background image

2

AVX 575 BT

ATTENZIONE!/WARNING!

WARNING!

WARNING: 

DO NOT OPEN THE SET. NEITHER CONTROLS OR 

SPARE PARTS TO BE USED BY THE USER ARE TO BE FOUND INSIDE IT. 
APPLY TO AUTHORISED TREVI CENTERS FOR SERVICE OPERATIONS.

ATTENZIONE

RISCHIO DI SCOSSE 

ELETTRICHE!

NON ESPORRE A PIOGGIA 

E UMIDITÀ

ATTENZIONE: 

NON APRITE L'APPARECCHIO. ALL'INTERNO NON VI 

SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL'UTENTE NE PARTI DI RICAMBIO. 
PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO 
DI ASSISTENZA AUTORIZZATO TREVI

DANGER OF ELECTRIC SHOCK!

DO NOT EXPOSE TO

RAIN OR HUMIDITY

ATTENTION

ATTENTION: 

NE PAS OUVRIR L’APPAREIL, A L’INTERIEUR IL N’Y A PAS 

DE COMMANDES A MANIPULER PAR L’UTILISATEUR OU DE PIECES 
DE RECHANGE. POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT 
S’ADRESSER A UN SERVICE D’ASSISTANCE AUTORISE TREVI.

RISQUE DE DECHARGES 

ELECTRIQUES

NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET 

A L’HUMIDITE

ACHTUNG

ACHTUNG: 

DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN. IM INNERN BEFINDEN SICH 

KEINE VOM BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH 
KEINE ERSATZTEILE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN, WENDEN SIE 
SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE.

GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE

NICHT DER FEUCHTIGKEIT UND

DEM REGEN AUSSETZEN

ATENCION

ATENCION: 

NO ABRIR EL APARATO, EN SU INTERIOR NO HAY MAN-

DOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES 
DE REPUESTO. PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE 
A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI.

PELIGRO DE CHOQUES 

ELECTRICOS

NO EXPONER A LLUVIA Y 

HUMEDAD

ATENÇÃO

PERIGO DE CHOQUES ELÉTRICOS

NÃO EXPOR A CHUVA E UMIDADE

ATENÇÃO: 

NÃO ABRIR O APARELHO. NO INTERIOR DO MESMO 

NÃO EXISTEM COMANDOS OU PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO QUE 
POSSAM SER MANIPULADOS PELO USUÁRIO. EM CASO DE EVENTUAL 
OPERAÇÃO DE SERVIÇO, DIRIGIR-SE A UM  CENTRO DE ASSISTÊNCIA 
AUTORIZADO TREVI

PROSOCH

PROSOCH. MHN ANOIGETE THN SUSKEUH. DEN UPARCOUN 

STO ESWTERIKO THS ENTOLES POU NA MPOREI NA CEIRISTEI 

O KATANALWTHS OUTE ANTALLAKTIKA TMHMATA. GIA OPO-

IADHPOTE EPISKEUH H¢ SUNTHRHSH APEUQUNQEITE SE ENA 

APO TA EXOUSIODOTHMENA KENTRA ANTIPROSWPEIAS TREVI.

KINDUNOS HLEKTROPLHXIAS

MHN EKQETETE 

SE BROCH KAI UGRASIA

Содержание AVX 575 BT

Страница 1: ...anchement HIGH POWER AKTIVLAUTSPRECHER MIT BT MP3 USB MicroSD AUX Gebrauchs und Anschlusshandbuch ATLAVOZ AMPLIFICADO DE ALTA POTENCIA CON LECTOR DE BT MP3 USB MicroSD AUX IN Manual para el uso y la conexión AVX 575 BT MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION S MANUAL 70 W MAX USB MicroSD BASS REFLEX BT Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Trevi AVX 575 BT o ce...

Страница 2: ...TZERSELBSTINSTANDSETZBARENTEILEUNDAUCH KEINE ERSATZTEILE FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE NICHT DER FEUCHTIGKEIT UND DEM REGEN AUSSETZEN ATENCION ATENCION NOABRIR ELAPARATO EN SU INTERIOR NO HAY MAN DOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DEREPUESTO PARATODASLASOPERACIONESDESERVICIODIRIGIRS...

Страница 3: ... principale puntare il telecomando in quella direzione 1 Tasto accensione standby 2 Tasto REPEAT ripetizione automatica dei brani 3 Tasto MODE per cambiare la sorgente in riproduzione 4 Tasto EQ equalizzatore preimpostato 5 Tasto PREV traccia precedente 6 Tasto NEXT traccia successiva 7 Tasto PLAY PAUSE avvia sospende la riproduzione 8 TastoVOL 9 TastoVOL 10 Tasti numerici per riproduzione diretta...

Страница 4: ...l del telecomando Nota le due regolazioni sono indipendenti in caso di volume basso accertarsi che la regolazione tramite telecomando sia impostata al massimo livello Premere il tasto MUTE 11 del telecomando per silenziare immediatamente gli altoparlanti premerlo di nuovo per riattivare l audio 4 Regolare i toni alti e bassi tramite i relativi controlli 2 3 5 Portare l interruttore di accensione P...

Страница 5: ...slativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura integra dei componenti essenziali giun...

Страница 6: ...t REMOTE CONTROLLER 1 On standby button 2 REPEAT button automatic track repeat 3 MODE button to change the source being played 4 EQ button preset equalizer 5 PREV button previous track 6 NEXT button next track 7 PLAY PAUSE button starts pauses playback 8 VOL button 9 VOL button 10 Numeric keys for direct playback of a track 11 MUTE button speaker mute ACTIVATION AND REPLACEMENT OFTHE REMOTE CONTRO...

Страница 7: ...he remote control to immediately mute the speakers press it again to turn the sound back on 4 Adjust the treble and bass tones using the relative controls 2 3 5 Turn the POWER switch to OFF to turn off the appliance USINGTHE MP3 PLAYER 1 Insert a microSD memory in the input 6 and or a USB device in the input 5 Playback will start automatically 2 Press the PLAY PAUSE button 9 to momentarily stop pl...

Страница 8: ...correct disposal of the product The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in separate collection and so the product must not be disposed of together with urban waste The user must take the product to special separate waste collection centres provided by local government or deliver it to the retailer against the purchase of a new product Separate collection of waste...

Страница 9: ...menter l unité TÉLÉCOMMANDE 1 Bouton marche veille 2 Bouton REPEAT répétition automatique de la piste 3 Touche MODE pour changer la source en cours de lecture 4 Bouton EQ égaliseur préréglé 5 Bouton PREV piste précédente 6 Bouton SUIVANT piste suivante 7 Bouton PLAY PAUSE démarre met la lecture en pause 8 BoutonVOL 9 BoutonVOL 10 Touches numériques pour la lecture directe d une piste 11 Bouton MUT...

Страница 10: ... que le réglage via la télécommande est réglé au niveau maximum Appuyez sur le bouton MUTE 11 de la télécommande pour couper immédiatement les haut parleurs appuyez à nouveau pour réactiver le son 4 Réglez les tonalités des aigus et des graves à l aide des commandes correspondantes 2 3 5 Mettez l interrupteur POWER sur OFF pour éteindre l appareil UTILISATION DU LECTEUR MP3 1 Insérez une mémoire m...

Страница 11: ...quence 80Hz 20KHz Haut parleur de graves 4 Tweeter 1 5 Recommandations pour l élimination correcte du produit Le symbole figurant sur l appareil indique que le produit fait l objet d une collecte séparée C est pourquoi le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains L utilisateur doit remettre le produit auprès de décharges spécialisées de collecte séparée prévues par les autorités lo...

Страница 12: ...ndby Taste 2 REPEAT Taste automatische Spurwiederholung 3 MODE Taste um die abgespielte Quelle zu ändern 4 EQ Taste voreingestellter Equalizer 5 PREV Taste vorheriger Titel 6 NEXT Taste nächster Titel 7 PLAY PAUSE Taste startet pausiert die Wiedergabe 8 VOL Taste 9 VOL Taste 10 Zifferntasten zur direkten Wiedergabe eines Titels 11 MUTE Taste Lautsprecher stumm schalten AKTIVIERUNG UND AUSTAUSCH DE...

Страница 13: ...cher dass die Einstellung über die Fernbedienung auf den Maximalpegel eingestellt ist Drücken Sie die MUTE Taste 11 auf der Fernbedienung um die Lautsprecher sofort stummzuschalten Drücken Sie erneut um den Ton wieder einzuschalten 4 Stellen Sie die Höhen und Basstöne mit den entsprechenden Reglern 2 3 ein 5 Stellen Sie den POWER Schalter auf OFF um das Gerät auszuschalten VERWENDUNG DES MP3 SPIEL...

Страница 14: ...precherabmessungen 150x260x170mm SPRECHER Maximale Audioleistung 35 W 35 W Frequenzgang 80Hz 20KHz Tieftöner 4 Hochtöner 1 5 Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin dass dasAltgerät getrennt zu sammeln ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprech...

Страница 15: ...REMOTO 1 Botón de encendido en espera 2 Botón REPEAT repetición automática de pista 3 Botón MODE para cambiar la fuente que se está repro duciendo 4 Botón EQ ecualizador preestablecido 5 Botón PREV pista anterior 6 Botón SIGUIENTE pista siguiente 7 BotónREPRODUCIR PAUSA inicia pausalareproducción 8 BotónVOL 9 BotónVOL 10 Teclas numéricas para la reproducción directa de una pista 11 Botón MUTE alta...

Страница 16: ...vés del mando a distancia esté ajustado al nivel máximo Presione el botón MUTE 11 en el control remoto para silenciar inmediatamente los altavoces presiónelo de nuevo para volver a activar el sonido 4 Ajuste los tonos graves y agudos utilizando los controles relativos 2 3 5 Gire el interruptor de ENCENDIDO a APAGADO para apagar el aparato USO DEL REPRODUCTOR DE MP3 1 Inserte una memoria microSD en...

Страница 17: ...z Dimensiones del altavoz 150x260x170 mm ALTAVOCES Potencia máxima de audio 35 W 35 W Respuesta de frecuencia 80 Hz 20 KHz Woofer 4 Tweeter 1 5 Advertencias para la correcta eliminación del producto El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de recogida selectiva por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos El usuario deberá entregar el produ...

Страница 18: ...18 AVX 575 BT NOTE ...

Страница 19: ...19 AVX 575 BT ...

Страница 20: ...ecchiatura AVX 575 BT è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the equipment type AVX 575 BT is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address ...

Отзывы: