez...

Страница 21: ...matiquedesstationsderadio SCAN appuyezsurlebouton 19 de la t l commande ou appuyez sur le bouton MENU 21 pour acc der au menu FM Recherchez et s lectionnez le mot Scan setting partir de cet l ment il...

Страница 22: ...R p tez les tapes 3 et 4 pour stocker et lire les chansons souhait es pour les CD audio un maximum de 20 pistes peuvent tre stock es tandis que pour les CD MP3 USB un maximum de 99 pistes peuvent tre...

Страница 23: ...nis par le gouvernement local ou le livrer au d taillant contre l achat d un nouveau produit La collecte s par e des d chets et les op rations ult rieures de traitement de recyclage et d limination fa...

Страница 24: ...Nachschlagen auf PFLEGE UND WARTUNG Zum Reinigen benutzen Sie einen leicht angefeuchteten weichen Lappen Verwenden Sie keine L sungsmittel oder Scheuermittel WICHTIG Die gute Bauweise des Ger ts gew h...

Страница 25: ...uptschalter 2 STANDBY MODE Taste 3 9 Taste vorheriger Titel Radiosender 4 Taste n chster Titel Radiosender 5 Taste CD Fach ffnen schlie en 6 Lautst rkeregelung ENTER 7 Kopfh rerbuchse 8 CD Fach 9 USB...

Страница 26: ...das Ger t automatisch in den STANDBY Modus BESCHREIBUNG DER KONTROLLEN 14 Standby Taste 15 FUNC Taste Quellenauswahl 16 RPT Taste 17 MUTE Taste Ger teschallausschluss 18 EQ Taste Auswahlverschiedener...

Страница 27: ...hern m chten Es stehen 30 Speicherpl tze zur Verf gung 5 Um einen gespeicherten Radiosender abzurufen verwenden Sie die Tasten F CH 28 und F CH 27 DAB DAB MEN 1 Dr cken Sie die MENU Taste 21 der Fernb...

Страница 28: ...uf der Fernbedienung einige Sekunden lang gedr ckt um den n chsten oder vorherigen Radiosender mit einzustellen das beste empfangene Signal 4 Um die automatische Suche und Speicherung von Radiosendern...

Страница 29: ...Fernbedienung um die Wiedergabe zu stoppen 2 Dr cken Sie die PROG Taste 24 auf der Fernbedienung Die Meldung P01 erscheint auf dem Display 3 W hlen Sie den Titel den Sie zuerst spielen m chten mit den...

Страница 30: ...f lle in einer getrennten Sammlung entsorgt werden m ssen und das Produkt daher nicht zusammen mit Siedlungsabf llen entsorgt werden darf DerBenutzermussdasProduktzuspeziellen separatenAbfallsammelste...

Страница 31: ...ato Guarde este manual para referencia futura CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Para la limpieza se aconseja utilizar un pa o suave ligeramente humedecido Evitar disolventes y sustancias abrasivas IMPORTANTE L...

Страница 32: ...incipal 2 Bot n STANDBY MODE 3 9 botones pista anterior estaci n de radio 4 bot n siguiente pista estaci n de radio 5 bot n Abrir Cerrar bandeja de CD 6 Ajuste de volumen ENTER 7 Toma de auriculares 8...

Страница 33: ...r la bater a 1 Retire la tapa del compartimento de la bater a seg n la ilustraci n de la derecha 2 Observe la polaridad correcta e instale una bater a de litio de 3V CR2025 3 Cerrar la tapa SUMINISTRO...

Страница 34: ...radio almacenada use los botones F CH 28 y F CH 27 RADIO DAB DAB MEN 1 Presione el bot n MEN 21 del control remoto para ingresar al men DAB 2 Presione la tecl 4 o 9 3 en la unidad o las teclass 26 o...

Страница 35: ...ot n MEN 21 para acceder al men FM Busque y seleccione la palabra Scan setting desde este elemento es posible seleccionar el tipo de b squeda autom tica seleccione STRONG estaciones con se al fuerte o...

Страница 36: ...y reproducir las canciones que desee para CD de audio se puede almacenar un m ximo de 20 pistas mientras que para CD de MP3 USB se puede almacenar un m ximo de 99 pistas 6 Presione el control VOLUME...

Страница 37: ...speciales proporcionados por el gobierno local o entregarlo al minorista contra la compra de un nuevo producto La recogida selectiva de residuos y las posteriores operaciones de tratamiento reciclaje...

Страница 38: ...o vai encontrar sua l ngua sobre o manual de instru es por favor v em nosso site www trevi it para encontr lo DICHIARAZIONE DI CONFORMIT EU SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI dichiara ch eil tipo di ap...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA...

Отзывы: