background image

 fr

39

Consignes de sécurité et remarques relatives à l'utilisation:

d

 

La réalisation de travaux techniques sur le produit est strictement réservée à des personnes en possession des 

qualifications correspondantes. Il est strictement interdit d'ouvrir le produit ou d'y apporter des modifications. 

Les composants ne peuvent pas être réparés par l'utilisateur.

e

 

N'exposez jamais l'appareil à l'humidité, à la condensation et à la pluie.

j

 

Protégez l'appareil de températures extrêmement basses et élevées ainsi que des fluctuations thermiques. 

Exploitez l'appareil uniquement à une température ambiante dans une plage entre 10° C - 40° C.

m

 

N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur et protégez-le du rayonnement direct du soleil.

h

 

Lors de l'utilisation et du stockage de l'appareil, veillez à ce que l'environnement soit le moins poussiéreux 

possible.

g

 

Le nettoyage de la surface de l'appareil ne doit jamais être réalisé avec des solvants, des diluants, des produits de 

nettoyage ou d'autres produits chimiques. Utilisez plutôt un chiffon doux et sec ou un pinceau souple.

q

 

La capacité de la mémoire de votre appareil affichée par le système d'exploitation peut être différente de sa 

capacité réelle. TrekStor utilise, comme la plupart des fabricants de Hardware, des préfixes prédéfinis pour les 

unités par le Système d'unités International (SI) pour les indications sur la capacité de la mémoire (exemple: 

1 Go = 1.000.000.000 octets) Plusieurs systèmes d'exploitation ne respectent pourtant pas cette directive et 

affichent une capacité mémoire plus petite, compte tenu qu'ils effectuent leur calcul sur la base de la formule  

1 Go = 230 octets = 1.073.741.824 octets.

Remarques:

p

 

Si vous exposez l’appareil à une décharge électrostatique, une interruption du transfert de données entre 

l'appareil et l'ordinateur n'est pas exclue. Des fonctions de l'appareil peuvent également être détériorées. Dans 

ce cas, débranchez l’appareil du port USB et rebranchez-le.

o

 

L’utilisation de câbles USB d’une longueur supérieure à 3 m est déconseillée.

i

 

Ce Liro Color est optimisé pour les oreillettes livrées avec l’appareil (impédance de 32 ohms). L’utilisation d’autres 

écouteurs/oreillettes avec une faible impédance peut entraîner dans certains cas la détérioration du lecteur ou 

écouteurs.

a

  Cet appareil peut générer des intensités sonores importantes. Afin d'éviter des troubles auditifs, qui peuvent 

apparaître immédiatement, ultérieurement ou insidieusement, il est déconseillé d'écouter à des intensités 

sonores élevées de manière prolongée. Ceci s'applique, quelque soit le mode d'écoute : avec des haut-parleurs, 

des écouteurs ou des oreillettes. Si des bruits de sonnerie devaient se produire dans votre oreille, réduisez 

immédiatement le volume ou n’utilisez plus le Liro Color. Notez que des troubles auditifs durables peuvent 

également se manifester bien plus tard. Dans certains cas, vous vous habituez avec le temps à des volumes 

élevés, c’est pourquoi vous avez l’impression que ces derniers sont normaux, votre capacité auditive peut 

cependant s’en trouver déjà entravée. Plus vous réglez le volume à un niveau élevé, plus votre ouïe peut en  

porter rapidement des séquelles.

a

  L’utilisation d’oreillettes/d'écouteurs lors de la conduite d’un véhicule est déconseillée. Elle est même interdite 

dans certains pays. Conduisez toujours avec prudence et concentration. Stoppez l'utilisation de votre Liro Color 

si vous êtes distrait(e) ou dérangé(e) dans la conduite d’un véhicule ou lors d’une autre activité qui exige votre 

pleine attention. 

 

 

 

 

Le fabricant se réserve le droit de poursuivre le développement du produit en permanence. Ces modifications 

peuvent être mises en pratique sans description directe dans cette notice d’utilisation. Les informations contenues 

dans cette notice d’utilisation ne reflètent donc pas impérativement l’état d’exécution technique.

Le fabricant garantit uniquement la fonctionnalité pour la définition intrinsèque de ce produit. En outre, le fabricant 

n’endosse aucune responsabilité concernant les dommages ou pertes de données subis ainsi que les conséquences 

en résultant.

Copyright © 2011 TrekStor GmbH. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de produits ou de firmes  

citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du propriétaire respectif.

Содержание Liro Color

Страница 1: ...DE SE IT UA EN FR ES PL NL...

Страница 2: ...Index DE 4 EN 10 IT 16 ES 22 SE 28 FR 34 UA 40 PL 46 NL 52...

Страница 3: ...Home Screen...

Страница 4: ...eder abbrechen Ein kurzes Dr cken der Taste schaltet das Display aus bzw wieder ein z B wenn sich das Ger t im Ruhemodus befindet 2 M Taste Schlie t ein Men oder beendet die Anzeige einer Datei und ke...

Страница 5: ...Liro Color mit dem beiliegenden micro USB Kabel an einen USB Anschluss Ihres Computers an i Der microSD microSDHC Kartenleser des Liro Color wird als weiterer Wechseldatentr ger oder Laufwerk erkannt...

Страница 6: ...uf das Papierkorb Symbol 6 Bedienung des TrekStor Liro Color i Ihr Liro Color besitzt verschiedene Modi und Funktionen die Sie ausgehend vom Home Screen ber das Touchscreen oder zum Teil auch ber die...

Страница 7: ...der Lesezeichenliste Ein Fenster ber das Sie durch Antippen das Lesezeichen oder auch alle Lesezeichen des aktuellen eBooks l schen k nnen ffnet sich Schrift ver ndern a ffnen Sie ein eBook und tippen...

Страница 8: ...Sie auch den Finger von rechts nach links ber den Touchscreen ziehen b Eine Liste aller verf gbaren Musikdateien erscheint Tippen Sie die gew nschte Datei an und spielen Sie Ihre Musik entweder ber d...

Страница 9: ...bgesehen werden i Der Liro Color ist f r den mitgelieferten Ohrh rer Impedanz von 32 Ohm optimiert Die Verwendung anderer Ohr Kopfh rer mit geringerer Impedanz kann u U zur Besch digung des Liro Color...

Страница 10: ...standby mode or to cancel the process again A short press onto the button turns the display off respective on again e g when the device is in the standby mode 2 M button Closes a menu or terminates th...

Страница 11: ...Liro Color is recognized as a second Device with Removable Storage or Drive You can access this Device with Removable Storage only if a memory card is inserted in the card slot Windows 7 Vista XP Your...

Страница 12: ...again for approx 3 seconds and the shut down menu opens Here you have the choice to either switch the device off to put it into the standby mode or to cancel the process again A short press onto the...

Страница 13: ...has stopped i Adjusting the screen orientation does not work in the main menu but only if an e book image file etc is opened Also note that some key functions are dependent on the particular orientat...

Страница 14: ...out various system settings e g touch screen calibration setting the time selecting the menu language Explorer a Tap onto the laptop symbol at the home screen or onto the options menu and select Expl...

Страница 15: ...provided earphones 32 Ohm impedance Using other earphones headphones with a lower impedance can damage the Liro Color or earphone headphone a This device can produce high sound volumes In order to avo...

Страница 16: ...perazione Una breve pressione del tasto spegne o riaccende il display per esempio se il dispositivo in modalit di stand by 2 Pulsante M Chiude un men o termina la visualizzazione di un file e ritorna...

Страница 17: ...o in dotazione collegare il Liro Color ad una porta USB libera del computer i Il lettore di schede microSD microSDHC del lettore riconosciuto come Dispositivo rimovibile possibile accedere ad essa sol...

Страница 18: ...ha diverse modalit e funzioni che si possono scegliere e controllare a partire dalla schermata principale del touchscreen o in parte dai pulsanti dell unit Accensione e spegnimento Per accendere il v...

Страница 19: ...Dimensioni e aprire le diverse opzioni di dimensione del carattere Ora avete la possibilit di scegliere tra 5 diverse dimensioni di caratteri S M L XL e XXL i I numeri di pagina cambiano se la dimensi...

Страница 20: ...traverso l altoparlante integrato o tramite le cuffie incluse che si possono collegare al dispositivo Impostazioni a Toccare sulla schermata iniziale l icona del computer portatile o il men delle opzi...

Страница 21: ...one impedenza di 32 Ohm L utilizzo di cuffie auricolari con un impedenza inferiore potrebbe danneggiare il Liro Color o le cuffie stesse a Questo apparecchio in grado di generare elevate intensit di v...

Страница 22: ...ha Pulsando brevemente la tecla la pantalla se enciende o apaga p ej cuando el dispositivo se encuentra en modo inactivo 2 Tecla M cierra un men o concluye la lectura de un fichero y regresa nuevament...

Страница 23: ...n del TrekStor Liro Color con un ordenador Conecte el Liro Color a un puerto USB de su ordenador utilizando el cable micro USB suministrado i La ranura de microSD y microSDHC del libro electr nico se...

Страница 24: ...ida a trav s de las teclas en el dispositivo Encendido y apagado Para encender el Liro Color mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos Para apagar pulse de nuevo la tecla durante aprox 3 segundos y...

Страница 25: ...y aparecer n los diferentes tipos de letra Aqu tiene la posibilidad de elegir entre 5 diferentes tama os de letra S M L XL y XXL i Los n meros de p gina se modifican cuando se selecciona un tama o de...

Страница 26: ...o y la m sica se reproducir ya sea a trav s del altavoz integrado o a trav s de los auriculares incluidos en la entrega mismos que podr conectar al dispositivo Ajustes a Pulse el s mbolo de ordenador...

Страница 27: ...os impedancia de 32 ohmios El empleo de otros auriculares con una impedancia inferior puede da ar en determinadas circunstancias el Liro Color o los auriculares a Este aparato puede alcanzar un volume...

Страница 28: ...vilol ge eller ter avbryta f rloppet En kort knapptryckning st nger av displayen resp ter p t ex n r apparaten r i vilol ge 2 M knapp St nger en meny eller avslutar visningen av en fil och terv nder t...

Страница 29: ...olor till ett USB uttag p datorn med den medf ljande micro USB kabeln i microSD microSDHC kort l sare av Liro Color k nns igen som en Enhet med flyttbara lagringsmedia eller Drive Du kan komma t denna...

Страница 30: ...du knappen p nytt i ca 3 sekunder och avst ngningsmenyn ppnas H r kan du valfritt st nga av apparaten st lla den i vilol ge eller ter avbryta f rloppet Ett kort tryck p knappen st nger av displayen re...

Страница 31: ...att rotera eBook spelaren v nd alltid ett kvarts varv och v nta tills displayen har stannat i Justera sk rmens orientering fungerar inte i huvudmenyn utan bara om en e bok bildfil mm ppnas Observera...

Страница 32: ...st llningar b H r kan du nu g ra olika systeminst llningar t ex peksk rmskalibrering st lla in tid v lja menyspr k Explorer a Klicka p laptopsymbolen p Home Screen eller alternativmenyn och v lj Explo...

Страница 33: ...iro Color r optimerad f r den medf ljande h rluren impedans 32 ohm Om du anv nder andra h rlurar eller ronmusslor med l gre impedans kan du i vissa fall skada Liro Color eller h rlurarna a Apparaten k...

Страница 34: ...ou annuler le processus Appuyez bri vement sur cette touche pour allumer et teindre l affichage lorsque par exemple l appareil est en mode veille 2 Touche M Permet de fermer un menu ou un fichier et d...

Страница 35: ...cord USB de votre ordinateur l aide du c ble micro USB fourni i Le lecteur de cartes microSD microSDHC du Liro Color peut galement tre reconnu ou affich P riph rique de stockage de donn es ou Lecteur...

Страница 36: ...mbole du lecteur et faites le glisser sur l ic ne de la corbeille 6 Commande du TrekStor Liro Color i Votre Liro Color comporte des fonctions et des modes divers que vous pouvez s lectionner et comman...

Страница 37: ...er les signets d j d finis tapez de nouveau Favoris dans le menu des options de la commande de menu et s lectionnez la page souhait e d Pour supprimer les signets appuyez plus longuement environ 2 sec...

Страница 38: ...ppareil Lecture de la musique a Pour acc der au mode musique veuillez appuyer sur le symbole de la guitare partir de l cran d accueil dont l illustration est pr sent e droite Alternativement vous pouv...

Страница 39: ...or est optimis pour les oreillettes livr es avec l appareil imp dance de 32 ohms L utilisation d autres couteurs oreillettes avec une faible imp dance peut entra ner dans certains cas la d t rioration...

Страница 40: ...iro Color TrekStor www trekstor de TrekStor Liro Color micro USB 1 TrekStor Liro Color 1 3 3 2 M 3 O 4 P 5 6 micro USB 7 microSD microSDHC microSD microSDHC 8 9 3 5 10 Reset Liro Color 11 RESET 2 3 4...

Страница 41: ...micro USB Liro Color USB i microSD microSDHC Liro Color Windows 7 Windows Vista Windows XP Liro Color Mac OS X 10 4 Liro Color 3 TrekStor Liro Color i Liro Color Adobe Digital Editions ADE Adobe Digi...

Страница 42: ...olor Mac OS X 10 4 EPUB PDF MP3 Finder Liro Color 4 TrekStor Liro Color Liro Color 4 i 10 5 TrekStor Liro Color i Windows 7 Windows Vista Windows XP USB Mass Storage Device Drive Liro Color Mac OS X 1...

Страница 43: ...UA 43 i P O i Liro Color i Lesezeichen Lesezeichen setzen Liro Color Lesezeichen 2 Gr sse 5 S M L XL XXL i 360 Liro Color 90 i O P 1...

Страница 44: ...UA 44 WLAN WLAN i WLAN WLAN i Liro Color DRM Adobe Digital Editions Explorer i NTFS FAT32 i TrekStor...

Страница 45: ...UA 45 d e j 10 C 40 C m h g q TrekStor 1 1 000 000 000 1 230 1 073 741 824 p USB o USB 3 i Liro Color 32 Liro Color a Liro Color a Liro Color Copyright TrekStor GmbH 2011...

Страница 46: ...ci ni cie w cza lub wy cza wy wietlacz np gdy jest on w trybie spoczynku 2 M Przycisk Zamyka menu lub ko czy odtwarzanie lub wy wietlanie pliku oraz powraca do wyboru plik w 3 O Przycisk W trybie odcz...

Страница 47: ...or Liro Color z komputerem Liro Color po czy dostarczonym kablem micro USB do gniazda USB w komputerze i Czytnik microSD microSDHC eBook a tak jak inny Dysk wymienny jest wykrywany i r wnie wy wietlan...

Страница 48: ...pitu W tym celu nale y klikn symbol dysku i przeci gn go na symbol kosza 6 Obs uga TrekStor Liro Color i Wasz Liro Color posiada r ne tryby i funkcje kt re mo ecie wykorzysta dla wyboru i sterowania p...

Страница 49: ...nu symbol opcji b W menu na dolnym brzegu wy wietlacza wybra opcj Wielko a otworzy si mo liwo wyboru wielko ci czcionki Istnieje tu mo liwo wyboru z 5 ciu r nych wielko ci czcionek S M L XL i XXL i St...

Страница 50: ...zy posiadan muzyk albo przez zintegrowany g o nik albo przez dostarczon w dostawie s uchawk kt r mo na do urz dzenia pod czy Ustawienia a Na g wnym ekranie dotykowym dotkn symbolu laptopa lub menu opc...

Страница 51: ...e y stosowa przewod w USB o d ugo ci przekraczaj cej 3 metry i Liro Color jest przystosowany do pracy z za czonymi s uchawkami impedancja 32 omy Stosowanie s uchawek o mniejszej impedancji mo e prowad...

Страница 52: ...hakelt de display uit of weer aan bijvoorbeeld wanneer het apparaat in de slaapstand is geschakeld 2 M toets Sluit een menu af of be indigt de weergave van een bestand en keert naar de bestandselectie...

Страница 53: ...bel om uw Liro Color op een USB poort van uw computer aan te sluiten i De microSD microSDHC kaartlezer van de Liro Color wordt herkend als een tweede Apparaat met verwisselbare opslag of Station U kun...

Страница 54: ...fende pictogram en sleep het naar het prullenbakpictogram 6 Het bedienen van de TrekStor Liro Color i Uw Liro Color heeft verschillende modi en functies die u vanaf het beginscherm via het aanraaksche...

Страница 55: ...fende bladwijzer in de bladwijzerlijst Een venster waar u door te tikken op de bladwijzer of alle bladwijzers in de huidige eBooks kunt verwijderen wordt geopend Lettertype wijzigen a Open een eBook e...

Страница 56: ...tief kunt u ook met de vinger van rechts naar links over het aanraakscherm slepen b Een lijst van alle beschikbare muziekbestanden verschijnt Tik op het gewenste bestand en speel uw muziek hetzij via...

Страница 57: ...is geoptimaliseerd voor de meegeleverde oortelefoon 32 Ohm impedantie Het gebruik van andere oortelefoons hoofdtelefoons met een lagere impedantie kan de Liro Color of oortelefoon hoofdtelefoon besch...

Страница 58: ...M lltonne und der Art des verwendeten Akkus gekennzeichnet Akku ausbauen a Bevor Sie Ihr ausgedientes Ger t zur Entsorgung geben muss der Akku aus dem Ger t entfernt werden Battery disposal Reporting...

Страница 59: ...ectives 2001 95 EC General Product Safety 2002 95 EC RoHS Hazardous substances in electrical and electronic equipment Type eReader with Radio LAN EN 300 328 V1 7 1 2006 10 Electromagnetic compatibilit...

Страница 60: ...01805 TREKSTOR 01805 87357867 Die Nummer der Supporthotline f r andere L nder finden Sie auf unserer Website unter SERVICE 14 Cent Min aus dem deutschen Festnetz der DTAG max 42 Cent Min aus Mobilfun...

Отзывы: