Tresanti Millbrae 140831 Скачать руководство пользователя страница 32

32

B036

Press flame button several times.
Appuyer plusieurs fois sur 
le bouton d’effets de flamme.
Pulse el botón de llama 
varias veces.

Adjust the temperature settings 
to ensure that the thermostat is 
set higher than the current room 
temperature.
Ajuster le réglage de température 
afin de vous assurer que le réglage 
du thermostat est réglé à une 
température plus élevée que la 
température actuelle de la pièce.
Ajuste la configuración de la 
temperatura para asegurar que el 
termostato está fijado por encima 
de la temperatura actual de la 
habitación.

With the power on, press and hold 
the POWER button on the control 
panel for 10 seconds. Once re-
enabled the ember bed lights will 
flash multiple times.
Alors que l’appareil fonctionne, 
appuyer et maintenir pendant 
10 secondes le bouton marche/
arrêt (POWER) sur le panneau de 
commande. Une fois réinitialisé, les 
lampes du lit de braise clignoteront 
plusieurs fois.
Con la corriente encendida, presione 
y mantenga pulsado el botón de 
encendido en el panel de control 
durante 10 segundos. Una vez que 
lo vuelve a habilitar, las luces del 
peldaño destellarán varias veces.

Change the remote batteries.
Changer les piles de la 
télécommande.
Cambie las pilas del control remoto.

Operate remote transmitter at a slow 
measured pace. Press the remote 
control buttons with an even motion  
and gentle pressure. Repeatedly 
pressing buttons in rapid succession 
may cause the transmitter to 
malfunction.

Flame effect turned off.
L’effet de flammes 
n’est pas en fonction.
El efecto de llama 
está apagado.

Thermostat setting is preventing 
heater from turning on.

The heater is disabled.

No batteries
Pas de piles

No hay pilas

Poor signal

Le réglage du thermostat 
empêche le chauffage de 
se mettre en marche.

Le chauffage est désactivé.

El ajuste del termostato 
está evitando que el 
calentador se encienda.

El calentador está desactivado.

Logs glow, but no flame effect.
Les bûches s’illuminent mais 
ne font pas d’effet de flammes.
Los registros brillan, pero 
no tienen efecto de llama.

Heater does not blow warm air.

Flame effect works, but heater 
function does not and the ember 
bed flashes when the heater button 
is pressed.

Remote control is not working.

El control remoto no funciona.

Le chauffage ne souffle pas d’air 
chaud.

L’effet de flammes fonctionne mais 
la fonction de chauffage ne marche 
pas et le lit de braise clignote 
quand on presse sur le bouton de 
chauffage (Heater).

El calentador no sopla 
aire caliente.

El efecto de llama funciona, pero la 
función del calentador no funciona 
y el peldaño parpadea cuando 
el botón del calentador está 
presionado.

La télécommande ne fonctionne 
pas.

Remote control is not working.

Содержание Millbrae 140831

Страница 1: ...ERVE PARA FUTURA REFERENCIA LEA CUIDADOSAMENTE 1 866 661 1218 Countries serviced USA Canada Mexico UK Les pays desservis tats Unis Canada Mexique Royaume Uni Pa ses de servicio E U A Canad da M xico y...

Страница 2: ...z votre produit assurez vous de vous inscrire nos mises jour afin de recevoir d importantes informations concernant les services et de pr cieux conseils Nous accordons de l importance votre vie priv e...

Страница 3: ...ice la client le Lundi Vendredi 8 h 30 17 h 30 HNE 1 866 661 1218 Veuillez avoir la main votre re u du magasin votre manuel d instructions et votre num ro de pi ce avant de t l phoner IMPORTANT CONSER...

Страница 4: ...AILS AND NOTES D TAILS ET NOTES DU PRODUIT DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase Lieu de l achat Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de mod le N mero de...

Страница 5: ...ENT Certaines tapes sont plus faciles effectuer avec l aide MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez d baller minutieusement toutes les pi ces Localisez et mettez de c t le jeu...

Страница 6: ...instability causing tip over resulting in death or serious injury ATTENTION Destin la plupart des t l viseurs cran flat panel pesant 40 8 kg 90 lb ou moins L utilisation avec des t l viseurs ou des ch...

Страница 7: ...re given below This will ensure that your product is properly assembled ATTENTION Suivre les instructions dans l ordre donn ci dessous Cela vous assurera d assembler correctement le produit ATENCI N S...

Страница 8: ...st the floor levelers Note Il est tr s important que votre unit soit au niveau correctement Apr s avoir d plac votre unit son emplacement final vous devrez peut tre ajuster les niveleurs de plancher N...

Страница 9: ...dommages l unit Nous vous recommandons fortement de fixer le support avec retenue anti basculement un poteau mural et votre unit En ce qui concerne tous les autres types de murs veuillez visiter votr...

Страница 10: ...as it may damage the furniture Use a soft clean cloth and blot the spill gently Avoid rubbing Always use protective pads under hot dishes and plates Heat can cause chemical changes that may create spo...

Страница 11: ...T INSTALL ES 42MM6659 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 42MM6659 DD EE CC HH FF GG PH LVRBLK001 PH BKTBLK009 PH BMPCLR001 x4 x2 x4 x4 x6 x4 PH THRZNC001 PH HNGPC40CS95 A4101 II C D JJ B x8 x1 x1 x8 x2 PH...

Страница 12: ...12 42MM6659REV1 0 INSTALLED REPLACEMENT PARTS 42MM6659 PI CES DE REMPLACEMENT INSTALL ES 42MM6659 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 42MM6659 E F x1 x4 Support Panel Shelf...

Страница 13: ...registro de la garant a del producto Si usted no puede completar el registro guarde el comprobante de compra para hacer v lida la garant a Colocar aqu la etiqueta de identificaci n del producto 1 Ret...

Страница 14: ...ador ADVERTENCIA Para evitar el sobrecalentamiento no cubra el calentador 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si hay ni os o personas disca...

Страница 15: ...e se haya dejado caer o da ado de cualquier forma 7 Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligro...

Страница 16: ...la fiche de la prise 12 Brancher uniquement dans une prise de courant munie d une mise la terre Cet appareil de chauffage a t con u pour tre utilis sous une tension de 120 V La fiche du cordon est mon...

Страница 17: ...nir les risques d incendie ne bloquez jamais les ouvertures d a ration ou de sortie d air de quelque fa on que ce soit Ne placez pas l appareil sur une surface molle comme un lit car les ouvertures po...

Страница 18: ...y cause fire electric shock or injury to persons 18 This heater may include a visual alarm to warn that parts of the heater are getting excessively hot If the alarm flashes immediately turn the heater...

Страница 19: ...A EB EC EF ED Fireplace Insert Foyer Chimenea Inserto Front Frame Cadre avant Marco Frontal Ember bed with Logset Lit de braises avec b che Base con Incrustado de Troncos Fireglass Verre de feu Vidrio...

Страница 20: ...from the fireplace Rep rer et faire tourner les 2 vis dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour desserrer le verre depuis le foyer Localice y gire los 2 tornillos en el sentido antihorario...

Страница 21: ...e direction Placer l ensemble des b ches ou le verre ignifuge d sir R installer le cadre en verre en tournant les vis d angle dans le sens des aiguilles d une montre Coloque el lote o el vidrio de fue...

Страница 22: ...e heater can be operated by either the remote control or the control panel Le chauffage peut tre activ soit par la t l commande ou par le panneau de commande El calentador puede ser operado por el con...

Страница 23: ...nde There are 5 unique 3D flame colors that can be selected 1 Spectrafire 2 Sapphire 3 Amethyst 4 Campfire 5 Midnight Fire AU Auto Cycle will seamlessly cycle through the above flame colors Il y a 5 e...

Страница 24: ...te encendido El termostato es ajustable en incrementos por 2 F o 1 C Pressing the timer button will cycle through the timer settings 30 minutes 1 Hour 2H 3H 4H 5H 6H 7H 8H 9H and OFF 00 Presser sur le...

Страница 25: ...n de vitesse disponible Le param tre 1 est le plus lent allant au param tre 5 qui est le plus rapide Cada opci n de color de la llama Spectrafire tiene opciones de velocidad disponibles El ajuste S1 e...

Страница 26: ...ion To reset the device if this occurs first allow the plug to cool down Once the plug has cooled down unplug the device and wait 5 seconds then plug back in and continue to use normally If the Safer...

Страница 27: ...tialiser le dispositif dans ce cas il permet tout d abord le plugin refroidir Une fois que le plugin a refroidi d branchez l appareil et atteignez 5 secondes puis rebranchez et continuez utiliser norm...

Страница 28: ...je que el enchufe se enfr e Una vez que el enchufe se haya enfriado desconecte el dispositivo y espere 5 segundos luego conecte de nuevo y continuar utilizando normalmente Si el Safer Plug contin a pa...

Страница 29: ...de l avant de l appareil qui obstrue potentiellement la sortie d air En cas de blocage l ic ne sur le panneau de contr le se clignote et le r chauffeur sera d sactiv Une fois que l objet a t d plac e...

Страница 30: ...stat de rechange Desenchufe la chimenea quite el panel posterior de la chimenea y revise que el termostato est conectado a la placa del circuito principal Si esto no resuelve el problema comun quese c...

Страница 31: ...te Check that unit is plugged into a standard 120V outlet Press power button several times make sure power is set at ON position V rifier que l unit est branch e directement dans une prise de courant...

Страница 32: ...rate remote transmitter at a slow measured pace Press the remote control buttons with an even motion and gentle pressure Repeatedly pressing buttons in rapid succession may cause the transmitter to ma...

Страница 33: ...pies desde la parte delantera del aparato apunte el control remoto al panel de control Mala Se al Mauvais signal Distance Distancia Distance El control remoto no funciona La t l commande ne fonctionne...

Страница 34: ...e avant Panel Frontal Con Marco Ember bed with Log Set Lit de braise avec b che Tronco Incrustado PART PIEZA PI CE PART NAME NOMBRE DE LA PIEZA NOM DE LA PI CE Thermostat Sensor Capteur de thermostat...

Страница 35: ...products will damage the metal trim Citrus oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores Nettoyez la garniture d un chiffon doux l g rement humidifi avec un produit base d huil...

Страница 36: ...nes de radio Sin embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepci n de radio o televisi n...

Страница 37: ...les piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables ni cad Ni Mh etc ATTENTION S assurer de toujours acheter la taille AAA et la cat gorie exactes de piles les mieux adapt es l utilisation pr v...

Страница 38: ...al siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en materi...

Страница 39: ...inguna otra responsabilidad respecto de la venta de este producto 9 Las garant as descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalaci...

Страница 40: ...de Servicio al Consumidor est disponible de Lunes a Viernes de 8 30 AM hasta las 5 30 PM EST Le podemos ayudar con ensamblaje y si es necesario con el reemplazo de piezas da adas o p rdidas IMPORTANT...

Страница 41: ...41 B036 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 42: ...42 B036 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 43: ...43 B036 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 44: ...a 1 800 463 3783 www costco ca faisant affaire au Qu bec sous le nom les Entrep ts Costco Importado por Importadora Primex S A de C V Blvd Magnocentro No 4 San Fernando La Herradura Huixquilucan Estad...

Отзывы: