background image

T

(ºC)

50

65

80

bar

1

5

bar

bar

bar

bar

150

60

98

21

43

32

32

R.3/4''G.

R.1/2''G.

43

32

98

60

32

150

21

R.1/2''G.

Ref

. 193617701B  •  ed

. 04-2014

El incumplimiento de estas instrucciones exime de toda responsabilidad a TRES Grifería.

TRES Grifería décline toute responsabilité en cas d’inobservance de ces instructions.

Bei Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung übernimmt TRES Grifería keinerlei Haftung. 

Het niet opvolgen van deze instructies ontslaat TRES Grifería van alle aansprakelijkheid.

L’inadempimento di queste istruzioni  esonera TRES Grifería da ogni responsabilità.

Nedodržení pokynů v návodu zbavuje společnost TRES Grifería veškeré zodpovědnosti.

Any failure to follow these instructions releases TRES Grifería from any liability.

Niezastosowanie się do instrukcji zwalnia z wszelkiej odpowiedzialności TRES Grifería.

No realizar pruebas de presión ni estanqueidad de la instalación con la grifería instalada. / 

Ne pas réaliser d’essais 

sous pression ni d’essais d’étanchéité sur l’installation une fois la robinetterie montée.

 / Führen Sie bei installierter 

Armatur keine Drucktests oder Dichtheitsprüfungen an der Anlage durch. / 

Test de druk of de waterdichtheid van 

de installatie niet als de kranen zijn geïnstalleerd.

 / Non eseguire prove di pressione o di tenuta stagna dell’impianto 

con la rubinetteria installata. / 

Neprovádějte tlakové zkoušky a testy vodotěsnosti zařízení s nainstalovanou 

baterií.

 / Neither pressure nor watertightness tests can be carried out on the installation with the faucets installed. 

Nie wykonywać prób ciśnieniowych ani szczelności w instalacji z zamontowaną baterią.

 / Não realizar testes de 

pressão nem de estanquidade da instalação com as torneiras instaladas. / 

Не проводить испытание давления и 

водонепроницаемости оборудования с установленными смесителями.

Отзывы: