background image

3

DAB 7F92 R

NOTES D’EMPLOI

Cet appareil est un instrument électronique de haute précision; évitez donc de l’employer dans les cas suivants:
•  A proximité de fortes sources de chaleur telles que des radiateurs ou tout appareil de chauffage.
•  Dans des lieux très humides tels que des salles de bains, des piscines, etc.
•  Dans des lieux très poussiéreux.
•  Dans des lieux sujets à des fortes vibrations.
•  Positionner l’appareil de façon à laisser toujours de l’espace pour la libre circulation de l’air à ses côtés (au moins 5 cm).
•  N’obstruez pas les fentes d’aération.
•  Si des substances liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche et apportez l’appareil au 

centre d’assistance agréé TREVI le plus proche.

•  Avant de mettre l’appareil en fonction, vérifiez toujours que les câbles d’alimentation et de connexion soient correctement 

installés.

SOIN ET ENTRETIEN

Pour le nettoyage on conseille l’emploi d’un chiffon doux, légèrement imbibé. Evitez les solvants ou les substances abrasives.

ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH

Dieses Gerät ist ein elektronisches Instrument höchster Präzision; vermeiden Sie deshalb, das Gerät in folgenden Fällen zu 
benutzen:
•  In der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern oder Öfen.
•  In sehr feuchten Räumen, wie z.B. Badezimmern, Schwimmbädern, usw.
•  In sehr staubigen Räumen.
•  An Plätzen, die starken Vibrationen ausgesetzt sind.
•  Das Gerät muß so aufgestellt werden, daß an den Seiten genügend Raum für den freien Luftumlauf vorhanden ist (mindestens 

5 cm.).

•  Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken.
•  Sollten Flüssigkeiten im Innern des Geräts eindringen, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose und bringen Sie das 

Gerät in die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle.

•  Vor Inbetriebnahme des Gerätes überprüfen Sie stets, daß die Netzkabel und die Verbindungskabel ordnungsgemäß instal-

liert sind.

PFLEGE UND WARTUNG

Zum Reinigen benutzen Sie einen leicht angefeuchteten, weichen Lappen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Scheuer-
mittel.

NOTAS DE UTILIZACION

Este aparato es un instrumento electrónico de alta precisión, evite utilizarlo en los siguientes casos:
•  En proximidad de fuentes de calor como caloríferos y estufas.
•  En lugares donde exista alto grado de humedad como por ejemplo cuartos de baño, piscinas, etc..
•  En lugares muy polvorientos.
•  En lugares sujetos a fuertes vibraciones.
•  Coloque el aparato de modo que por sus lados exista el espacio suficiente para que el aire pueda circular siempre libre-

mente (por lo menos 5 cm).

•  No obstruya los orificios de ventilación.
•  Si entra líquido en el aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de la corriente y lleve el aparato al centro de asisten-

cia TREVI más cercano.

•  Controle siempre, antes de poner en funcionamiento el aparato, que los cables de alimentación y de conexión estén insta-

lados correctamente.

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

Para la limpieza se aconseja utilizar un paño suave, ligeramente humedecido. Evitar disolventes y sustancias abrasivas.

NOTE OF USE

Содержание DAB 7F92 R

Страница 1: ...ions RADIO MIT DAB DAB UND FM Gebrauchs und Anschlusshandbuch RADIO DAB DAB Y FM Manual de uso y conexión ita eng fra deu esp If you will not find your language on the instruction manual please go on our website www trevi it to find it Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it ...

Страница 2: ...ne di questo ap parecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteri stiche diverse da quelle descritte NOTES OF USE Listen at high volume for long p...

Страница 3: ...gestellt werden daß an den Seiten genügend Raum für den freien Luftumlauf vorhanden ist mindestens 5 cm Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken Sollten Flüssigkeiten im Innern des Geräts eindringen ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose und bringen Sie das Gerät in die nächstgelegene TREVI autorisierte Kundendienststelle Vor Inbetriebnahme des Gerätes überprüfen Sie stets daß die Netzkab...

Страница 4: ...uata una scansione e memorizzazione automatica delle stazio ni radio ricevute Manual tune DAB selezionare la frequenza canale deside rato e confermare con SELECT 7 Una barra mostrera la forza del segnale ricevuto Audio Setting FM permette di selezionare l ascolto in Stereo o Mono Prune DAB permette di eliminare dalle lista delle stazioni memorizzate tutte le radio trovate ma non disponibili scarso...

Страница 5: ...nformazioni relative al trasmittente del servizio Numero Frequenza trasmittente visualizza le informazioni relative a numero e frequenza della stazione DAB DAB trasmessa Indice di errore del segnale visualizza le informazioni relative al livello di errori del segnale e all intensità con cui viene ricevuto Bit Rate visualizza informazioni relative al rapporto di com pressione della trasmissione cor...

Страница 6: ...ations Manual tune DAB select the desired frequency channel and confirm with SELECT 7 A bar will show the strength of the received signal Audio Setting FM allows you to select listening in Stereo or Mono Prune DAB allows you to delete from the list of stored sta tions all the radios found but not available poor signal DRC DAB allows you to enable disable the DRC function to improve the sound when ...

Страница 7: ...or index displays information relating to the level of signal errors and the intensity with which it is received Bit Rate displays information relating to the compression ratio of the current transmission Battery status Date displays information relating to the date FM RADIO 1 Select the FM mode 2 Press the TU 5 and TU 6 keys to manually search for a radio station Pressing the TUNE keys once you m...

Страница 8: ...s stations FM avec un signal puissant ou toutes les stations trouvées Analyse complète DAB en sélectionnant cet élément l analyse et la mémorisation automatique des stations radio reçues Réglage manuel DAB sélectionnez la fréquence le canal souhaité et confirmez avec SELECT 7 Une barre indique ra la force du signal reçu Réglage audio FM vous permet de sélectionner une écoute en stéréo ou en mono É...

Страница 9: ...programme transmis Nom de l émetteur affiche les informations relatives à l émet teur de service Numéro fréquence de l émetteur affiche des informations sur le nombre et la fréquence de la station DAB DAB transmise Signal error index affiche des informations relatives au niveau des erreurs de signal et à l intensité avec laquelle elles sont reçues Débit affiche les informations relatives au taux d...

Страница 10: ...etting FM Ermöglicht die Suche nach UKW Sendern mit einem starken Signal oder nach allen gefundenen Sendern Vollständiger Suchlauf DAB Bei Auswahl dieser Option wer den empfangene Radiosender automatisch durchsucht und gespeichert Manuelle Sendersuche DAB Wählen Sie die gewünschte Frequenz den gewünschten Kanal und bestätigen Sie mit SELECT 7 Ein Balken zeigt die Stärke des empfange nen Signals an...

Страница 11: ...tionen zur übertragenen Musik an Kün stler Songtitel usw Programmtyp Zeigt Informationen zum übertragenen Programmtyp an Sendername Zeigt Informationen zum Service Sender an Sendernummer Frequenz Zeigt Informationen zu Nummer und Frequenz des gesendeten DAB DAB Senders an Signalfehlerindex Zeigt Informationen zur Stärke der Signal fehler und zur Intensität des Empfangs an Bitrate Zeigt Information...

Страница 12: ...Exploración completa DAB la selección de este elemento explora y almacena automáticamente las estaciones de radio recibidas Sintonización manual DAB seleccione la frecuencia canal deseado y confirme con SELECT 7 Una barra mostrará la fuerza de la señal recibida Configuración de audio FM le permite seleccionar escuchar en estéreo o mono Prune DAB le permite eliminar de la lista de estaciones almace...

Страница 13: ...sor de servicio Número frecuencia del transmisor muestra información sobre el número y la frecuencia de la estación DAB DAB transmitida Índice de error de señal muestra información relacionada con el nivel de errores de señal y la intensidad con la que se recibe Velocidad de bits muestra información relacionada con la relación de compresión de la transmisión actual Estado de la batería Fecha muest...

Страница 14: ...objet d une collecte séparée C est pourquoi le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains L utilisateur doit remettre le produit auprès de décharges spécialisées de collecte séparée prévues par les autorités locales ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement recyclage et él...

Страница 15: ...15 DAB 7F92 R NOTE ...

Страница 16: ...nternet SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type DAB 7F92 R is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in...

Отзывы: